36 Риз

Внезапное появление цветов обеспокоило меня. Судя по тому, как загорелись глаза принцессы, это явно нетипичное явление, даже для Реновы.

Мне бы очень не хотелось думать об этом, но я снова задавался вопросом — может ли быть дело в самой Амалии? Магия, хорошая и плохая, словно бы преследовала её с начала Реквимара. Что ей надо от принцессы? Почему её притягивало к Амалии, как магнитом?

Я никогда не слышал ни о чём подобном. Магия, она просто… существовала. В самой земле. Мы не могли прикоснуться к ней, не могли управлять ей и вообще как-либо контролировать.

Как я мог защитить принцессу, если не знал, почему магия к ней прицепилась?

С ноющей болью в самом центре груди понял, что это недолго будет моей заботой. Скоро это ляжет на плечи Эдвина. Амалия станет его королевой, его женой.

Шальная мысль не выходила из головы. Она засела там несколько дней назад, дразнила, мучала и звучала ещё громче после нападения тирейта. Что, если я не стану переводить Амалию через границу? Что, если я останусь здесь, вместе с ней? Смогу ли я повернуться спиной к своей семье и своему народу, просто чтобы не предавать женщину, чувства к которой крепли с каждым днём?

Я понимал, что эта безумная идея — совсем не вариант. Я уже предал Амалию. Это был вопрос времени, когда она узнает, кто я такой и что я совершил. Но разве это причина продолжать ступать по тёмному пути? Если я не смогу уговорить принцессу пересечь Разлом и пойти в мой мир добровольно, мне придётся похитить её.

Таков был план с самого начала: очаровать её, подружиться, завоевать доверие. А затем привести к брату — уговорами или силой.

Влюбляться в неё не было частью плана.

Изначально, до встречи с Амалией, я оправдывал себя тем, что Эдвин — хороший человек. Он будет добр к ней. Хотя кому какая разница, что будет с принцессой Реновы? Её народ проклял нас. В том, что их королевский род оборвётся, виноваты они сами.

Мой старший брат, однако, был против отцовского плана. Он говорил, что это слишком расчётливо, цинично… и просто неправильно. Но сложно было придерживаться своих принципов, когда люди кругом страдают, особенно если это твои мать и сестра.

Я согласился отправиться в Ренову, добровольно став орудием мести в руках семьи, сам вызвался выполнить грязную работу. Потому что я пойду на всё ради них, особенно ради Эдвина. Он всегда был для меня примером — герой, почитаемый нашим народом.

Я был готов на всё, но только Амалию отдать ему не мог.

Принцесса улыбнулась мне, когда мы снова въехали в город, не зная, какие мысли бродили в моей голове. Закатное солнце сверкало в её уже почти высохших волосах, придавая им золотистый оттенок. Она пленила моё сердце и даже не осознавала этого.

Я сосредоточил внимание на городских вратах, напоминая себе, что слишком далеко зашёл, чтобы поворачивать назад. Что сделано, то сделано.

Мне оставалось только идти дальше.

Гейдж уже проснулся к тому времени, когда мы вернулись в лазарет, но с ним было что-то не так. Лицо стало слишком бледным, а дыхание затруднённым. Но больше всего меня беспокоил сероватый оттенок кожи. Едва заметный, но я уже видел такое в Дрейгане. На ранних стадиях.

Он сел в постели, притворяясь, что идёт на поправку, но это было не так. Ему будет становиться только хуже.

Когда Амалия завела со своим кузеном разговор, я увёл Кента в сторону.

— Ты давно проверял его рану?

Врач бросил взгляд на принцессу и понизил голос:

— Кровотечения нет, но что-то не так.

— Кожа вокруг раны красная и воспалённая? Немного влажная по краям?

Брови Кента взлетели.

— Откуда ты знаешь?

Ужас сковал мои внутренности, я развернулся к Амалии. Взгляд зацепился за её перевязанную ладонь, и страх кольнул грудь иголкой.

— Нам надо уходить, — скомандовал ей.

— Что? — потрясённо откликнулась она.

— Тебе нельзя здесь находиться.

Она смотрела на Гейджа, собираясь возразить. Её кузен поймал мой взгляд и кивнул. Он понимал, что дело дрянь.

— Иди, Амалия, — согласился он. — Я всё равно хотел бы ещё поспать.

По понятным причинам, обеспокоенная моим поведением, Амалия оглянулась на него через плечо, пока я тащил её прочь из палаты. Кент вышел следом.

Как только дверь за нами закрылась, Амалия вырвалась из моей хватки.

— Что с ним?

— У него началась инфекция, — объяснил я. — Очень заразная.

— Инфекция? Что за инфекция?

Кент подошел ближе.

— Я бы тоже хотел это знать. Раньше мы не сталкивались ни с чем подобным, а сейчас в лазарете уже четыре таких случая.

Не стоило приводить сюда Гейджа, но откуда мне было знать? Мы в Ренове, а это болезнь, терзающая Дрейган.

Почему проклятье распространялось?

— Это магия. От неё нет лекарства, — я посмотрел на Амалию. — Здоровые мужчины и женщины в расцвете сил способны побороть заболевание. И многие живут. Но дети, старики, слабые здоровьем… Им не так везёт.

— Никогда не слышал о таком, — Кент был явно озадачен и расстроен. — Я учился вместе с королевскими врачами в Кенроу. Откуда тебе известно то, что неизвестно мне?

— Это новое заболевание, идущее с севера.

— Что мы можем сделать? — спросил Кент, которого судьба пациентов волновала больше профессиональной гордости. — Расскажи всё, что знаешь.

— Скоро у Гейджа усилится лихорадка. Постарайтесь охладить его, как можете, не взирая на его сопротивление — а он будет сопротивляться. Он начнёт бредить, вести себя агрессивно. Заболевание передаётся через открытые раны — даже самые крошечные, вроде укола иголкой, могут поставить жизнь под угрозу. Всех, у кого проявляются симптомы, нужно изолировать. Если не среагировать вовремя, эпидемия охватит весь город.

Амалия смотрела на Кента так, будто готова была разрыдаться:

— Кесс.

Я не сразу сообразил, но потом вспомнил, что у Гейджа есть невеста — девушка, которая ждала его в Кенроу, пока он сопровождал принцессу на её Реквимаре.

Кент положил руку ей на плечо и наклонился, заглядывая в глаза:

— Я не дам ему умереть, Амалия. Клянусь.

Принцесса кивнула, часто моргая, чтобы сдержать слёзы.

— Нам надо уходить, — я показал на её руку. — Тебе опасно здесь находиться.

Амалия взглянула на свою перевязанную ладонь. Её глаза широко распахнулись при осознании, как сильно она рисковала заразиться.

Когда я уже собирался выйти из лазарета, меня остановил Кент. Он понизил голос и заговорил с таким видом, будто хотел рассказать о чём-то неприемлемом:

— Есть одна женщина, живущая в Кальмонском лесу, примерно в полудне пути от Рок-Крика. Ходят слухи, что она владеет магией и способна вылечить неизлечимое.

— Это невозможно.

— Знаю, — он запустил руку в свои короткие волосы. — Но о ней много говорят в городе: сотни людей пересказывают истории о чудесных исцелениях.

Я скрестил руки, переводя взгляд на Амалию. Принцесса стояла на улице, обхватив себя руками, белая от страха и потрясения.

— Зачем ты рассказываешь мне это?

— Я прошу тебя сходить к ней, проверить, вдруг у неё есть что-то, что может спасти Гейджа. Я видел, как ты смотрел на него… Его шансы поправиться невысоки.

— И ты хочешь, чтобы я потратил четыре дня пути на визит к ведьме? — неверяще переспросил я.

— Амалия всё равно хочет увидеть этот лес. Увези её отсюда. Сам понимаешь, она не сможет держаться подальше от Гейджа, если вы останетесь в Солете.

Неохотно признал его правоту. Но если Гейдж умрёт, пока она в отъезде, то в списке вещей, за которые Амалия никогда меня не простит, станет одним пунктом больше.

— Ладно, — я уступил, хоть и понимал, что это дурацкая идея. — Просто… не дай ему умереть.

— Я сделаю всё, что в моих силах.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: