- Потеря есть потеря, - сказал он хрипло, его горло сжалось. - И я не должен был предполагать обратное. Линди, ты такая милая и понимающая прямо сейчас, что я чувствую себя слизняком.

- Ну, слизняк, пора вставать и жить. - Она протянула ему руку.

Он пристально посмотрел на нее. Это была одна из самых сильных женщин, которых он когда-либо встречал, женщина, не нуждающаяся в мягкости или сострадании к себе, и она пыталась дать ему немного мягкости.

- И ты прав в одном, - прошептала она. - Потеря есть потеря. Мне жаль, что ты оказался здесь, и тебе пришлось столкнуться с этим снова.

- Мне не жаль, что я здесь, Если я могу помочь. - Он взял ее за руку, но теперь отпустил. - Окей. Я сейчас же встану с этой кровати.

- Хорошо.

- Я почти ничего не ношу. Вообще-то, я ничего не ношу. Справедливое предупреждение.

Ее взгляд пробежал по его обнаженной груди, затем по той части тела, которую прикрывало одеяло. Никакого смущения за эту женщину, только откровенный интерес.

Он мог бы рассмеяться, если бы его тело не отвечало на этот безошибочный голод в ее глазах, тело, которое не работало на него таким образом в течение года.

- Линди…

- Ладно. - Повернувшись, она направилась к двери. Она почувствовала, как ее лицо вспыхнуло, что было для нее в новинку, и оглянулась через плечо. - Я просто встречусь с тобой… - Она замолчала, потому что он двигался быстро. Он уже сбросил одеяло, спустил босые ноги на пол и встал.

Восхитительно обнаженный.

Он не стал прятаться и не прыгнул обратно в постель. Нет, он просто стоял там, выглядя помятым, разрушительно восхитительным и немного смущенным.

- Я думал, ты ушла.

- Ладно. Ухожу. - Ее ноги не двигались. Но ее взгляд был прикован к нему, и она ничего не могла с собой поделать. Боже милостивый, он был прекрасен.

Мужчина действительно сделал шаг в ее сторону.

- Мы продолжаем ходить вокруг да около, не так ли?

- П-продолжаем?

- Ты хочешь меня, я хочу тебя…

- Ты не хотел меня.

- О, да. Я просто не хотел по-быстрому. Но если ты и дальше будешь так на меня смотреть, я могу передумать.

Женщина отвела взгляд от его очаровательных… частей тела… и взглянула Гриффину в лицо.

- Ты собираешься спать со мной? – о, Боже, это был ее голос, полный надежды и мольбы?

- Вообще-то я не думал о сне.

Она почувствовала, как ее тело отреагировало на это. Ее кожа напряглась, соски стали твердыми, бедра задрожали.

Черт, это было слишком долго.

Но его первые инстинкты, те, что заставили его предупредить ее о долгой поездке, были хорошими. И он нуждался в уважении. Со вздохом о том, что могло бы быть — и что могло бы быть обещано было настолько фантастическим, что ее тело разогрелось еще — она бросила последний взгляд. Она просто ничего не могла с собой поделать.

А потом медленно попятилась к двери.

- Ты что, испугалась? - спросил он.  

Он не имел этого в виду, она знала. Она только подтолкнула его к ответной реакции на данный момент. Она нащупала ручку и повернулась лицом к двери.

- Тогда, наверное, ты все придумала, - сказал он. - Разве не в этом ты когда-то обвиняла меня?

Черт возьми. Она могла быть такой сильной только для них двоих.

- Я покажу тебе, как надо говорить, - пообещала она и резко повернулась. Потом ахнула, потому что он был гораздо ближе, чем она думала.

- Это правда? - вкрадчиво спросил он.

- Чертовски верно. - Она сглотнула, когда увидела его удивительное тело. - Когда от тебя не зависят восемьдесят с чем-то мужчин. - Собрав всю свою силу воли, большая часть которой покинула ее, она снова повернулась — Боже, он был впечатляющим — и выбежала за дверь.

Она убежала на кухню за неимением лучшего места, чтобы уйти, и закончила тем, что стояла там, немного ошеломленная тем, что только что произошло, обмахивая свое разгоряченное лицо, ее тело было на самой высокой из высоких нот.

- Ке паса, дорогая?

Так потерявшись в своем собственном мире, Линди чуть не выпрыгнула из собственной кожи, услышав голос Розы.

- Что? Ничего. - Она перестала обмахивать лицо веером и постаралась выглядеть непринужденно. - Со мной ничего не случилось.

- Угу. - Роза мягко оттолкнула Таллулу из-под ног и протянула Линди тарелку, доверху наполненную "хевос ранчерос". Она оглядела Линди с головы до ног, а потом снова посмотрела на нее. - Ты выглядишь так, будто тебя только что посетил Санта-Клаус.

- Нет. - Линди начала набрасываться на еду, немного сбитая с толку одним фактом — Гриффин действительно хотел ее. Она только что видела самое великолепное доказательство этого, подпрыгивающее в утреннем воздухе. В приподнятом настроении она усмехнулась. И ей пришлось снова обмахиваться веером.

- Только не Санта-Клаус. - Ее улыбка стала шире. - Но кое-что такое же хорошее. 


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: