— Сделаю всё, что в моих силах, — поднимая в третий раз бокал с вином, пообещал чародей.

***

В одном из помещений дворца Сапфира за огромным круглым столом сидела небольшая компания мужчин. Множество разнообразной ароматной еды и не меньше пяти кувшинов с белым и столько же с красным вином находилось на том столе. Слугам могло показаться, что он праздничный, и царить там должно безудержное веселье, но это было далеко от истины: здесь проходил очень важный военный совет Сапфира. Король Сигурд вместе с Кааргом давали последние наставления Клёнгу и Эйнару, выбранному командором себе в помощники. Кроме этой четвёрки здесь находились: речной эльф Малитил, принц Севера Арбон и талантливый ученик Каарга по имени Свен. Последний уже согласился отправиться с рыжим северянином в холодные края грозного короля Кроу, чтобы союзники могли с его помощью поддерживать между собой связь. Этого бы не понадобилось, если бы среди суровых людей Севера рождались маги, но как это ни парадоксально одарённых рыжих на Севере не было испокон веков.

— Завтра на рассвете мы вывезем нашего опасного пленника и отправимся вместе с Арбоном, — напомнил Клёнгу Сигурд Эллингтон, — я возьму командование армией Тааффеита в свои руки, а ты будешь временно исполнять роль наместника и командора Сапфира, пока мы не определимся с этими должностями. Местная знать не спешит сюда возвращаться, да и ставить никого из них не особо хочется. В Сапфировом и Изумрудном королевствах дикарей будет на порядок больше, чем где-либо, они каждый день пополняют ближайшие к пустыне города. Мы разговаривали вчера с наместником Сарипом и его матерью Тиссой из Изумруда, обстановка у них получше твоей, но тоже не самая приятная. Я хочу растянуть дикарей по всей Равнине, чтобы они не сосредотачивались в одном месте, так будет безопаснее для нас и спокойнее другим правителям.

— На это уйдут десятки лет, если не больше, — заметил Эйнар, скромно накладывая себе в тарелку печеную рыбу.

— Никто и не собирается делать это за два дня, Эйнар, — усмехнулся Сигурд Суровый, увидев стеснения солдата, — вы двое наши глаза и уши в Сапфире. Каарг, ты уже нашел Клёнгу в поддержку достойного мага, которому можно всецело доверять?

— Да, я уже разговаривал с несколькими кандидатами из школы Дарований Сапфира.

— И как успехи?

— Остановился на одном из своих давних приятелей. Он управлял школой последние несколько лет. Мы с ним довольно тесно общались до войны с гильдией магов.

— Можно ли ему довериться в нашем непростом деле? — поинтересовался Клёнг.

— Доверять нельзя никому, — ответил Каарг, поправляя серую мантию, — посудите сами, бывший мой ученик сделал блестящую карьеру, поднявшись до дворцового советника Сапфира. Очень талантливый парень по имени Карнал Берч превратился в опасного противника, вступив в ряды гильдии магов. Я не знаю, кто ещё из нашего окружения у них в лапах.

— Как зовут этого чародея? — спросил Малитил.

— Калон Стайл, он тоже один из учеников школы Тааффеита. Только выпускался он не меньше тридцати лет назад.

— Он же не оставался вместе с солдатами защищать город от врага? — хмуря брови, решил узнать Сигурд.

— Нет, Калон покинул Сапфир вместе со своими учениками и другими преподавателями из школы, как только в королевстве объявились дикари. Он совсем не использует боевую магию.

— Как это колдуну и не пользоваться магией? — искренне удивился Арбон, подключаясь к разговору. — Такое разве бывает?

— Конечно, — широко улыбнувшись сидевшему рядом рыжему, сказал Малитил, — среди эльфийского народа таких магов тоже достаточно. Далеко не все учат боевые заклинания. Эльфийки предпочитают изучать магию природы и порядка. Если этот маг твой ученик, Каарг, то он не пользуется ей лишь по своим убеждениям и только. Я ведь прав?

— Как всегда, мой остроухий друг. Я выбрал его не потому, что мне так захотелось, а лишь из-за того, что ему я доверяю больше, чем другим претендентам. Если бы Свен не отправлялся с принцем Арбоном на Север, то выбор обязательно пал бы на него.

— Как я посмотрю, наш скромный Свен Фостер набирает популярность, — засмеялся Сигурд.

— Спасибо, учитель, — поправляя очки, скромно поблагодарил Каарга маг, — я польщен вашей уверенностью во мне.

Следующие пять минут собравшиеся больше набивали животы разными яствами и стаканами пили вино за будущую победу, чем разговаривали о делах. Почувствовав небольшое насыщение и лёгкое опьянение, Сигурд ослабил ремень на камзоле и уставился на остальных с важным видом.

— Так вот, Клёнг, Эйнар, — решил продолжить раздавать указания правитель королевства Пяти Камней, размахивая большим куском жареной свинины в руке, — главное, чтобы не возникали конфликты между нашими подданными и дикарями Песков, не хотелось бы потом бороться с восстанием.

— Я буду стараться, Ваше Величество, — поспешил заверить монарха Клёнг, — всё будет в порядке. Ведь верно я говорю, Эйнар?

— Безусловно, — подтвердил разведчик.

После этого государственные дела решили больше не обсуждать. Командор подлил ещё вина Сигурду и провозгласил тост за здоровье короля. Теперь за столом сидели не вершители судьбы народов, а обычные семь мужчин, уставших от проклятой войны и нашедших способ расслабиться с помощью вина. Пускай у большинства из них завтра в походе будет раскалываться голова от боли, и весь день им будет сопутствовать скверное настроение, но один такой вечер стоит этих плачевных последствий.

***

Рано утром множество рыбаков на своих небольших судёнышках собирались отплыть из порта Тааффеита в поисках хорошего улова на одной из трёх Дем. Мужчины спешно бегали со складских помещений к суднам и наоборот, готовясь к тяжелой работе на реке.

В столичном порту стоял невыносимый запах речной рыбы, пропитавший каждый квадратный метр каменной кладки. Наблюдавший с нескрываемым интересом за рыбаками Эгиль Эллингтон даже прикрыл ладонью свой изнеженный нос, настолько сильно юношу душила вонь. Сегодня принц был одет в обычный походный костюм кофейного цвета, его куртка имела тёплую шерстяную подкладку, чтобы сын короля Сигурда не замёрз на осеннем ветру, на ногах у него оказались короткие сапоги из мягкой свиной кожи, дополнял наряд темно-серый плащ с меховым воротом.

— Наш корабль практически готов, — объявил Ларс, подходя к не выспавшемуся Эгилю и подавая ему свой платок, чтобы тот прикрылся им от неприятного запаха.

— Спасибо за заботу, мой верный друг. Ты как думаешь, Морту Лори можно доверить Тааффеит на сохранность на ближайшую неделю? — поинтересовался мнением чародея Эгиль.

— Ты сам решил отправиться в путь, оставляя столицу, — ухмыльнулся Ларс, — по моему мнению, доверие нужно заслужить. Он это сделал, проливая кровь за твоего отца — короля Сигурда Сурового. Тем более что лучше кандидата у нас всё равно нет, да и размышлять на этот счет поздновато. Знать уже точит зубы, готовясь в бой за кусок побольше, им уже донесли, что Сигурд потерял ногу в бою.

— Проклятые твари, — несвойственно для себя выругался принц.

— Именно так, Ваше Высочество, — согласился чародей.

— Не сильно ли ты вооружился для плавания по реке? — рассматривая экипировку товарища, спросил Эгиль.

— В самый раз, я же всё-таки телохранитель наследника престола.

От одежды принца наряд мага практически ничем не отличался на первый взгляд, но опытный боец сразу бы обратил внимание на выемки для метательных дротиков, закреплённые на широкой спине ножны для двух коротких мечей, немного торчащих из-под плаща, это притом, что воинственный колдун взял с собой и широкий клинок, болтавшийся у него на поясе. Понижая голос, Ларс продолжил:

— Я взял на борт тридцать лучших солдат из казарм и десяток матёрых боевых магов. Гребцами на шебеку посадил крепких ребят из флота. Мы как маленькая армия, которая сможет дать отпор в случае чего.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: