- Что там?
- Плешь, - проинформировал я напарника. - Еще с десяток таких зверей, и будешь бритым.
- Они что, шерсть жрут?! - взвизгнул он, чуть ли не подпрыгнув на месте. Я коротко кивнул:
- Судя по всему. Может, тебе действительно шляпу сделать?
- Из чего? У тебя вдруг лишняя ткань появилась? - скептически поинтересовался Локстед.
- Не-а. Я могу и шляпу сплести, не только ботинок, - похвастался я.
- Лишь бы она не выглядела так, как ботинок...
Спустя двадцать минут йрвай обзавелся головным убором, напоминающим приплюснутый конус с двумя дырками для ушей. Они-то чувствительные, сразу ощутит, если что сверху упадет, а вот его рваная одежда теперь совсем не защищает от возможности стать полностью лысым. Я подумал и сделал себе такую же, но без всяких дырок, отрезав от многострадального плаща кусок плотной ткани на ремешок. Чтобы не слетела.
Похожие на двух дейнских землепашцев, как по головным уборам, так и по лохмотьям, в которые превратились наши наряды, мы направились к реке.
- А ты что, не знал о таких насекомых?
- Похоже, что знал? - вопросом на вопрос ответил мой спутник. Я отрицательно мотнул головой:
- Не-а. Достаточно было видеть, как ты подпрыгнул.
- Вот и нечего тут, - проворчал он.
- Как тогда, в Приморье?
- Тьфу ты. Вот пытаешься всю жизнь забыть о неприятных моментах, вроде забываешь, и тут нате вам - напоминание. Умеешь ты подарки дарить, Рих.
Я хихикнул:
- Хочешь научиться забывать - надо рождаться человеком, а не странной фигней с феноменальной памятью.
- Да сам ты...
Когда я попытался наладить торговый маршрут с Мукдэем, столицей страны Приморье, все еще шло гладко. Но месяц спустя, когда наш караван вдоль океана двигался к Тарнуму, крупному портовому городу, на нас напали кочевники, отняли все товары, а нас сделали рабами. Мне обрили только голову, больше нечего было, а вот йрваю несладко пришлось... честно скажу, бритый Локстед - то еще зрелище. Хоть и в набедренной повязке. Спустя две недели нам удалось бежать из плохо охраняемого рабского барака, однако с тех пор мой партнер по бизнесу, до того как-то нейтрально относившийся к одежде, предпочитает ее, скорее, носить, нежели не носить.
А товары мы, кстати, потом вернули. Вышли через тарнумскую стражу на торговца, у которого каким-то чудом нашелся весь мой ассортимент, да и взяли его с подельниками из холодных приморских равнин.
Мои размышления были прерваны открывшимся перед нами видом - через лес, раздвигая колоссальные заросли, бежала неглубокая речка, весело звеня на порогах. Течение явно уходило вниз к югу, между камнями мелькали мелкие рыбешки. Глядя на них, я высказал мучившую меня мысль:
- Я вряд ли смогу попасть мечом по таким вертким.
- Ха, - воодушевленно ответил йрвай и цепко схватил меня за плечо. - Смотри!
Я послушно повернул голову, следя за его пальцем, после чего обнаружил висящие на деревьях куски... чего-то. Выглядело так, как будто медуза решила внезапно поселиться на ветвях, настолько оно было полупрозрачным и невесомым на вид, да еще и переливалось всеми цветами радуги.
- Посмотрел. Теперь, может, проведешь разъяснение для не слишком умных?
- Теджусские пауки, - загадочно произнес йрвай. Я с сомнением проговорил:
- Что-то не похоже на паутину.
- Они плетут нити очень плотно, все так же смазывая их клеем, так что результат, скорее, похож на ткань, чем на паутину в ее привычном понимании. Более того, пока я не добрался до Грайрува, я искренне верил, что пауки могут плести сети только такого вида. Мы промываем клей в проточной воде и делаем из ткани одежду, складывая ее в два-три слоя.
Я поежился, представив себе результат, и возразил:
- Знаешь, не хочется обижать священные устои и все такое... но не думаешь ли ты, что мы в этих нарядах будем похожи на танцовщиц с континента Рид? Вернее, из Кервеноца, если уж на то пошло.
Локстед с жалостью посмотрел на меня:
- Тебе, верно, все мозги призрачная лиана вышибла своим газом. Я не говорю про одежду, хотя ее тоже было бы неплохо заменить. Сети!
- Сети, - тупо повторил я. Затем повращал идею со всех сторон, разложил ее на составляющие, нашел, что ничего лучше мне предложить просто не могли и обрадованно повторил:
- Сети!
- Ага, - довольно кивнул йрвай, сбрасывая сумку на землю. - Сети, в которых можно наловить рыбы. Которую, в свою очередь, можно зажарить на костре. Спички ты, надеюсь, не потерял?
- Первым делом проверил. На месте, хоть и немного.
- Тогда пошли за жерахтой.
- Название на вашем языке?
- Нет, блин, на языке небесных долгоносиков, - ехидно ответил он.
- Жерахта, - повторил я, следуя за йрваем. - А ее можно поставить на экспорт?
- Куда? - не понял тот.
- На вывоз и продажу. Не один ты умеешь козырять незнакомыми словами.
- А-а-а, - протянул йрвай и задумался. - Нет, наверное. Ее мало. Разве что ты сам станешь выращивать пауков, привезя в Грайрув.
- Паучья ферма? Однозначно нет, - скривился я. - Разве что поручить дело специальным людям, которые в насекомых души не чают. Пчеловодам, например. Да и пауки могут сдохнуть от непривычных условий. Рискованное предприятие, в общем.
- Как будто были другие.
- И то верно. Хотя нет, пару раз были.
Локстед, вооруженный моим ножом, привычно забрался на дерево и начал аккуратно срезать длинные лохмотья паутины, которые красиво слетали на траву. Я осторожно поднимал их, стараясь не приклеиться, и нес к реке, где долго полоскал, вымывая паучьи выделения. Самих хозяев я тоже пару раз смыл, но они не пытались пойти на меня войной и вообще, слава местным духам, аномалиям и природе, которые не догадались сделать насекомых такими же изворотливыми и опасными, как растения.
Достаточно было увеличить их в десяток раз.
Меня передернуло от этой мысли.
Йрвай спустился и принялся помогать мне, складывая получившиеся пласты в один широкий бредень, скрепляя его скрученными лентами из все той же ткани. Я запасливо сунул несколько шнурков в карман, поскольку мой лапоть грозил развалиться на каждом шагу. Затем, обозлившись окончательно, я снял его и зашвырнул в кусты. Разлохмаченная тетива уже также никуда не годилась. Локстед вопросительно посмотрел на меня.
- Новый сделаю. Я так без ступни останусь, если придется от чего-то убегать.
- Местные зеленые твари не слишком приспособлены к тому, чтобы за кем-то гоняться, - задумчиво сказал он, - собственно, на твоей встрече с дэйготом список можно укоротить наполовину.
Мрачно ухмыльнувшись, я осадил его:
- Если за много лет здесь не возникли новые чудища, о которых ты еще не знаешь.
Скинув плащ и сапог, я взял один конец многослойной сети и забрался в воду и пошел к другому берегу реки, подкатав штаны. Вода едва перехлестывала через колено, но текла настолько быстро, что я с трудом преодолевал мощь небольшой речки.
- Может, мы зря такую большую сделали? - крикнул я Локстеду, удерживающему второй край. Он прокричал в ответ:
- Если будет сложно держать, просто отпускай, потом перехватим поближе!
Держать было сложно, но я обмотал легкую, прочную ткань вокруг руки. Бредень надулся парусом и через несколько минут уже удерживал стайку рыбешек с парой крупных, жирных экземпляров. Я облизнулся и проорал:
- Заворачиваю!
Йрвай кивнул и двинулся вперед, держа импровизированную сеть слегка за собой. В итоге мы выволокли на берег кучу рыбы, запыхавшиеся, но довольные. Я разделил улов на две равные кучи, оставив в правой несколько больших рыбин, а всю мелочь отодвинув налево. Затем указал на правую:
- Это - на объесться от пуза.
- А вторая? - с любопытством спросил он. Я хмыкнул:
- Запас сделаем. Вялить и коптить не смогу, а вот просто зажарить и завернуть в тряпочку, надеясь, что не испортится - прекрасно.
Костер с удовольствие жрал все сухие ветки, которые мы в него подсовывали. На двух рогульках сверху приобретали съедобный цвет несколько выпотрошенных трупиков.