- Вопросы его идиотские, видите ли, не смущают, а морда моя смущает. Вот и бинтуй себя сам, - хмыкнул он, держа в руке рулон жерахты.

- Эй! - запротестовал я, поднимаясь и пытаясь посмотреть на плечо. - У меня рука отнялась!

- Жаль, что не язык, - проворчал он и разорвал рубашку, наложил поверх раны сначала свернутую в несколько раз подушку из ткани, затем ею же обматывая поверх. Заодно перевязал татуировку на предплечье.

Я послушно промолчал. Не стоит злить врача за работой, а особенно - подшучивать над ним. Да и не до того мне было, честно говоря.

- Охренеть, не встать, - выдал он несколько минут спустя. - С какого перепугу они начали объединяться в стаи?

- Дрима и этот, как его... келбис, они обычно растут где?

- Кеблис. Он вообще гость из южной части леса, но иногда попадается и здесь. Стреляет шипами во все, что ощутит поблизости, чаще всего - не слишком точно. Но шипов много. Так что тебе еще повезло. Все же - как...

- Сам-то вообще - ни царапины.

- Шляпа твоя защитила, - он стащил с головы шляпу и показал прореху слева, возле отверстия для уха. - Шип чуть криво ушел, сейчас бы тоже сидел и ругался почем свет.

- А меня не защитила, - завистливо вздохнул я. Попробовал опереться на поврежденную (дважды!) руку и ойкнул от боли.

- Так в тебя и стреляли откуда-то спереди. Что тоже странно.

- Ты не был здесь уже десять лет, - напомнил я.

- Да. И яд этот... черт, я даже не знаю, что это за яд. Дай рот прополоскаю, а то мало ли.

Я, к тому времени успешно выполнив миссию "Встать на ноги", отцепил и протянул ему последний бурдюк, все еще полный. Йрвай размотал бечевку, сделал небольшой глоток, подержал немного воду, надувая щеки и выплюнул. Затем сделал еще один. Отдал кожуру плода мне.

Прокашлявшись, я тоже выпил немного воды. Подумал - а не достать ли заветную флягу, но не стал, запас карман не тянет, а мы пока еще не добрались до цели.

- Как минимум, есть одна хорошая новость, - задумчиво сказал Локстед, наклоняясь к земле. Я с интересом проследил за его пальцами, но он поднял руку и сунул мне их под нос. По бурой шерсти бежал, торопливо перебирая суставчатыми лапами, фиолетовый муравей, одновременно переливающийся всеми цветами радуги. Огромный для муравья, где-то с половину пальца размером.

- Значит, мы...

- Уже недалеко, - обнадеживающе проговорил йрвай. - Не так далеко, еще пару дней, и окажемся у Воющей Скалы.

Я дипломатично поправил:

- Поющей.

- Тьфу, - покачал головой он, - совсем ты меня запутал.

- Надо в календаре отметить, - усмехнулся я, поправляя остатки плаща. Острая боль ушла, осталась приглушенная, ноющая и дергающая руку каждый раз, когда я шевелился. К еще большему несчастью, рука-то правая.

- Фехтовальщик теперь из меня аховый. Может, я тебе меч отдам?

- А я с ним как справлюсь? Он же сбалансирован под твою руку, да и длинный для меня слишком, - возразил Локстед. Я кивнул:

- Тогда оставляем все так, как есть. Помахать я могу и левой, даром, что ребра болят, хотя эффективности ждать не стоит.

И пошатнулся. Локстед обеспокоенно проговорил:

- Эй? Ты в порядке?

- Справлюсь. На секунду вырубился, наверное, спать хочу после теджусской гостеприимности. Держи рыбу и пошли дальше, поедим на ходу.

"Пока я еще могу идти", - добавил про себя я, сцепив зубы. Глупо надеяться, что в конце пути для меня найдется какое-то чудо-лекарство, излечивающее от ран, сращивающее кости и удаляющее яд из организма. Но, с другой стороны, живут же как-то йрваи здесь?

- Вообще, я не пойму, - поделился я, дождавшись, пока спутник вырубит для меня еще одну длинную палку, и с благодарностью приняв ее здоровой рукой. - Как вы в этом всем буйстве ориентируетесь?

- Я же рассказывал.

- Не рассказывал!

- Рассказывал, - отрицательно мотнул ушами Локстед. - Когда возле Тцоммервилля привал делали.

Смекнув, что тогда мое состояние выражалось многократным "хочу спать", я примирительно сказал:

- Ну, может и говорил. Только я мимо ушей пропустил. И вообще, дай секунду, я как-то упустил из виду, что нести палку и есть одной рукой сложновато.

- Смотри, - указал пальцем он на невзрачное растение с белым цветком. - Чашки йуипт всегда смотрят на солнце, хоть его здесь почти не видать, в середине дня можно уверенно назвать, в каком направлении находится юг. Листья кредреххе, хоть они сейчас и слишком высоко, с северной стороны немного желтеют, видимо, от недостатка солнечного света. Южнее определенной широты начинают попадаться...

Глава 20. В которой

Локстед выясняет одну неприятную подробность

Мне становилось все хуже. Время от времени, размеренно шагая в высокой траве, я ловил себя на том, что теряю сознание, но все равно шел дальше. Йрвай не сможет меня тащить. Вернее, тащить некоторое время сможет, но, чем больше я пройду самостоятельно, тем лучше.

Локстед, наблюдая мое лицо цвета весенней зелени, хмурился, но молчал. Если и были какие-то новости по поводу моего состояния, он предпочитал ими не делиться. Наконец, йрвай нарушил молчание:

- Не чувствуешь?

Мы взобрались на длинный холм, по вершине которого шли уже добрых полчаса. Горой не назвать, но такой, солидный гребень. Чем-то похож на хребет гигантского ящера, в незапамятные времена погибшего здесь. Я заприметил далеко впереди камни правильной формы, явно обработанные, хотел утолить любопытство, но вопрос напарника меня отвлек.

- Что?

- Дым. Странный запах, как будто жгут свежесрубленные ветки.

Опять дым. Правда или вымысел? Я принюхался - и правда, на грани, едва уловимо. Можно было бы списать на воображение, однако придумал это не я. И не первый раз уже.

- Может, ваши?

Он покачал головой:

- Мы не жжем зелень. Хвороста обычно хватает, да и есть ручьи черной слизи.

- Какой такой слизи? - насторожился я.

- Горючая слизь, черная и маслянистая. Мы умеем выводить ее источники на поверхность, так же, как и воду.

Интересненько. Но волноваться стоит из-за другого.

- Я тоже почувствовал. Правда, очень слабо, но...

- Надо залезть на дерево и глянуть.

Я осмотрел ближайшее дерево, затем перевел взгляд на йрвая.

- Ты по нему месяц лезть будешь.

- Что предлагаешь?

- Предлагаю принять как данное, что источник дыма существует, и это не твое племя, поскольку оно слишком далеко. В связи с вышеизложенным фактом - удаляться отсюда на максимальной скорости.

- Ты мыслишь как нельзя более ясно, друг мой, - мрачно сказал йрвай. - Может, тебя так и оставим? Хотя бы на разумное существо будешь похож.

Я назидательно проговорил:

- Не завидуй тем, кто имеет хотя бы шанс стать похожим на разумное существо. Пошли уже.

Щелк, щелк.

Как будто кадры сменились. Мы идем дальше, меня пошатывает, но держусь на ногах. Надо полагать, исключительно благодаря собственному упрямству.

Йрвай осторожно идет впереди, все время оглядываясь на меня. Надо отдать ему должное, Локстед оказался незаменимым гидом, хоть некоторые вещи и успели измениться за его долгое отсутствие. Плюс, пострадал он минимально, и был все время готов оказать помощь неуклюжему мне.

Поймав себя на мысли о том, что пытаюсь меланхолично подводить итоги, я злобно рассмеялся и ткнул посохом первую попавшуюся корягу. Коряга зашипела и расползлась в разные стороны, сверкая хитиновыми телами, мягкими слизистыми телами, многоглазыми телами.

Осторожнее с корягами.

- Чего ты? - спросил йрвай, оглянувшись. Я покачал головой:

- Да так, с ума схожу. Что это за штука там, впереди?

- Руины?

- Ага. Ваши?

- Нет, еще задолго до нас. Можешь глянуть, но быстро, насколько мне известно, ни одни руины еще вреда живому существу не причинили.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: