— Чем могу помочь? — улыбнулся Даглас, выпячивая грудь и расправляя плечи.
— Я — капитан Сола Варгас, отдел «Ультрас», — твердым голосом представилась девушка. — По указанию директора Хайсмита и приказу начальника Управления специальных операций ФСБР направлена на Ставрос для оказания помощи в охране объектов проекта «Снег».
— Вот как? — удивлено поднял брови Даглас.
— Подробности здесь, — протянула Варгас прозрачную полоску пластика, войдя вместе с Престоном в лифт. — Я не одна. В моем подчинении еще два агента. Командор Брюнель не в курсе. Нас приписали к оружейной команде «Архонта» перед самым вылетом. Мы будем оставаться военными моряками и впредь, пока не возникнет необходимость в раскрытии нашей миссии. Напоминаю о высшем уровне секретности.
— Ясно, капитан, — кивнул Даглас.
— Ну, вот и отлично. Сработаемся, — завершила разговор уверенным тоном Варгас и покинула лифт, как только створки распахнулись на уровне жилых отсеков. На короткое мгновенье, скользнув по ладной спортивной фигуре девушки, Даглас подумал о сексе, но сразу отмахнулся от этих мыслей. Для отдела «Ультрас» в ФСБР готовили сотрудников особого типа — готовых без рассуждений убивать по первому приказу и идти к выполнению поставленной задачи любым путем. За глаза их частенько называли «живыми роботами». А «роботы» были не во вкусе Дагласа.
Достигнув самого нижнего — шестого уровня, Престон зашагал по длинному узкому коридору, ведущему в подземный лабораторный комплекс ФСБР. Доктор Улле Хануссен должен быть предупрежден о скорой эвакуации. А то, что эвакуироваться придется, Даглас не сомневался. Разбитый «Архонт» и проблемы со связью говорили об одном — враг близко.
ГЛАВА 3
Под пристальным надзором вооруженного охранника Крейг и Ти-Май вытащили из разорванного отсека «Архонта» очередной мешок с мертвецом. Устало дотащившись до грузового транспортера, каторжники взгромоздили тело на край платформы, где его подхватила другая пара заключенных.
— Десятый, — выдохнул Крейг и попытался утереть пот со лба, но лишь неловко ударил себя запястьем по стеклу гермошлема.
— Передохнуть бы…сэр, — обернулся Ти-Май к ближайшему охраннику.
— Неужели надорвались, девочки? Сила тяжести смешная! — загремел в наушниках насмешливый голос надзирателя. — Ладно, Ти-Май, в носовых отсеках еще пара парней лежит. Там можно будет снять шлемы. Дам вам десять минут на перекур. Забирайтесь в кузов.
Транспортер подкатил к носовой части «Архонта». Платформа поднялась к створке шлюза и каторжники вошли внутрь. Миновав камеру и оказавшись в просторном тамбуре с рядами боевых скафандров, Крейг и Ти-Май поторопились освободиться от шлемов. Снял шлем и надзиратель. Откинув от стены узкую скамью, он указал на нее каторжникам, а затем уселся на ящик для инструментов напротив. Барнетт с удовольствием вытянул ноги. Удовлетворенно хрюкнул и Ти-Май. Надзиратель скользнул взглядом по броне военных скафандров и снова уставился на заключенных:
— Не вздумайте хапнуть здесь что-нибудь, дармоеды.
— Обижаете, сэр, — улыбнулся Ти-Май толстыми губами.
— Вон ваша работенка, — кивнул надзиратель в сторону двух аккуратно уложенных трупов в синей форме у входа в следующий отсек.
— Этих хотя бы по стене не размазало. Быстро управимся, — посмотрел в их сторону Ти-Май.
— А то знаете, что будет, — оскалился надзиратель и слегка коснулся большим пальцем кольца металлической дубинки у себя на коленях.
Барнетт ощутил резкую, рвущую горло и перехватывающую дыхание, боль. Дернулся, схватившись за горло и Ти-Май.
— То-то, — снова обнажил зубы надзиратель.
«Скотина!» — мысленно выругался Крейг и покосился на Ти-Мая. У того в глазах тоже мелькнул недобрый огонек.
— Чего ты с ними расселся, Ронни? Поторопись, тут такие дела творятся! — ввалился в тамбур из грузового отсека охранник с нашивками сержанта.
— А в чем дело? — поднял бровь товарищ, поднимаясь навстречу.
— Иди сюда. Мне кое-что Матиуш на ухо шепнул.
Рональд подошел к сержанту и тот, понизив голос почти до шепота, начал что-то рассказывать.
— Интересно, о чем это они? — буркнул Ти-Май.
— Сержант говорит, что полчаса назад один из спутников засек в нашей системе чужой разведкатер.
— Ты по губам читаешь?
— Ага, очень полезный навык.
— А какая нам-то с этого польза?
— Они эвакуироваться собираются и скорее всего без нас. Оставят на обед заргатам. Хотя, на мой взгляд, это лучше, чем еще девять лет здесь гнить. Столько тебе осталось, Ти?
— Они так говорят или ты так думаешь? — нахмурился Ти-Май.
— За свои неполные тридцать шесть лет, парень, я понял, что если рядом опасность, то единственный, кто позаботится обо мне, это я сам и никто другой.
— Делать-то что?
— Тебе надо вспомнить свой коронный удар, Ти.
— У них видеокамеры, а у нас в глотках чипы! — прошептал Ти-Май.
— Камеры в шлемах. А шлем Рона где? — показал Крейг глазами на руку охранника. — И никто по этому поводу не переживает. Они у них или не подключены, или никто из центрального поста наблюдение не ведет. Рутина расслабляет. Ты бей, а о чипах я позабочусь.
Наконец, охранники закончили говорить и сержант, к облегчению Барнетта, снова скрылся в грузовом отсеке. Помрачневший Рон, в размышлении похлопывая себя по бедру дубинкой, подошел к трупам флотских и махнул каторжникам шлемом, зажатым в руке, призывая заняться делом. Крейг сграбастал мешки и еще раз красноречиво посмотрел на Ти-Мая. На самом деле позаботиться сейчас о Барнетте мог только чернокожий боксер.
Надзиратель ничего не успел понять и среагировать, когда проходивший мимо Ти-Май с быстротой молнии развернулся и нанес ему сокрушительный прямой удар в веснушчатую физиономию. Кросс швырнул охранника к переборке. Шлем поскакал в одну сторону, полицейская дубина в другую.
— Черт! — схватился за голову Ти-Май. — Мне конец!
— Не вой, Ти-Май! Стягивай с него амуницию и пихай в мешок! — крикнул Крейг и бросился к рядам скафандров, к каждому из которых прилагалась полевая аптечка.
— А что с оружием? Пистолеты надзирателей закодированы на владельцев.
— Проверь здесь! — пнул Крейг ящик для инструментов. — В комплекте должен быть ручной плазменный резак.
— Угу, — согнулся над ящиком Ти-Май.
Разворошив аптечку, Барнетт нашел скальпель и, недолго раздумывая, вонзил его себе в шею. Кровь теплой струйкой заскользила по руке, но вместе с ней выскочил и чип. Выдавив на рану тюбик биогеля, Крейг подскочил к Ти-Маю. Но то ли негр дернулся, то ли ошибся сам Барнетт, но гигант с округлившимися глазами рухнул на внезапно подкосившиеся колени, а затем завалился на бок, густо заливая все вокруг кровью из неосторожно задетой вены.
— А, черт! — расстроено выругался Крейг и, махнув рукой на умирающего боксера, принялся судорожно натягивать на себя амуницию и шлем надзирателя. Как только он захлопнул забрало, щелкнули створки переборочной двери и в проеме показался знакомый сержант. Крейг вскинул резак, целясь раструбом в его незащищенное бронированным стеклом лицо.
— Что здесь происходит? — застыл сержант, но, стрельнув взглядом по сторонам, быстро все понял и крутанул пальцем кольцо на дубинке, зажатой в руке.
— А вот и нет! — улыбнулся Крейг и нажал на гашетку.
Перешагнув тело сержанта, Барнетт оказался в одном из носовых грузовых отсеков. Заметив среди контейнеров в противоположной стороне чьи-то макушки, он быстро направился туда.
Со стороны морозильной камеры, тащя мешок с трупом, появились Лис и Буба. За ними показался охранник.
— Ты чего здесь, Ронни? Где сержант? — спросил охранник, притормозив процессию ударом палки по плечу Бубы и положив ладонь на кобуру с пистолетом. Он явно что-то заподозрил.
— Лис, Буба! Пригнитесь! — заорал во всю глотку Крейг, поднимая резак.
Струя плазмы из резака и пуля «стражника» достигли своих целей одновременно, опрокидывая обоих дуэлянтов навзничь.