- Звучит, как большая ответственность. - сказала я.

- Особенно для того, кто так молод. Когда она узнала, что у нее объединяющий дар, она попросила меня помочь научиться использовать его. Она была очень напугана - она ​​только что потеряла родителей, и не было никого, кто мог бы ее обучить. Мы стали больше времени проводить вместе.

- И ты пригласил ее на свидание? - толкнула я его пальцем.

- Я помог ей отточить свои способности.

- Но ты хотел пригласить?

- Ты задаешь много вопросов. - проворчал Форс.

- Она тоже хотела, чтобы ты ее пригласил, ведь так? - догадалась я.

- Если позволишь, я проверю рыболовную сеть.

- Интересно. - Я минуту раздумывала. - А что об этом говорит Фрейя?

Форс промолчал, свесившись за борт.

- Ясно. Ну, в конце концов тебе придется рассказать Тиру.

Форс наконец-то посмотрел на меня.

- В отношениях мне...некомфортно.

- Что?

- У меня был плохой опыт.

- Оу, -Я хотела узнать больше, но мой спутник снова посмотрел на воду. Кто-то определенно причинил ему боль... - Ладно. Надеюсь, у тебя все получится с Эльзой. Мы не будем говорить об этом, если не хочешь.

Форс кивнул на буйки.

- А вот и они.

Я наблюдала, как он управляет лодкой, собирает на палубу буйки.

-Что теперь? - спросила я.

-Помоги мне втянуть их.

Форс начал собирать сеть, и я последовала его примеру. Мы работали вместе, чтобы вытащить сеть, Форс крепко привязал ее, перед тем как собрать снующих крабов в лодку.

- Это приличный улов, - одобрил он. - Теперь с ними можно возвращаться домой.

- Звучит отлично. - Я наблюдала за сетью, пока Форс правил лодку к берегу. Крабы набрасывались друг на друга, извиваясь в веревках. - И, может, мы сможем навестить Эльзу.

- Может быть. - Форс покачал головой. Он, конечно, был не из болтливых, но я услышала улыбку в его голосе.

Ради нас всех, я надеялась, что Эльза скоро очнется.

***

- И вот как надо готовить стейк. Бац. Микрофон падает!

Хенрик перевернул мясо и отбросил лопатку. Он избавился от фальшивых очков, надев вместо них солнцезащитные авиаторы. В своем фартуке «Поцелуй повара» и бейсболке, надетой задом наперед, он до последней капли выглядел студентом, которым мог бы быть... если бы не выжидал время в качестве бессмертного телохранителя. Он был расслабленным и счастливым, улыбался Бринн, которая кидала на него обожающие взгляды через стол со своего места.

- Выглядит замечательно, Хенрик.

Валькирия кинула на него взгляд из-под длинных ресниц.

- Как думаешь, почему Тир не разрешает мне переехать? - хмыкнул Хенрик. - Просто подожди до вечера, пока не попробуешь мой пирог «Грязь Миссисипи».

- Мой пирог, - поправила я. - Это рецепт моей бабушки. Он только помогал готовить.

- Я тот, кто предложил добавить ваниль в тесто. - Хенрик вскинул бровь. - Я надеюсь, ты поймешь, что это значительно улучшает рецепт.

- Ты присваиваешь рецепт моей бабули? - Я скрестила руки в притворном раздражении. Было невозможно сердиться на Хенрика из-за чего-нибудь - на самом деле, сердиться хоть на кого-нибудь. Дела наконец-то сдвинулись. Тир и Фрейя вернулись невредимыми и переодевались из походной одежды перед ужином, а Хенрик сообщил, что внес финальные штрихи в Фреда, и рука теперь полностью функциональна. Мы все чувствовали, что грядет что-то хорошее - поимка Фенрира, перерыв в сражении - а может, жизнь долго-и-счастливо для нас всех.

- Уверен, твоя бабуля очаровательна. Точно также уверен, что она сама хотела бы добавить щепотку ванили в масло, когда делала крошку для пирога. Просто признай это.

Хенрик пожал плечами.

- Не связывайся с ее бабулей, приятель.

Грубоватый голос долетел из-за моей спины. Мы развернулись и увидели Тира, выходящего из французских дверей. На нем были выцветшие голубые джинсы и вязанная резинкой белая футболка «Хенли». Он был босиком, а волосы все еще были влажными после душа. Он спустился с крыльца четырьмя длинными шагами и сел рядом со мной.

- Снова привет, - пробормотал он, обхватив меня за бедра и притянув к себе на колени.

- Привет, - я пристроила голову у него на плече. - Как душ?

- Одиноко. Хотелось бы, чтобы ты приняла мое предложение...

Я шлепнула его.

- Вы с Фрейей получили то, что нужно от гномов? - Бринн подскочила мне на помощь.

- Полагаю, да. - Тир почесал затылок.

- Что не так? - Хенрик отвернулся от гриля и снял стейки.

- Это не то, что я ожидал, - признался Тир. - Она не выглядит достаточно крепкой, чтобы удержать Фенрира.

- Гномы никогда не отступаются от своего слова, - заметил Форс. Он вышел из дома с тарелкой крабового мяса и мисочкой растопленного масла.

- Если они говорят, что она достаточно крепкая, она достаточно крепкая.

Тир мягко погладил меня по бедру. Его нахмуренное лицо выдавало сомнения.

- Хочешь нам ее показать? - предложила я.

- Вы говорите об этой ленточке? - Фрейя вышла из своего дома направилась через лужайку, держа что-то в руках.

- Ленточке? - Хенрик, Бринн, Форс и я произнесли в унисон.

- Ленточке, - подтвердила Фрейя.

- Да вы меня разыгрываете, - прищурилась Бринн.

- Чтобы удержать Фенрира? - Форс потер подбородок.

- Может, они подумали, что ты говоришь о каком-нибудь другом Фенрире? Древесном духе или ком-нибудь наподобие? Может, это более популярное имя, чем мы думали.

Хенрик поставил стейки на стол рядом с картофелем.

- Неа. Они поклялись, что это сделает свою работу.

Фрейя положила ленточку на стол для пикника и мы склонились ее рассмотреть.

- Она розовая, - с сомнением произнес Форс. - И сияющая.

- Я знаю.

Лицо Тира было мрачным.

- Они хотят, чтобы ты связал Фенрира розовой сияющей ленточкой. - Хенрик закрыл глаза. - Приятель, у этих гномов извращенное чувство юмора.

Мы глазели добрую минуту, прежде чем Бринн нарушила тишину. Она расправила плечи и изобразила храброе выражение лица.

- Если гномы сказали, что это сработает, тогда оно сработает. Верно?

- Верно, - кивнула Фрейя. - Они никогда не предавали нас раньше, и нет никаких причин считать, что они солгут теперь.

- Тогда дело закрыто. - Бринн потянулась, чтобы зажечь свечи в глубоких подсвечниках-вазах, и села обратно. - Стейк идеально приготовлен, у нас есть свежие крабовые клешни, картофель горячий, а «грязевой пирог» бабушки Мии стоит в холодильнике. Давайте поедим.

Тир ссадил меня с колен, когда все стали накладывать. Морщинка между его бровями не исчезла, так что я прошептала ему на ухо:

- Ты в порядке?

Он кивнул. Морщинки на лбу разгладились, и он на мгновение поднял мою руку к губам. Я сжала его пальцы, и он подмигнул в ответ.

- Эльзе сегодня лучше, - Бринн прервала наш безмолвный обмен. - Ее жизненные показатели улучшаются с каждым часом - должно быть, морской воздух.

- Или близость к Форсу, - Фрейя прищурилась.

Форс густо покраснел.

- В смысле? - я повернулась к Фрейе, которая села слева от меня. Я не собиралась разоблачать Форса. Но раз уж это сделала сваха...

- У Эльзы чувства к Форсу ну, считай, вечность. - Тир закатил глаза. - Вот только он слишком упрям, чтобы что-нибудь предпринять по этому поводу.

- Постой. Что? - Я развернулась к богу справедливости. - Тир знает?

- Я так не думаю.

Уши Форса стали малиновыми.

- Миа знает? - Тир уставился на меня.

- Ну, на лодке можно говорить только на общие темы, - заметила я.

- Верно, - кивнул Тир. - Так что тебя держит, приятель? Если я, не переживай об этом. Ей с тобой повезет.

- Дело не в этом. - Бринн покачала головой. - Это же из-за нее, так?

- Из-за кого?

- Чокнутой чики, которая обожгла Форса целую вечность назад, и он с тех пор зарекся вступать в отношения. Я без конца напоминаю ему, что Эльза вовсе не его бывшая, и это будет к лучшему для него, но, очевидно, я не эксперт. - Фрейя постучала пальцами по столу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: