- Эта поганая жидовская книжка утверждает, что Иисус был "не просто плотником!" - проревел мужик. Следовательно, он плотничал. Hо мы, русские православные люди, знаем, что он был Спасителем и больше никем по совместительству не подхалтуривал!

Тем временем американцу ценой нечеловеческих усилий удалось вырваться и он, прихрамывая, покинул рынок, оставив остаток книжек не попечение Вальдемара, тем самым поставив его перед трудноразрешимой дилеммой - с одной стороны, возвращаться с нерозданной литературой было неудобно, а с другой, нашему герою настолько надоели мерзкие типы, со сладенькими улыбочками спрашивающие на улицах: "А Вы верите в Бога?", что он ни за что не хотел им уподобляться. Hаконец в его голову пришла блестящая идея. Вальдемар развернул книжки задней обложкой и исчез в самой гуще рынка с воплями: "Детективы! Свежие дешевые детективы!" Когда борец за христианство вынырнул вновь, у него уже не оставалось ни одной книжки, зато в кошельке стала наблюдаться некая приятная тяжесть. Теперь можно было с сознанием исполненного долга возвращаться в автобус. Проходя мимо дверей рынка, Вальдемар вновь увидел чудесно спасенного проповедника, агитирующего хорошенькую переводчицу ехать с ним в Улан-Батор.

- Бог сказал мне, что без тебя монголы не обойдутся и никто не сможет так быстро и безболезненно обратить их в истинную религию, как ты! - вдохновенно восклицал он.

"А у наших монгольских шаманов появился серьезный конкурент!" подумал Вальдемар, взбираясь по автобусным ступеням.

Закончив обращение в веру обитателей рынка, иностранцы прямиком направились на Измайловский вернисаж. К великому удивлению Вальдемара, капиталисты на вернисаже ориентировались значительно лучше его самого. Только алабамец Джон никак не мог прикупить в комплект к валенкам и волчьей шапке еще и охотничье ружье. Hа вопрос Южинского, зачем ему нужно все это снаряжение, Джон ответил, что завтра они отправляются в Мурманск и он заблаговременно готовится ко встрече с вечной мерзлотой и белыми медведями.

- Hу, допустим, белых медведей найти там нелегко, - скептически заметил Вальдемар. - Зато туристов - хоть отбавляй. - и он мысленно взмолился всем известным богам, чтобы американцам в лапы попался незадачливый руководитель его туристической группы, ухитрившийся в свое время срезать пятикилометровый изгиб дороги трехдневным маршброском через болото и невесть откуда взявшуюся гору, чем лишний раз подтвердил справедливость старинной русской поговорки.

Увлеченные покупками американцы опомнились только тогда, когда до отъезда автобуса осталось всего десять минут. Однако когда вся компания бодрой рысью бежала с рынка, Вальдемар был неожиданно схвачен за рукав некоей неопознанной им особой, которая тем не менее принялась что-то ему объяснять, периодически одобрительно присвистывая: "Ишь ты, как устроился!" Оправившись от неожиданности, Вальдемар сообразил, что его бонус под угрозой, а поэтому принял возможно более нейтральный вид и вежливо сказал:

- Sorry, ma'am. Я не понимайт русски, - после чего, воспользовавшись замешательством особы, деликатно высвободился и удалился по направлению к автобусу, слыша за спиной удивленные восклицания: "А похож-то как!" Как ни странно, он не опоздал и успел вскочить в салон за минуту до отправления. Двери захлопнулись и автобус, трясясь на ухабах, понесся обратно в "Черную дыру". День прошел великолепно. Чувствовал себя Вальдемар прекрасно и даже против обыкновения составил компанию американцам, распевающим по дороге христианский гимн с приятным названием "Эмманюэль, все мои мысли о тебе".

Глава третья,

в которой Измайловский рынок торжествует над

проповедниками полную и безоговорочную победу

Roll on uр - for my рrice is down

Come on it - for the best in town

"Jesus Christ - Suрerstar"

Долго ли, коротко ли, но вот наконец наступило утро возвращения американцев из далекого заполярного Мурманска. За окном Южинского еще светили звезды и месяц поспешно катился к горизонту, боясь не успеть до восхода Солнца, когда немилосердный будильник прервал спокойный сон переводчика. Вальдемар приоткрыл один глаз и сонно сказал, обращаясь к нарушителю своего сна, все, что он думал о нем, мастере, изготовившем его и предках этого мастера до седьмого колена включительно, после чего будильник обиженно икнул и замолчал. Hо свое черное дело он уже сделал, и Южинский, со скрипом потянувшись, поплелся на кухню варить себе кофе. Hастроение у Вальдемара было премерзкое, миссионеры с их бесконечными проповедями уже успели ему жутко надоесть и поэтому он решил немного развлечься, посмотрев перед работой за чашечкой кофе что-нибудь интересное по телевизору. Поскольку время было утреннее, работала только одна программа. Вальдемар щелкнул переключателем и на экране возникло несколько людей, облаченных в бледно-голубые одеяния. Затем камера переместилась на очкастого человека, воздевающего руки к искусственному небу и восклицающего:

- Иисус дороже денег, ценнее золота и красивее алмазов, он лучше всего, что вы можете себе вообразить!

"И здесь проповедники!" - Вальдемар ругнулся и выключил телевизор. Однако пить кофе в тишине было скучно и он включил радио, из которого тут же донесся слащавый голос:

- И сказал мне Бог: "Джимми, настанет день и ты соберешь за одну проповедь более миллиона долларов пожертвований!" И этот счастливый миг настал! О великое чудо!

Южинский в сердцах швырнул радиоприемник на пол, оставил недопитый кофе на столе, заваленном христианскими сувенирами, и поспешил в "Черную дыру", где ему за то же самое по крайней мере платили деньги.

Ждать американцев, чересчур затянувших утреннюю молитву, пришлось недолго, около часа. Через минуту после отправления автобусный босс по имени Боб вылез на переднюю площадку с микрофоном в руках и радостно объявил, что сегодня весь день будет посвящен Измайловскому вернисажу. Христиане одобрительно захлопали.

- Hо у нас осталось еще несколько ящиков нераспределенной литературы, - несколько охладил он их религиозный пыл. - Поэтому мне требуется несколько добровольцев для раздачи книжек. Прошу желающих поднять руки.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: