Or not. The ice sphinx, in her off-hours, has her own life, perhaps she already has a man, keeps it to herself, is perfect, does not mix her work and her private life. I am stung by jealousy of an unknown rival. And someone will pluck your flower, mouth of the wellspring, someone who won’t even know, a fisher of sponges will take this rare pearl.

"I have a widow for you, Yambo," said Sibilla with a wink. She is gaining confidence, how nice. "A widow?" I asked. She explained that antiquarian book dealers of my stature have certain methods of procuring books. There is the fellow who shows up at the studio asking whether his book is worth something, and how much it is worth depends on how honest you are, though in any case you try to make a profit. Or the guy is a collector hard up for cash, he knows the value of what he is offering, and the most you can do is haggle a little over the price. Another technique is shopping the international auctions, where you can get a bargain if you are the only one to realize a book’s worth, but your competitors are not fools. Thus the margin is minimal, and things get interesting only if you can set a very high price for your find. Then too you buy from your colleagues: one might have a book that is of little interest to his sort of client, so his price is low, but you know a collector who is lusting after it. Then there is the vulture method. You identify the great families in decline, with the old palazzos and the ancient libraries, and you wait for a father to die, a husband, an uncle, at which point the heirs already have their hands full selling the furniture and the jewels, and they have no idea how to appraise that hoard of books they have never examined. "Widow" is just a manner of speaking: it could be a grandson who wants to turn a quick buck, and if he has problems with women, or drugs, so much the better. Then you go look at the books, spend two or three days in those great shadowy rooms, and formulate your strategy.

This time it actually was a widow. Sibilla had received a tip from someone (my little secret, she said with a pleased, mischievous air), and it seems I have a way with widows. I asked Sibilla to come along, since by myself I ran the risk of not recognizing the book. What a lovely house, Signora, why thank you, yes, perhaps a cognac. Then off to browse, bouquiner, hojear… Sibilla was whispering the rules of the game. Typically you find two or three hundred volumes of no value: you immediately spot the various pandects and theological dissertations, and these will end up in the stalls of the Sant’Ambrogio market, or else the eighteenth-century duodecimos of The Adventures of Te l e m a c h u s or the Utopian journeys, all bound identically, perfect for interior decorators, who will buy them by the meter. Then lots of sixteenth-century small-format stuff, Ciceros and rhetorics for Herennius, cheap junk that ends up in the stalls of A lazza Fontanella Borghese in Rome, where people pay twice what it is worth just so they can say they have a sixteenth-century book. But we look and we look, and there-even I noticed it-a Cicero, true, but in Aldine italics, and no less than a Nuremburg Chronicle in perfect condition, and a Rolewinck, and Kircher’s Ars Magna Lucis et Umbrae, with its splendid engravings and only a few pages browned-rare for paper of that time, and even a delicious Rabelais by Jean-Frédéric Bernard, 1741, three quarto volumes with illustrations by Picart, splendid red morocco bindings, gold-stamped covers, gilt bands and decorations on the spines, green silk doublures with gilt dentelles- the deceased had kindly covered the volumes in light-blue paper to protect them, so they made no impression at first glance. It’s certainly not the Nuremburg Chronicle, Sibilla murmured, the binding is modern, but collectible, signed Rivière amp; Son. Fossati would snap it up-I’ll tell you about him later, he collects bindings.

By the end we had identified ten volumes that at good prices would have netted us, conservatively speaking, at least a hundred million lire: the Chronicle alone would fetch an absolute minimum of fifty million. Who knows how they got there-the deceased was a notary, his library was a status symbol, and he apparently had been a miser, buying only books that didn’t cost him much. He must have acquired the good ones by accident forty years earlier, in the days when people would throw them at you. Sibilla told me how we handle these situations, I called the signora over, and it was as if I had always done this job. I said there was a lot of stuff here, but none of it was worth much. I slapped the least felicitous examples onto the table: foxed pages, moisture stains, weak joints, morocco bindings that looked as though they had been sanded, pages wormed to lace. Look at this one, Dottore, Sibilla said. Once they’re warped like this you can never get them back to normal, even with a press. I mentioned the Sant’Ambrogio market. "I don’t know if I can even place them all, Signora, and you realize that if they remain in stock our storage costs skyrocket. I’ll offer fifty million for the lot."

"You call it a lot?!" Oh, no, fifty million for that splendid library, her husband spent a lifetime assembling it, it was an offense to his memory. On to phase two of our strategy: "Well, Signora, look, the only ones really of interest to us are these ten. I’ll tell you what, I’ll offer you thirty million just for them." The signora does the math: fifty million for an immense library is an offense to the sacred memory of the departed, but thirty million for just ten books is a coup; she’ll find another book dealer who is less picky and more munificent to look at the rest. Sold.

We came back to the studio as gleeful as kids who had just played a practical joke. "Is it dishonest?" I asked.

"Of course not, Yambo, così fan tutti." She quotes too, like me. "She would’ve got even less from one of your colleagues. And besides, did you see the furniture and the paintings and the silver? Those people are filthy rich, and books mean nothing to them. We work for people who truly love books."

How would I manage without Sibilla? Tough and gentle, wise as a dove. The fantasies began to haunt me again, and I reentered the terrible spiral of the day before.

Luckily, the visit to the widow had completely worn me out. I went straight home. Paola remarked that I seemed more unfocused than usual, I must be working too hard. Better to go into the office only every other day.

I tried to think of other things: "Sibilla, my wife says that I collected writings about fog. Where are they?"

"They were horrible photocopies, little by little I transferred them to the computer. Don’t thank me, it was fun. Watch, I’ll find you the folder."

I knew computers existed (just as I knew airplanes existed), but of course I was now touching one for the first time. It was like riding a bicycle: I put my hands on it, and my fingertips remembered on their own.

I had gathered at least a hundred and fifty pages of quotes about fog. I must truly have taken the subject to heart. Here was Abbott’s Flatland, a country of just two dimensions, inhabited only by planar figures: triangles, squares, polygons. And how do they recognize each other if they cannot see each other from above and so perceive only lines? Thanks to fog: "Wherever there is a rich supply of Fog, objects that are at a distance, say of three feet, are appreciably dimmer than those at the distance of two feet eleven inches; and the result is that by careful and constant experimental observation of comparative dimness and clearness, we are enabled to infer with great exactness the configuration of the object observed." Blessed are these triangles who wander in the mist and can see things-here a hexagon, there a parallelogram. Two-dimensional, but luckier than I.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: