- Я его чую за версту. От него воняет смертью. А еще я видела его, когда возвращалась за своей обувью, - она указала на ноги. А потом склонилась и принялась что-то искать в рюкзаке.

Но Каэл еще думал над ее словами.

- Ты вернулась и забрала только обувь?

- Нет. Я нашла еще это, - она подняла лук, который ему отдал Роланд. Он даже не думал спросить у нее, как она его нашла. Он не был рад видеть этот лук. И он выбил оружие из ее руки.

- Почему ты не спасла Амоса? Ты вернулась за обувью и дурацким куском дерева, но не подумала про моего деда?

- Я не смогла его спасти, - рявкнула она. – Ты отключился. И пока я тащила твое тело в укрытие, Титус всех забрал.

- Кого?

- Жителей!

Ему стало не по себе. На миг он обрадовался, Роланд всегда говорил, что сон о смерти важного человека означал, что он еще жив. Но надолго ли? Он знал, что сделает с пленниками Титус.

- А были…?

- Не знаю, - гнев пропал из ее голоса, но ее взгляд остался тяжелым. – Я не могла оставаться. Лес кишел солдатами, а мне нужно было вернуться к тебе.

- Зачем?

- Ты для меня важнее. Мы связаны.

- Уже нет, - он схватил лук и порылся в рюкзаке, где нашел колчан. Его ладонь задела что-то знакомое, и он вытащил «Атлас путешественника». Он не знал, как книга попала в рюкзак, но он все равно сунул ее в карман. Каэл не нашел свой охотничий кинжал. Его не было в сумке, не было за поясом. Куда он делся? – Если ты рассказала правду и оттащила меня в укрытие, тогда твой долг отплачен. Мы можем идти разными путями.

Она встала одновременно с ним, перекрыв проход.

- Не так быстро. Нет никаких гарантий, что без меня ты не умрешь.

- Да? – он шагнул в сторону, но Килэй двигалась вдвое быстрее.

- Да. Сам подумай: огонь деревни согревал и отпугивал волков.

- Разве люди графа не опаснее? Они не сделают из меня подушечку с иголками, увидев?

- Вряд ли. Они могут отнестись к тебе не так серьезно, - ухмыльнулась она. – Нет, мне мало спасти тебя от почти верной смерти. Когда я спасу тебя от верной смерти, тогда долг будет отплачен. А до этого придется терпеть меня.

Он не мог понять ее, не мог бороться с ней, хотя подумывал ударить ее по голове и оглушить, но не мог заставить себя сделать это. Он не мог так просто от нее отвязаться.

- Хорошо. Оставайся, но веди себя тихо.

- Ладно. Куда пойдем?

- А ты как думаешь? К этому графу… или Титусу, или как там его…

- Граф Титус, видимо, так его повысили, - сказала она, закинув рюкзак за плечи.

- Кем бы он ни был, он не мог уйти далеко от нас. Я был в отключке всего день, да? И мы вдвоем будем идти быстрее армии. Как только мы найдем их след, мы догоним их менее, чем за неделю.

Она начала отвечать, но Каэл ее не слушал. Он вышел из пещеры и поискал, куда можно забраться, чтобы понять, где он. Неподалеку толком ничего не было, но Каэл нашел большой булыжник на холме над пещерой. Он забрался туда и огляделся.

В нескольких ярдах отсюда заканчивался снег идеальной линией, а за ним начиналась коричневая трава, спускающаяся по склону в густой хвойный лес. А за ним… нет, не может быть.

Он спустился по булыжнику на другой выступ, чтобы увидеть, что лежит дальше. Ему не нужно было открывать «Атлас», чтобы узнать Поляну.

В море зелени выделялись точками деревья, виднелись извивающиеся ручейки. Высокая трава колыхалась волнами от ветра, что спускался с гор вокруг Поляны. Вдали стояли тихие домики через большие промежутки, сонный дымок поднимался из труб. Отсюда ему казалось, что он видит серые вершины западных гор.

Они были не рядом с Тиннарком или графом Титусом. Как-то они оказались у подножия.

- Красиво, да? – сказала Килэй. Она стояла на входе в пещеру и смотрела на него. – Не то, что ваши Бесполезные горы.

- Беспощадные горы, - исправил он. – Почему мы внизу? Как долго я спал?

- Ночь и половину дня. Неплохо.

Неплохо? У них не было лишнего времени! Он схватился за волосы и подавил желание закричать на нее.

- Как мы умудрились за такое время добраться до подножия гор?

- Не могу сказать. Я – бывший рыцарь, я клялась защищать свои секреты.

Он за десять секунд добрался до нее.

- Верни меня, - сказал он как можно опаснее.

Она посмотрела ему в глаза.

- Нет. Если я тебя верну, тебя убьют…

- Нет, потому что я, в отличие от тебя, умею выживать в горах. Я бы не разбил голову о камень и ждал спасения…

- О, это был не камень.

- А что тогда?

Она закрыла рот, ее лицо порозовело.

- Не важно. Сейчас важно, что ты должен жить.

- Зачем? – возмутился он. – Зачем я тебе живым? И почему Амос думал, что я способен сделать что-то важное?

- Я тебе уже говорила.

Он задумался на миг.

- Ты все еще думаешь, что я – Райт, да? – понял он. – Это смешно. Я уже говорил, что я не…

- Я не хочу спорить об этом, - она вскинула руки. – Скажи, что будешь делать, Каэл Не-Райт. Куда мы идем?

За ним была лишь стена из прочного камня, опасный склон уходил в облака. До Тиннарка в хорошую погоду путь занял бы недели, а сейчас тучи окружали горы и напоминали неподвижное железо. Они нашли себе место на зиму и не собирались уходить, пока их не растопит солнце.

А это будет только весной.

Снег скроет следы армии. Они будут находить лагеря, которые бросили месяцы, а не дни назад. Следов не найти. А Роланд всегда говорил, что даже лучшей ищейке нужны следы.

Его сердце сжалось от мысли о Роланде, он надеялся, что тот в порядке.

- В сумке есть еда?

Килэй покачала головой.

- Нет. Но там есть пара потертых перчаток. Можно пожевать, если совсем будет плохо.

Он нахмурился.

- В домах у подножия можно будет поменяться… Если нам есть чем?

Она вытащила потрепанный кошелек. Немного медных и серебряных монет лежало на дне, но он не знал, что это значит.

- Ладно, за это отвечать будешь ты, - сказал он, вернув ей кошелек. – Идем. Если поспешим, дойдем до дна к ночи…

- А потом?

- Как я и сказал, поищем еду.

- Нет, после этого. Куда мы пойдем, наполнив сумки?

- В горы за дедом, - он не знал, была ли она такой глупой до удара по голове. Он дошел до деревьев, когда понял, что она не идет за ним. – Что? – возмутился он.

- Можно озвучить предложение?

- Нет.

- Но мне кажется, что ты выбрал безуспешное задание.

- О? И как ты это поняла? – сказал он, не стараясь скрывать раздражение в голосе.

Она пошла к нему, сцепив руки за спиной.

- Допустим, мы придем в Тиннарк. Допустим, не замерзнем, не упадем и не погибнем по пути. И если мы вдруг найдем Титуса… что тогда? Как ты его победишь?

Она думала, что он прятал в штанах подробный план?

- Не знаю. Решу на месте.

Она фыркнула.

- Один ты там не решишь. Поверь, я видела Титуса в бою. Креван не зря сделал его военачальником. Нет, - она посмотрела вдаль, - нам нужна помощь… друзья, умеющие сражаться.

- У меня нет друзей. Тем более, таких.

- У тебя есть я, - напомнила она ему. – А я знаю некоторых людей, достаточно безумных, чтобы помочь нам. Но их нужно найти.

- Далеко они?

Она глубоко вдохнула.

- У Высоких морей.

Теперь он качал головой. К морям быстрее всего было идти через Поляну, но он знал по историям из «Атласа», что это место опаснее, чем выглядит.

В этом углу королевства жили бандиты, они нападали на несведущих путников и быстро убегали в укрытия в горах. Воры свободно забирали кошельки, платили при этом городским стражам, чтобы уцелеть. Такой беспорядок привлекал патрули из Средин, и они прибывали, чтобы все восстановить. Но потом солдаты напивались слишком сильно крепкого горного вина и в пьяном угаре резали всех во имя короля.

А это было до прихода к власти графа Хьюберта. Каэл представлял, что стало только хуже.

- Это не так далеко, - сказала Килэй, увидев его лицо. – Мы будем идти днем и ночью, будем спать вдали от дороги. Мы дойдем до морей через пару дней, если будем осторожны.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: