Пришло время для их с Джо разговора. Лицом к лицу.
ГЛАВА 16
3:59 УТРА
Джози бодрствовала, стоя перед зеркалом и ловя тот момент, когда его поверхность начнёт переливаться, словно вода во время прилива, открывая двери между её и Джо мирами. В руке Джози не было записки. На этот раз она планировала лично ответить на письмо Джо.
Она не спала всю ночь. Ей и вправду не очень хотелось, но она честно пыталась заснуть, снова поставив свой будильник на 3:30 на случай, если задремлет. Но адреналин, бурливший в теле, сделал её беспокойной и нетерпеливой. Удивительно, но считая, как одна за другой медленно уплывают минуты, приближая долгожданный час, Джози чувствовала себя менее уставшей, более настороженной и жаждущей увидеть, что может произойти.
Тем не менее, как только водная рябь на зеркале открыла путь на другую сторону, сердце Джози ушло в пятки. Пусто. Джо не было.
Хотя два вывода были сразу очевидны. Во-первых, верхний свет был включен, несмотря на послеполуденное солнце, которое проникало внутрь сквозь открытые окна на западной стороне комнаты Джо. Время 3:59, но это неправильное 3:59. По временной шкале Джози раннее утро только-только начиналось, восточный Мериленд всё ещё был закутан в плотное одеяло темноты, в мире Джо был день. Их вселенные имели разницу в двенадцать часов.
Неудивительно, что сны всегда приходили к Джози в конце её школьного дня.
Неудивительно также, что днём ранее Джо была одета в пижаму. И когда Джози увидела её спящей при всех зажжённых лампах с маской для сна на лице, должно быть, это было среди ночи. Странно, что она спала при свете, но это бывает.
Джози продолжала рассматривать комнату Джо, мир Джо. Место было то же: комната, её размеры, окна и гардероб, и кровать — всё на своих местах. Но комната Джо, более чем очевидно, принадлежала богатой девушке. Вместо спальной мебели Джози, несообразной, подержанной, собранной по распродажам и придорожным пикапам, комната Джо была украшена.
Рама низкой кровати матово блестела хромированными деталями и была покрыта огромным ортопедическим матрасом, что сильно отличалось от джозиной хлипкой деревянной кровати со столбиками по углам, один из которых был заменен старой табуреткой для ног. Комод и книжные шкафы находились практически на тех же местах.
Но Джозины хранилища книг выглядели, словно кто-то вывалил их содержимое на пол, а потом быстро засунул обратно на полки. Книги у Джо были поставлены аккуратно по линии, корешки книг сгруппированы по размеру. Флаконы с духами, также построенные по высоте, чётко стояли по стойке смирно, и множество серебряных украшений на комоде располагались на специальных подставках: для серёжек, для браслетов и ожерелий.
Вся комната блестела и сверкала в резком свете встроенных ламп, словно гостиничный номер, только что вылизанный до блеска бригадой уборщиков. Джози с трудом могла поверить, что кто-то может жить в такой чистейшей искусственной среде, не говоря уже о шестнадцатилетней студентке. Они с Джо выглядели такими похожими, но, очевидно, они были всё-таки очень и очень разными.
Джози наклонилась поближе к зеркалу, пытаясь глянуть через дверь комнаты Джо, и возможно дальше в коридор её дома. Забыв, что стеклянная поверхность зеркала дематериализована, она с головой ушла прямо в густое желе портала.
— Дерьмо, — вслух выругалась Джози, но её голос был приглушен и искажён. Она потеряла равновесие, шагнула вперёд, пытаясь удержаться прямо, и споткнулась о нижний край зеркальной рамы, которая направила её полёт прямиком в комнату Джо.
Она падала через портал, как в замедленной съёмке, до тех пор пока не разрушила поверхность в комнату Джо. Затем скорость её движения увеличилась, и она грохнулась плечом в роскошный ковёр, выбив остатки воздуха из лёгких. Джози зажмурила глаза от яркого света, бившего в полную силу, садясь и потирая руки, ушибленные падением.
Сквозь зеркало она могла видеть свою комнату: тусклое освещение прикроватной лампы, вещи, разбросанные в беспорядке. Всё это выглядело так не по-девичьи, сравнительно с изысканным декором в комнате Джо. Это был совершенно иной мир.
Если точнее, вселенная. Она была в параллельной вселенной, существование которой наука пытается доказать в течение десятилетий.
И которое Джози доказала одним неловким движением. Аллилуйя!
Взгляд Джози задержался на рабочем столе Джо, где ручка и бумага стояли аккуратно выстроившись по бокам рамки с фотографией улыбающихся Джо и её родителей. Прекрасно. Возможно, Джо в комнате не было, но Джози могла доказать, что она сама там была.
Она бросилась через комнату и быстро написала записку.
«Я настоящая. И я прошла через зеркало. Встретишь меня вечером? Джози.»
Джози улыбнулась, надеясь, что записка не поразит Джо в само сердце. Вот тогда-то она и увидела это. Краем глаза она заметила, как изображение в зеркале исказилось, и его поверхность покрылась рябью. Отражение её собственной комнаты стало терять чёткость.
Портал начал закрываться.
Джози бросилась к зеркалу. Когда она вошла в портал, то сразу почувствовала, как пространство начало твердеть. Вязкая внутренность зеркала больше напоминала застывающий бетон. Её спальня отодвигалась прочь, словно по длинному коридору. Джози изо всех сил напрягала ноги, отчаянно пытаясь сделать шаг в её собственный мир перед тем, как портал закроется навсегда. Когда она летела через зеркало в комнату Джо, это заняло долю секунды, теперь же Джози чувствовала, будто находилась в портале вечность. Что случится, если он закроется прежде, чем она доберётся до своей комнаты?
Где она окажется?
Портал становился все гуще и плотнее, и в один болезненный момент Джози почувствовала, будто пространство вокруг неё собирается раздавить её тело. Легкие горели, и Джози хватала воздух ртом. Она все еще могла видеть свою комнату, далекую, темную. Она должна пробраться туда. Это необходимо. Собрав всю силу, что была в ней, Джози прыгнула вперед, вытянув руки, отчаянно пытаясь зацепиться за зеркальную раму. Казалось, что она слишком далеко.
Слишком далеко, чтобы дотянуться. Её глаза закрывались, разум пустел.
Затем её рука нащупала край рамы. Она ухватилась за неё и подтянула тело вперед. Как только она вылетела на деревянный пол спальни, лёгкие заработали, и Джози судорожно задышала, хватая огромные порции воздуха.
Она глянула назад и увидела своё собственное отражение в зеркале. У нее получилось!
4:00 УТРА
Джози встала, её спина захрустела в знак протеста. Она прошла сквозь зеркало. Она была на другой стороне и почти оказалась там в ловушке. Прохождение назад через зеркало, как раз в тот момент, когда портал начал закрываться, напомнило ей теоретическое описание прохождения в черную дыру. Время растянулось.
Физическая материя растягивалась, и тело чувствовало себя так, словно разъединялось на части.
Зарубить себе на носу: не застрять в портале.
Тем не менее, у нее вышло. Она оказалась на другой стороне.
Комната Джо была такой чистой и очень богатой. Фото на стене Джо предоставляли образ счастливой семьи, не развалившейся из-за развода. Тогда Джози подумала о Нике, Нике Джо. Ник, который встретил Джо на пикнике в парке. Ник, который дал Джо ожерелье из двух переплетенных сердец. В мире Джо Ник по-прежнему любил её. В мире Джо Джози могла бы компенсировать то, что произошло между нею и Ником...
Джози смотрела в зеркало, которое в настоящее время отражало только суматоху, судорожный беспорядок, который был в комнате. Но там, как раз на другой стороне, было место, где все беды Джози просто не существовали.
Нужно было лишь пройти сквозь зеркало.
ГЛАВА 17
3:59 ДНЯ
Джо была в зеркале, когда отражение Джози в джинсах и лёгком топике плавно трансформировалось в шелковую пижаму Джо. В этот раз Джози не теряла ни секунды.