Всё в ней обожествляло красоту.
Я эту девушку любил уже заочно.
Ах, как прекрасна столь невинная любовь!
Sense – чувство, ощущение (анг)
Трава волос твоих пленяла
И маки губ дарили свет.
Ты мне сама напоминала
Теченье неизбежных лет.
С тебя сдувал я все пылинки
И верность честью сохранял. -
Ты не сподобилась росинке.
В замок тебя кто заковал?
Пройдут года, потухнет Солнце,
Умрёт весь мрачный океан…
Но только б свет в твоём оконце
Меня на век веков пленял.
Осень на пристани
Девушка опустила в море ноги.
Красный лист упал на пристань.
Ах, эти губы в смешной улыбке -
Они увидели красоту Осени,
Они заметили, что всё – с умором,
Всё – из сатирического альманаха,
Ведь смотрите, как море этому рукоплещет…
Сергей Есенин
Говорили: напился пропащий поэт,
с Айседорой зачем-то сплутался;
но никто не подумал: он страдал столько лет!
и навеки мальчишкой остался.
Говорили: повесился ночью глухой,
с жизнью как с трухой распрощался;
но никто и не понял: он зимней порой
навеки с нами остался!
Танго
Это танго вдвоём всех сводило с ума.
Свечи тускло как в храме горели,
И горели на полках позолотой тома,
Под звучанье испанской свирели.
Я партнёршу свою под локоть держал.
Она круто задрала вверх ногу,
И набравшись духу я тихо сказал:
"Вы прекрасны сегодня, ей-Богу".
С женских зон не бывает побегов.
Там не падает стылый снег.
Там тепло от сердец-оберегов,
Но отсутствует сладость нег.
Там любая из женщин – страха,
Ибо старость стоит со ключом;
И решётка – косая проруха
Ночью спит, а светит днём.
За какие грехи здесь томятся
Эти женщины в старом рванье?
И какие сны им снятся
В этом хладном сыром закутке?
Снится им бесконечная воля,
Избавленье от вечных проблем.
Такова человечья доля -
Верить в праведность разных дилемм.
Корабли
Куда уходят с бухты корабли?
Быть может – на тот край земли,
Где Геркулес с Титаном правят как цари,
И правят праведно, что не говори.
Там корабли бросают якоря,
Когда на небе поднимается заря.
Весь день в порту таскают груз
Под пенье славных Муз.
Тот груз – грехи народов мира;
О том поёт взаправду Лира.
И ты, читающий сиё
В том грузе есть твоё.
Турчанка
Идёт за водой, а в ведре прореха.
Лес зеленеет буйством ореха.
Турчанка мила как плод диких ягод,
Но груз под ногами – груз тягот:
Мать умерла. спаси Аллах!
Поселился под сердцем камнем страх.
" И теперь жениха бы, да нету того
Кто поднял бы чалму с лица моего".
Сядет у речки, заплачет навзрыд.
Отчего по спине проносится стыд?
" Сохрани Всевышний любовь мою здесь,
Где умри такая, какая есть".
Она играла на рояле,
Аккорд сменял другой аккорд,
И звуки музыки взлетали
Под белоснежный небосвод.
А звуки мрамора шептались
С прикосновением ноги -
То в зале звонко раздавались
Мои неспешные шаги.
Солнечный зайчик на снегу
Зимний день -
Запредельность другого мира.
Реальность снега
Возвышает сознание.
Остановись, человек,
Запомни тишину.
Разве есть что-либо
Прекраснее её,
И того "зайчика",
Влюблённого в снег,
Но едва не погибшего в нём…
Караван
В даль уходит караван
по пустыне знойной.
Едет впереди султан
с аравийкой стройной.
Сын Мухаммеда суров,
смотрит величаво.
Едут молча, не до слов,
сей поход начало.
Впереди великий бой,
сердце бьётся гулко,
только он ведь молодой,