подъездной дорожки. Я итак уже дважды споткнулась, первый раз об изжеванную веревочную
игрушку Бейли, второй – спустя пару шагов об разбрызгиватель. Кстати, споткнувшись во второй раз
я оказалась на заднице, пришлось отряхивать джинсы.
Когда я наконец-то добралась до моей машины, то поняла, что машина Мэдди перегородила
выезд. Она припарковалась прямо поперек подъездной дорожки.
– Серьезно, Мэдди? – сказала я, пнув колесо.
Ладно бы она уезжала с утра первой. Но нет ведь. Мэдди выходила из дома последней и
красилась за рулем по дороге в школу. По утрам именно я переставляла машины, чтобы папа мог
уехать на работу, а я в школу.
Я поморщилась от пульсирующей боли в пальце ноги и направилась обратно в дом.
Переставлять машины – не вариант. Если я могла разбудить родителей, выключив телевизор, то шум
от машин точно заставит их спуститься и поинтересоваться, куда это я собралась.
Я повесила свои ключи на крючок у двери. Всего крючков было пять, и все были подписаны.
Мой, папин, мамин, Мэдди и один для ключей от газонокосилки. Но ключей Мэдди там не было. Кто
бы сомневался. Она, как обычно, бросила их на стол, когда пришла, рассчитывая, что кто-то из нас
найдет их и повесит на место.
6
LOVEINBOOKS
– Это в последний раз, Мэдди. Клянусь Богом, это последний раз, когда я делаю что-то для
тебя, – сказала я себе, обшаривая кухонные стойки в темноте.
Сестра не постаралась облегчить мне задачу. Наоборот, Мэдди все до предела усложнила.
Наконец, найдя ее ключи, брошенные за радио, я взяла их и, поклявшись, что разорву эту эгоистку в
клочья, поспешила назад в сырой ночной воздух. Если все пройдет как надо, меньше чем через
полчаса я буду дома, в кровати, с еще одним пустым обещанием Мэдди в голове.
7
LOVEINBOOKS
2
К тому времени, как я подъехала к дому Алекса, снова начало моросить. Если не считать
нескольких машин, вразброс стоящих между деревьями, то и не скажешь, что там вечеринка.
Видимо, это преимущество действительно богатых людей – длинная подъездная дорожка и много
места для звукового буфера.
Я помню день, когда Мэдди встретила Алекса Фьюри. Мы были новичками, шел наш третий
день в школе. Мне казалось, если мы с сестрой пойдем в новую школу, все станет легче, наивно
полагала, что за обедом уже точно не буду сидеть одна. Но я не учла, что у нас нет общих уроков и
Мэдди гораздо общительнее меня, да и в принципе, у нас мало общего. Я надеялась, что мы будем
держаться вместе, и у меня будет хоть какая-то подстраховка.
Мэдди была рядом только в первые несколько дней, улыбаясь и поощряя меня пойти и найти
новых друзей. Я пыталась: садясь на уроках рядом с людьми, которых не знала, здороваясь с теми
немногими, кто смотрел в мою сторону. Но когда никто из них не поприветствовал меня в ответ, я
стала игнорировать их и сосредоточилась на своих делах.
В ту первую среду я направилась в школьную столовую, чтобы найти Мэдди. Я была в
восторге от рисунка, который нарисовала в открытой студии.
В столовой было как всегда шумно; пахло чем-то вроде сгоревшей пиццы и потных носков
одновременно. Надеясь на полчаса покоя, я взяла поднос, купила хот-дог – он показался
относительно съедобным – и поспешила к сестре. Но Мэдди не оказалось в углу столовой, за тем
столом, где она сидела в понедельник и во вторник. Там вообще никого не оказалось: восемь пустых
стульев окружали такой же пустынный стол. Я обежала столовую взглядом, автоматически
акцентируя внимания на тех, кто сидел в одиночестве.
Мэдди не было видно, пока я не посмотрела в центр столовой. Мой взгляд скользнул по
шести столам, соединёнными вместе, и там я увидела ее. Сестра не сидела на стуле. Она устроилась
на столе, руками обвивая чью-то шею. Мэдди смеялась.
Я стояла там, наблюдая за ней и думая, что делать: пойти и сесть рядом или занять один из
пустых столов в углу. К счастью, мне не пришлось выбирать, Мэдди сделала это за меня.
Она выскользнула из объятий парня и слезла со стола. Я не слышала ее из-за шума, но
поняла по жестам, что она обещала ему вернуться через минуту.
– Привет. – Мэдди остановилась напротив меня. – Я ждала тебя у входа, но…
– Да, извини, у меня были кое-какие вопросы по геометрии, – сказала я, прерывая ее ложь.
Она никогда раньше не ждала меня. Ни тогда, когда мы были в средней школе, ни теперь,
когда мы стали учиться здесь.
– Кто это? – спросила я, поглядывая за ее плечо на группу глазеющих на нас людей.
– Алекс Фьюри, – сказала она, послав в его направлении улыбку.
Это была улыбка, которой я не видела раньше: озорная, задорная.
– Ладно, – сказала я и направилась в сторону их стола.
Мне было все равно, с кем сидеть, лишь бы не одной.
Но Мэдди остановила меня. Ее пальцы с идеальными розовыми ногтями обхватили мое
запястье. Я уставилась на них, удивляясь, когда это она успела накрасить ногти. И с каких это пор
Мэдди стала красить их розовым? И это что, нарисованные белые цветочки в центре каждого ногтя?
В наш первый день в школе мы выглядели практически одинаково. Классному
руководителю даже пришлось присматриваться. Когда мы выходили из дома сегодня, на нас были
одинаковые джинсы, одинаковые скучные бежевые майки-безрукавки, волосы собраны в пучок. Но
Мэдди каким-то образом переоделась, за три часа изменилось все – от обуви до макияжа.
– У Алекса есть кузен твоего возраста. Он подумал…
– Ты имеешь в виду нашего возраста, – перебила я.
Сделав вид, что ничего не слышала, Мэдди повела меня к столу в дальней части столовой.
– Я думаю, он тебе понравится. Исходя из сказанного Алексом, я поняла, что у вас много
общего.
Это означало: в семье он считается умным, тихим, слишком странным. Очевидно, такой
была и я.
8
LOVEINBOOKS
– Он создал тут клуб анимешников, – продолжила она, указывая на тетрадь, которую я
держала под подносом.
В ней были рисунки из манги. Я нарисовала их во время урока истории. Некоторые рисунки
вышли хорошо, но большинство были просто каракулями. Был один, который я хотела показать
сестре. Я вырвала его из тетради, думая отдать ей за обедом.
Мэдди взяла у меня поднос, даже не взглянув на рисунок под ним.
– Пойдем, я познакомлю вас.
Она отошла от меня на добрых пять шагов, прежде чем я сдвинулась с места. Засунув
рисунок обратно в тетрадь, я последовала за ней.
Двое ребят подняли глаза, когда Мэдди опустила мой поднос на стол. Я видела их на уроке
английского для отличников, но не имела понятия, кто они такие. Оба парня были с длинными
волосами, в футболках с надписью «Маунтин Дью»2. Они ели и занимались своими делами, пока моя
сестра не прервала их.
Я посмотрела на Мэдди. Ее еда, если она у нее была, книги и телефон, очевидно, остались на
другом столе.
– Это Элла, верно? – Я повернулась в сторону одного из парней за столом и кивнула,
удивившись, что он знает мое имя. – Я Джош.
– Ага, ее зовут Элла, – сказала Мэдди, поскольку я стояла столбом и молчала. – Она тоже
интересуется японскими мультиками, которые вы, ребята, так любите.
Мэдди подтолкнула меня ближе, и я наткнулась на угол стола.
– Верно, Элла?
Я кивнула, все еще смущенная и молчаливая. Пять минут назад сестра тоже интересовалась
«японскими мультиками». Насколько знаю, у Мэдди есть целый стенд, посвященный моим
рисункам. Теперь же она говорила об этом так, будто это какой-то вредный побочный эффект от
наличия сестры-близняшки. Я проследила за ее взглядом в направлении другого стола, и вдруг на