Утраченное письмо

Большая часть сочинений античных писателей исчезла задолго до нашего времени. Известные сейчас произведения греческих и римских авторов сохранились, как правило, в рукописях, переписанных в средние века с древних текстов монахами — единственными образованными людьми той эпохи. Понятно, что монахи копировали не все доходившие до них тексты. По этой причине почти полностью исчезла обширная литература первых веков нашей эры, в которой осуждалось христианство. В результате были утрачены многие исторические сведения, не соответствовавшие христианскому мировоззрению. Хотя об этих сведениях сейчас можно только догадываться, некоторые догадки имеют известную опору в сохранившихся произведениях раннехристианской эпохи. Здесь приводится одна из возможных попыток восстановления утраченных ныне записей о событиях того времени.

* * *

От Лукцея Альбина Плинию Цецилию Секунду, правителю провинции Понт и Вифиния.

От Лукцея Плинию Секунду привет. Ты пишешь, мой дорогой Секунд, о многообразных заботах, возникших у тебя после того, как наш прославленный Цезарь доверил твоему попечению провинции Понт и Вифиния.

Одна из названных тобой забот — необходимость решать судьбу последователей темного суеверия, появившегося в прошлом столетии на Востоке и довольно скоро, к несчастию, нашедшего приверженцев даже в Риме. В твоем письме сказано, что, не имея опыта в этих делах, ты просил указаний о правильном образе действий у самого Цезаря и что он оказал тебе особую милость, предоставив известную свободу в выборе необходимых мер[2].

Такое важное для величия Рима дело послужило причиной твоего обращения ко мне с просьбой сообщить сведения об этом суеверии, которые, как ты предполагаешь, должны быть известны членам нашего рода, связанного на протяжении долгого времени разнообразными и близкими отношениями с восточными провинциями.

Начну с того, что ведомо многим: впервые название этого опасного суеверия мы узнали после великого пожара Рима, происшедшего при императоре Нероне. Хотя приближенные императора признали виновниками пожара членов одной иудейской секты, называемых христианами, сразу же распространился слух, что пожар возник по тайному приказу самого императора, который хотел освободить обширное пространство в центре Рима для своего нового Золотого дворца. Передавали также якобы достоверное известие о том, что Нерон с восторгом наблюдал за пожаром и при этом пел, аккомпанируя себе на лире, бессмертные стихи великого Гомера о гибели Трои.

С тех пор прошло много лет, и сейчас здравомыслящие люди сомневаются в верности этого слуха. Хотя рок много раз побуждал злополучного императора Нерона к безрассудным поступкам, Нерон не совершил и десятой доли тех позорных дел, которые приписываются ему любителями заменить подлинную историю занимательными вымыслами.

Сейчас большинство считает, что поджигателями действительно были ненавидящие род людской последователи некоего Хреста или Христа, распятого в Иудее при прокураторе Понтии Пилате в последние годы правления божественного Тиберия[3].

Судьбе было угодно, что скрытые для многих обстоятельства возникновения отвратительного суеверия, распространяемого и до сего дня учениками этого Христа, стали известны представителям нашего рода. Была, однако, причина, о которой я скажу дальше, препятствовавшая оглашать известные нам сведения о Христе. Эта причина, конечно, не может иметь значения, когда я, выполняя свой долг, стараюсь помочь тебе в возложенном на тебя Цезарем важном деле.

Когда мой отец, Лукцей Альбин осиротел, он принял на себя обязательство своего отца участвовать вместе с несколькими всадниками в откупе налогов, возложенных на область Иудею. Сразу же после этого откупщики столкнулись с препятствиями, которые можно было разрешить только в самой Иудее с помощью управляющего ею прокуратора Понтия Пилата. Хотя мой отец тогда был еще очень молод, его избрали для поездки в Иудею, так как наша семья издавна поддерживала дружеские отношения с семьей Пилата, принадлежавшего к небогатому, но древнему самнитскому роду.

После прибытия в Иудею Лукцей Альбин был приветливо встречен Пилатом, который помог в его деле и не расставался с ним на протяжении многих дней. Тогда и произошло событие, незначительное само по себе, но оставшееся в памяти отца из-за впечатлительности, свойственной ранней юности. Об этом событии отец не мог не вспомнить через много лет, когда оно оказалось косвенной причиной великого пожара Рима. Ничтожность причины, породившей громадное бедствие, глубоко поразила Лукцея Альбина, который часто вспоминал об этом примере непостижимых для простых смертных путей свершения предначертаний судьбы.

В числе многих обязанностей, обременявших Пилата, было вынесение приговоров по более важным судебным делам, что он обычно выполнял в кругу немногих друзей, к которым Пилат относил и Лукцея Альбина во время его первого приезда в Иудею. Вспоминая об этом, мой отец всегда поражался мудростью и бескорыстием Пилата, напоминавшего ему скорее римлянина прошедших веков, а не его современников, утративших многие добродетели предков.

В отличие от большинства правителей провинций, непомерные требования которых часто доводили ранее процветавшие области до полного разорения, Пилат довольствовался давно установленными незначительными подарками, которые вручались ему при рассмотрении судебных и иных дел. При этом никакое вознаграждение не могло побудить Пилата принять решение, наносящее ущерб интересам Цезаря и Рима.

Величие образа мыслей Пилата проявилось и при решении им дела об Иисусе из Галилеи, что произошло во время первого пребывания моего отца в Иудее. Этот Иисус, насколько мог понять Лукцей Альбин, присвоил себе имя Христа, т. е. помазанника, что могло означать стремление претендовать на достижение им царского достоинства. Однако допрос, искусно проведенный Пилатом, сразу же показал, что Иисус надеялся стать царем не в Иудее, а в мире духов. Такое бессмысленное намерение вряд ли заслуживало наказания, и Пилат был готов отпустить Иисуса. Ему, однако, помешала собравшаяся толпа иудеев, требовавших казни Иисуса, как нарушителя их вероучения.

Пилат долго не соглашался с этим требованием, подробно объяснив собравшимся незаконность их притязаний. Наконец, увидев, что столь ничтожный повод может привести к бунту, он с видимой неохотой распорядился о казни Иисуса.

Через несколько дней мой отец с удивлением услышал о распространившихся слухах, что умерший на кресте Иисус оказался живым и появлялся перед своими немногочисленными последователями, показывая им незажившие раны на руках и ногах. Его ученики приняли это за чудо и укрепились в своей вере в божественную природу Иисуса.

Хотя слухи о появлениях Иисуса вскоре прекратились, мой отец все же спросил Пилата о причинах странного вымысла о воскрешении Иисуса. Пилат, памятуя о своей давней дружбе с семейством отца, рассказал ему истинную историю происшедшего. В день суда и казни ранним утром Пилата посетил богатый иудей Иосиф из Аримофеи, который оказался тайным приверженцем Иисуса. Из его рассказа Пилат понял, что секта, основанная Иисусом, состоит из немногих невежественных рыбаков и пастухов и что учение этой секты, нелепое по существу, совершенно безвредно. Это позволило Пилату принять обычный в таких случаях подарок от Иосифа и сказать ему, что Иисус не будет казнен.

В дальнейшем, однако, Пилат убедился, что из-за ярости возбужденной иудейскими священнослужителями толпы выполнить его обещание не столь просто. Многие другие в таком случае пренебрегли бы обещанием, данным варвару в отдаленной от Рима стране. Однако, верный добродетелям древних римлян, Пилат, как некогда достопамятный Марк Регул, не мог отступить от своего слова[4]. Используя опыт своих многолетних трудов на службе Цезаря, он сумел совместить несовместимое — казнить Иисуса и в то же время сохранить ему жизнь. Для этого Понтий Пилат приказал своим слугам распять Иисуса с наименьшими повреждениями его тела, а когда он лишится сознания — снять его с креста как мертвого и при первом удобном случае передать своему врачу греку Полидору, известному искусством в исцелении ран.

Все это было выполнено, и если бы Иисус обладал здравым рассудком, он мог бы скрыться из Иерусалима и мирно закончить свою жизнь. Но, как это было ясно уже во время суда над ним, Иисус был столь же ослеплен суеверием, как и преследовавшая его толпа. Свое возвращение к жизни он понял как проявление воли некоего бога, которого он представлял в Иудее.

Лукцей Альбин не спрашивал о дальнейшей судьбе Иисуса, однако он не сомневался, что через непродолжительное время Иисус был тайно убит или одним из иудеев, преследовавших его до казни, или по распоряжению Пилата, для которого мнимое воскрешение Иисуса могло создать трудности при сношениях с иудеями. Как говорил мой отец, было несомненно, что в таком случае Пилат не нарушил бы обещания, данного им Иосифу, так как это обещание относилось только к предотвращению казни в день суда над Иисусом. Однако дальнейшие события показали, что тайное убийство Иисуса не исправило вреда, причиненного ложным известием о его воскрешении. Как мы сейчас знаем, это известие оказало тогда и оказывает до наших дней сильное воздействие на распространение христианского вероучения.

Ты легко поймешь, любезный Секунд, что до пожара Рима у моего отца не было основания рассказывать об этом ничтожном происшествии времен его ранней юности.

Даже в те годы, когда он был назначен прокуратором Иудеи и встретил там немногочисленных христиан, мой отец не имел причин обсуждать с кем-либо историю возникновения этой незначительной секты. После великого пожара Рима такие причины появились, однако мой отец понимал, что его рассказ бросит тень на доброе имя Понтия Пилата, безупречная честность которого через много лет после его смерти нанесла тяжелый ущерб Риму.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: