- Мисс Карстон, вы совсем не слушаете, - упрекнул партнёр.

- Простите, что-то голова разболелась, - я чуть виновато улыбнулась. – Тут так душно. Не могли бы вы принести пунша?

- С превеликим удовольствием, - мужчина отвёл меня обратно к родителям и немедленно отправился на поиски освежающего напитка.

Монтеррей продолжал танцевать, и я, хотя меня снова окружили поклонники, не сводила с него взгляда. На какое-то мгновение наши глаза встретились. Видимо, он заметил мои нахмуренные брови, потому что скучающее выражение лица сменилось насмешливо-удивлённым, а губы искривились в усмешке. Я немедленно отвернулась, рассмеявшись какой-то шутке. Мне всё равно, с кем он танцует, совершенно всё равно! И оглядываться не собираюсь, вот ещё! Музыка кончилась, мне принесли попить, а я по-прежнему упрямо не смотрела на гостей. Вдруг я словно ощутила лёгкое прикосновение к затылку, потом чья-то невидимая ладонь провела по шее и плечу, и я знала: это Монтеррей. Это его взгляд. Всё равно не повернусь, не буду смотреть на него. Неожиданно меня пронзило острое чувство опасности, да такое, что в ладошки будто вонзились сотни маленьких иголочек. Я резко обернулась.

- Прошу прощения, если напугал, мисс, - передо мной стоял высокий брюнет с яркими голубыми глазами и безупречными чертами лица, его восхищённая улыбка была адресована мне. – Лорд Альберт Блэкхоук к вашим услугам, - он чуть склонил голову.

- Лорелин Карстон, - сдержанно ответила я, протянув руку.

- Вы сегодня звезда вечера, мисс Карстон, - он коснулся губами ладони, и я снова испытала странное чувство. Он что, наблюдал за мной?

- Благодарю, милорд, - вежливо улыбнувшись, я всё-таки бросила взгляд на гостей за его спиной: Монтеррея нигде не было видно.

Конечно, зачем ему пытаться придумывать хитрый способ увести меня из бальной залы, когда есть более доступные цели? А раз так, то не буду больше о нём думать.

- Я недавно вернулся в Лондон из Европы, - продолжил Блэкхоук, - и уж думал, что ничего интересного здесь не увижу, - он окинул меня взглядом. – Приятно осознавать, что я ошибался.

- Не думаю, что моя скромная персона – самое интересное в Лондоне, - ответила я, улыбнувшись. Однако он умел говорить комплименты. – И потом, я не единственная девушка на приёме.

- Зато вы – единственная красавица, - чуть понизив голос, произнёс новый знакомый. – Готов спорить на что угодно, завтра вас забросают предложениями руки и сердца.

Я рассмеялась.

- Вы преувеличиваете, милорд, право.

Остальные наперебой стали уверять, что Блэкхоук прав, что они сами являются жертвами стрел Амура, и всё в том же духе. Ох, надеюсь, всё же не переусердствовала с флиртом сегодня, а то ведь и правда, придётся завтра иметь серьёзную беседу с отцом… Музыканты в очередной раз заиграли.

- Я бы рискнул пригласить вас, мисс Карстон, но, боюсь, у вас все танцы уже расписаны, - Блэкхоук с притворным сожалением покачал головой.

Я сделала вид, что задумалась.

- Пожалуй, я смогу выделить для вас один танец, милорд.

- Мисс Лорелин, вы обещали потанцевать со мной, - неожиданно рядом раздался голос Монтеррея. – А насколько я знаю, вы сдерживаете обещания.

Я поджала губы и собралась резко ответить, но граф чуть прищурил глаза и покачал головой. «Даже не думай, Лори». Растянув губы в улыбке, я ответила.

- Ну что ж, милорд, надеюсь, вы не обидитесь.

- Я смиренно буду ждать очереди, - Альберт улыбнулся в ответ.

Монтеррей властно потянул меня за собой, и я возмущённо прошипела ему в спину:

- Что вы себе позволяете, сэр? Да ещё с такой фамильярностью обращаетесь ко мне?!

- Спасаю от нежелательных знакомств, - граф резко развернул меня к себе. – Этот Блэкхоук опасен, Лори, я чувствую. У него взгляд охотника, ищущего жертву.

Вспомнилось ощущение опасности, которое я испытала перед знакомством с ним. Возможно ли так, что наши с графом предчувствия совпадают?.. Нет, ерунда какая-то. Но опять же, семёрка мечей несколько дней назад… Ладно, подумаю об этом завтра.

- Не вам говорить о нежелательных знакомствах, - резко бросила я, невольно вспомнив черноволосую даму, с которой он танцевал.

- Ага, - Монтеррей угадал, о чём я думала. – Вы имеете в виду герцогиню Айвори, мисс Лорелин? Как вы там говорили, одинаковые шансы, да?

Его усмешка вызвала раздражение и досаду: чёрт возьми, он пытается побить меня моим же оружием! Ну ладно, господин наглец.

- Ревнуешь, Лори? – гораздо тише спросил граф низким голосом, от которого у меня мурашки побежали по спине.

- Не дождётесь, - хмыкнула я в ответ. – Можете перетанцевать хоть со всеми женщинами в этой зале.

Он негромко рассмеялся.

- Ну, меня просто не хватит на всех, милая. Пока что достаточно тебя.

- Папа сказал, не больше двух танцев, - напомнила я. – Вы использовали обе возможности, сэр.

Блеск в его глазах мне очень не понравился.

- Не переживай, Зеленоглазая, мы ещё увидимся сегодня вечером, - от тихих, вкрадчивых слов у меня чуть не подкосились ноги. Боже, что он со мной делает…

Надо срочно увидеться с Элис, иначе я просто не выдержу вороха эмоций и впечатлений за сегодняшний вечер. Дождавшись окончания музыки, я вернулась к родителям, сказала, что пойду искать подругу, на что получила разрешение папы, и предупреждение отсутствовать не более получаса, и отправилась на поиски Элис. Я не удивилась, увидев её спешащую навстречу. У нас часто совпадали мысли.

- Пошли, - она ухватила меня за руку и вывела из шумной залы. – Роберт отпустил на полчасика, и я просто сгораю от нетерпения услышать объяснения твоего странного поведения сегодня вечером.

- От тебя мне тоже кое-что понадобится, Элис, ты же всегда обо всех знаешь, - мы отыскали тихую гостиную и уселись на диван.

- Сначала ты, - потребовала она. – Боже, Лори, ты же никогда не флиртовала с мужчинами, что с тобой случилось?! Ты собрала вокруг себя даже убеждённых холостяков!

Я скромно улыбнулась и опустила взгляд.

- Всего лишь маленькая месть, Элис, не более. Кое-кто заявился к отцу пару дней назад, и нагло объявил, что собирается на Рождество сделать предложение. Я не люблю, когда меня загоняют в угол, и потому решила сделать так, чтобы у меня всё-таки был выбор.

Элис оторопело уставилась на меня.

- Ушам не верю, - выговорила она наконец. – Монтеррей же пока женат!..

- Он овдовеет в скором времени, - призналась я. – Он… он был у Катерины.

- Аа, - протянула подруга. – Вон оно что. И решил заранее побеспокоиться о своём будущем, да? Умно, нечего сказать. А кто тот хлыщ, что чуть не отобрал танец у графа?

- Не знаю, он недавно приехал из Европы, зовут Альберт Блэкхоук.

Элис задумчиво прищурилась.

- Что-то не припомню такого имени. Хорошо, попытаюсь разузнать в ближайшее время. Ты только смотри, не перегни палку, - предупредила она. – А то засыплют предложениями руки и сердца, и придётся тебе выбирать кого-то из них, а не ждать, пока жена Монтеррея наконец покинет этот мир.

Теперь уже я с недоумением и беспокойством смотрела на Элис.

- Собственно, с чего ты решила, что я приму предложение графа?

- А разве нет? – она хитро прищурилась. – Ой, Лори, ну кого ты обманываешь? Разве что саму себя. У тебя ж глаза горят, как изумруды, когда ты смотришь на него, а если вы оказываетесь рядом, между вами разве что искры не проскакивают. Вы уже целовались? – со своей обычной непосредственностью осведомилась она, вогнав меня в краску. – Ага, краснеешь, значит, да. И как, хорошо он целуется?

- Боже, Элис, иногда мне хочется тебя придушить, - пробормотала я. – Тебя что, ничего больше не волнует кроме поцелуев?

- Волнует, но я потерплю до свадьбы, - хихикнула она, блеснув глазами. – Не будь ханжой, Лорелин, это совершенно нормально. Ну так что?

- Я, конечно, не эксперт, - не удержалась я от шпильки, - но мне понравилось.

- И всё? – несколько разочарованно протянула Элис. – Понравилось – и всё?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: