— Де Макс? — І, не дожидаючи відповіді, прошепотіла: — Я помилялася, коли не довірилася тобі. Ми повинні триматися разом, ти і я. Інакше ми у великій небезпеці.
Жінки зустрілися вперше після того випадку з «подружніми каменями». Француженка виглядала кепсько, мов обтягнута шкірою оболонка себе колишньої. Від неї не пахло алкоголем, але вона вочевидь була збудженою. Вагомий сапфір на її шиї мерехтів на фоні її почервонілих персів.
— Він знищить тебе для інших чоловіків. — Крізь дальні двері до зали увійшов Максвелл. Як завжди, схилившись над блокнотом. За словами Алюет, напевно, побачив її. — Нас багато, всіх його зацькованих коханок, нас у нього гарем по всьому світу.
Вона напружилася, відчувши наближення Максвелла, й додала:
— Мене номінували на «Оскар», мені слід бігти, але наступного місяця ми обов’язково поговоримо більш серйозно, так?
Пенні, затинаючись, промовила:
— Із задоволенням. — Мимоволі Пенні пригадала відчуття, коли милий ротик притискався до її плоті.
— Тобі зовсім не сподобається те, що я маю тобі повідомити, — попередила акторка. Проте вона дуже тепло поглянула на Пенні. — Ми станемо добрими подругами, так? — Коли Максвелл наблизився, вона розцілувала Пенні в обидві щоки та поспіхом повернулася до свого супутника.
Не зводячи погляду з її тіла, що хвилеподібно здригалося, Максвелл відкрив шухляду приліжкового столика. Щось дістав звідти та підніс до ока, мов маску. То була відеокамера; він повільно панорамно знімав її оголену.
Пенні не боялася. У глибині душі знала, що вона в небезпеці. Якщо ці кадри коли-небудь стануть надбанням громадськості, її сором порівняно з соромом Максвелла — дрібниці. Багато разів вона прокидалася вранці й бачила, як він готує новий прилад задля її втіхи. Пхаючи їй усередину нову іграшку, він пояснював давні сексуальні ритуали племен Судану. То були основні прилади. М’які рожеві версії медичних затисків, які розсунуть її сідниці й триматимуть у такому положенні задля його неквапливої зручності.
Дивлячись на неї крізь вічко, він сказав:
— Хороша дівчинко, не брикайся. У камері немає плівки, — запевнив він. — Я просто хотів, щоб ти відчула себе ніби під постійним наглядом. — Знімав він її насправді чи ні, Пенні насолоджувалася тим, що хтось приділяє їй стільки уваги. Вона гадала: а чи всім об’єктам експерименту ця увага подобалася так само (або навіть більше?), як фізична насолода, яку він дарував?
Протягом дня сонячне світло з високих вікон падало на ліжко, оголена Пенні затишно влаштовувалася між простирадлами, щипала тістечка бріош, потягувала лате, вивчала свої давні підручники з права. Тепер будинки моди самі приносили їй вбрання. Відомі дизайнери особисто підлагоджували сукні. Якщо вона наполягала, Максвелл супроводжував її до консерваторії або театру, але зазвичай вона рідко виходила з пентхаусу.
«Чарівна ти» мала з’явитися на ринку наступного місяця, й вона гадала, чи стане далі Максвеллу у пригоді. Судячи з його відпрацьованої роками стриманості, він ніколи не кохав її. Було достатньо, що є людина, яка інтуїтивно здогадується про її потреби. Нерідко Макс відпускав групу масажистів і сам займався Пенні. Він міг розслабити її напружені м’язи, точно вгадував її настрій. Він прислухався не тільки до її слів, а й до її дихання.
Максвелл настільки добре її вивчив, що Пенні рідко доводилося щось казати.
Ось вам чоловік, який вважав її неймовірною, який завзято доводив її до таких висот задоволення, про існування яких вона і не підозрювала. Він смакував та цінував її.
Мільярди людей стежили за ним — найзаможнішим, найвпливовішим (хоча це спірне питання) чоловіком у світі, — а він спостерігав за Пенні. Вічко камери, візерунки у блокноті — усе це сповнювало життя більшим смислом. Під його пильним оком вона почувалася захищеною. Коштовною річчю, але ж ні, не коханою жінкою.
За два тижні до появи на ринку серії продуктів «Чарівна ти» Макс зненацька застиг посеред статевого акту. Підкреслено повільно він обережно витягнув із неї пристрій, який використовував, поклав на приліжковий столик. Стягнув латексні рукавички, сказав:
— Більше ти мені не потрібна. — Він узяв свій блокнот. — Чесність… автентичність… відповідність твоїх реакцій стала занадто компромісною.
Продовжуючи писати, він подивився, котра година.
— Мій літак напоготові. Ти побачиш, що все твоє вбрання та особисті речі запаковані й багаж уже на борту, чекає на тебе.
Максвелл повернувся до неї, її голова продовжувала покоїтися на атласних подушках. Він притиснув два пальці до її шиї, порахував пульс.
— Пілот отримав наказ доставити тебе в будь-яку точку світу. — У Пенні не було жодного шансу заперечити. Вона навіть ноги не звела разом.
Він занотував останні дані: її серцебиття та температуру.
— Я розмістив п’ятдесят мільйонів доларів на нумерованому кодованому рахунку в швейцарському банку. Я тобі зателефоную, розповім, як його дістатися, якщо ти даси згоду більше ніколи не контактувати зі мною. — І щоб наголосити на своїх вимогах, він багатозначно подивився на неї. — Ти ніколи не розповідатимеш про час, який ми провели разом, або я заблокую доступ до цього рахунку.
Повисла тиша, що здалася вічністю. Попри його крижаний прийом, вона відчувала, що серце маленького хлопчака Макса розбите.
— Зрозуміла? — нарешті спитав він.
Пенні змахнула сльозу, стиснула ноги й мовчала. Його здивувала така неочікувана реакція.
— Ти! Мене! Зрозуміла? — закричав він. Його злі слова вивели дівчину зі ступору, вона кивнула.
— Об’єкт експерименту не відповідає, — пробурмотів він попри все. Помилки не було. Від задихався від суму.
Пенні згорнулася калачиком до нього спиною. Усе скінчено. Для Попелюшки то був сон, але вже час прокидатися.
— Будь ласка, запам’ятай, ти зробила вагомий внесок у розвиток лінії продукції «Чарівна ти», — продовжував він. — На знак моєї вдячності я лишив на борту літака невеличкий подарунок. Сподіваюся, тобі сподобається.
Пенні відчула, як зсунулося ліжко. Він підвівся. Почула, як голі п’яти покрокували по килиму.
— Маєш за годину покинути мій дім. — Двері ванної кімнати зачинилися.
Минуло рівно 136 днів.
На борті «Гольфстриму» Пенні знайшла невеличку, перетягнуту стрічкою коробочку на єдиному сидінні, вільному від купи важких валіз і пакетів із вбранням. Її так похапцем виштовхали з пентхаусу, що вона залишилася лише в шиншиловій шубі до п’ят і черевиках на високих підборах від «Прада». Опинившись на самоті в салоні літака, вона узяла подарунок, поклала на коліна, доки не пристебнулася, а пілот не оголосив, що вони злітають.
Коли вона злетіли, Пенні прибрала стрічки з коробочки та відкрила кришку. Усередині лежав масивний золотий ланцюг. Вона дістала прикрасу, на ній висів рубін. Саме цей рубін Максвелл завжди носив на пальці, а тепер ним прикрасили кулон — третім у світі за розміром рубіном, який будь-коли знаходили в Шрі-Ланці. Разом із коштовністю в коробці була яскраво-рожева пластмасова бабка. Крильця її були м’якими та товстими, із надрукованим візерунковим логотипом «Чарівна ти». Пенні роздивилася її вусики та пластмасове тільце.
Сувенір-бабка являв собою сексуальну іграшку. Було налагоджене масове виробництво саме цієї версії зразка, який Макс неодноразово випробовував на Пенні. Вона ніколи не втомлювалася від ляскання маленьких крилець. Такі нестримні втіхи залишилися серед найбільш вразливих спогадів, а сам пристрій змусив дівчину почервоніти.
Трастовий фонд у п’ятдесят мільйонів доларів. Стільки вбрання, що час відкривати крамницю. Пенні запевняла саму себе, що ніхто її не образив. Вона надягла на шию ланцюг, відчула між теплих грудей вагу холодного рубіну. Потім сховала пластмасову бабку в кишеню шуби та почала розмірковувати про перший день свого нового життя. Поряд, тільки-но руку простягни, у відерці з льодом стояла відкоркована пляшка шампанського. Стюард наповнив її келих та вимкнув у кабіні світло на прохання Пенні.