Она повернулась, чтобы взять кофе.
― Ханна?
― Ммм, ― пробормотала она, обходя его, чтобы вытащить пакет молока из холодильника,
как будто ничего не произошло, как если бы они были просто случайными знакомыми, которые
решили выпить по чашке кофе.
― Ты так и не ответила на мой вопрос.
Он заметил, как у неё дрожали руки, когда она наливала кофе. Она была мастером
увиливания.
― Ты голоден? ― спросила она, вглядываясь в холодильник.
Он закрыл холодильник, и она нахмурилась, поглядывая на него снизу вверх.
― Ты не оставишь это просто так, не так ли?
Он покачал головой.
― Все, на самом деле, не столь драматично, как это могло прозвучать, ― сказала Ханна, и он
знал, что она пытается вести себя непринуждённо, когда она прошла мимо него, чтобы сесть за
круглым столом. Он последовал за ней, захватив свою кружку кофе, садясь напротив неё.
― Значит, тебе не должно быть слишком трудно, рассказать об этом, ― сказал Джексон,
наблюдая, как в её глазах замерцало раздражение. Он сделал глоток кофе, плотно обхватывая
пальцами кружку и ожидая момента, когда она заговорит. Он почти был уверен в её отказе
говорить об этом.
Она откашлялась, сделав большой глоток.
― Это был один из моих первых случаев, на которые я была назначена. Она была
подростком и жила с агрессивным отцом-алкоголиком. Короче говоря, когда она перестала
отвечать на мои звонки, я узнала, что она получила одобрение на выход из нашей системы.
Она водила пальцем по гладкому ободку чашки, и он мог сказать, что она погрузилась в
воспоминания. Он почувствовал, как его мышцы напрягаются в ожидании, куда заведёт эта
история.
― Интуиция мне подсказывала, что дома не могло все наладиться каким-то волшебным
образом. Поэтому однажды ночью я заехала к ним. Я, в общей сложности была новичком, ―
сказала она с небольшим смешком, в котором не было ни капли веселья. ― Я услышала вопли.
Мужские голоса. Потом я услышала голос Джен, но это было больше похоже на крик.
Джексон затаил дыхание, и ждал, чтобы она продолжила.
― Тогда-то я и должна была позвать на помощь, но я была молода и глупа, и я побежала
туда и, Боже, какой же я получила урок в ту ночь, ― сказала Ханна со смехом, который был
настолько самокритичен и осудителен, что Джексон почувствовал, как сжалось его горло. Она
посмотрела на потолок, смаргивая слезы, которые она не могла скрыть от него.
— Её отец ушёл, и двое его друзей прижали её к дивану, наполовину голой. И... Они мне
были не по зубам, ― сказала она, обратив свой взгляд на него. И в этот момент он ненавидел
больше, чем когда-либо думал, что мог ненавидеть кого-то. Ханна не отвела своего взгляда, когда
продолжила.
― Они толкнули меня, прежде чем я могла убежать, прежде чем я могла сообразить, как
защитить себя. Они смеялись, наносили удары везде, разорвали мою одежду. Чем больше я
сопротивлялась, тем больше они смеялись. Они трогали меня, и когда я думала, что... когда я
думала, что это конец, Джен подошла сзади и ударила парня, который был надо мной,
сковородкой. Другого нам тоже удалось вырубить. Мы побежали к машине и поехали в
полицейский участок.
Джексон разрывался между желанием обнять её и разбить что-нибудь. Он знал, что, судя по
её напряжённой позе, наклону её подбородка и прохладному тону, она не хотела, чтобы он
прикасался к ней. И он знал, это из-за того, что она расклеится, если он это сделает. И она потеряет
контроль над своими эмоциями.
Но он не мог больше спокойно сидеть. Он не мог выбросить из головы образ Ханны,
брошенной на землю, к которой прикасались эти животные. Джексон пережил свой собственный
ад. Он не был наивным человеком. Но услышав, что кто-то пытался и навредил кому-то настолько
доброму, о ком он заботился, ему хотелось выйти и нанести кому-нибудь серьёзные телесные
повреждения.
― Они не.. эмм…
Как, черт возьми, он мог закончить эту фразу? Он вцепился в толстый край соснового стола,
в то время как Ханна покачала головой.
― Нет. И я не жалею, что пошла туда в ту ночь. Если бы я этого не сделала, они бы её
изнасиловали, Джексон, ― сказала она, эмоции вернулись, оживляя её глаза, смягчая голос ... и, в
конечном счёте, расплавляя его сердце. ― Я только жалею, что пошла туда, не имея плана. На
следующее утро я записалась на уроки по самообороне.
Он знал, что они оба думали о той ночи в его постели, когда она сказала ему, что смогла бы
нокаутировать его. Он почти хотел улыбнуться, с гордостью за неё, за её силу, решимость и
непоколебимое мужество. Потом он вновь подумал о прошлой ночи, когда она была в его руках и
остановила его от занятия любовью с ней. Она все ещё боялась.
― Что с ними случилось?
Ханна пожала плечами.
― Отбывают срок в десять лет лишения свободы.
― Ты же знаешь, что так вышло лишь благодаря тебе.
***
Ханна рассеянно кивнула. Она чувствовала тепло оттого, как он смотрел на неё, от
восхищения, которое она слышала в его голосе. Ханна не могла поверить, что так сильно открылась
ему. Она годами не говорила о той ночи. Но она как-то почувствовала, что будет правильно
поделиться этой её частью с ним. Она осознавала, как сильно он был напряжён, и видела, как во
время её рассказа у него побелели костяшки пальцев. И как бы она ни отрицала, знать, что кто-то
заботиться о ней, было замечательным чувством. Как он позаботился о ней, когда нашёл её в снегу, так и сейчас заступился за неё перед Джин.
― Ханна, насчёт Эмили.
Ханна почувствовала, что её у неё внутри все перевернулось.
― Ты можешь воспитать её, Джексон, я знаю, что ты можешь сделать это.
― Но было бы лучше, если бы я был женат. Я хочу, чтобы у меня на руках были все карты,
чтобы выиграть дело. Чтобы забрать Эмили навсегда.
Конечно, семейная пара была бы лучшим вариантов, но это не должна была быть именно
она.
― Несмотря на то, что это действительно так, твоё дело имеет веские…
― Ты помнишь, что сказала мне сегодня утром?
Ханна медленно покачала головой, даже несмотря на то, что её осенило, что он имел ввиду.
Он наклонился вперёд, сократив между ними расстояние за столом.
― Ты сказала, что сделаешь все, чтобы помочь мне.
Сердце Ханны яростно забилось.
― Я думаю, что женитьба выходит за рамки моей помощи.
― Воспринимай это как деловое соглашение.
Он точно спятил. Он на самом деле считал, что они должны пожениться. Он вбил себе это в
свою, неоспоримо прекрасную голову, чтобы спасти свою племянницу. Теперь ему нужно было
выяснить логистику, и она была самым простым решением.
― Деловое соглашение?
― Ты и я женимся. Ты переезжаешь ко мне, помогаешь мне вырастить её. Я буду платить
тебе за твою помощь.
― Я не позволю тебе платить мне, ― Ханна скрестила руки на груди.
― Почему нет? Ты предоставляешь мне услугу.
― Так я что буду нянькой-слэш-экономкой?
― Нет, я хочу, чтобы ты помогла мне заботиться о ней. У меня уже есть экономка и повар.
Мне нужно, чтобы ты направляла меня и заботилась о повседневных вещах, в которых нуждается
малышка.
― Как долго будет длиться эта договорённость? Мне придётся бросить свою жизнь, продать
дом и переехать на неопределённый срок?
― Ты улавливаешь смысл. И у тебя будет достаточно времени, чтобы продолжить учёбу. Я
оплачу твоё обучение. Я не хочу, чтобы ты бросала учёбу.
Это было смешно. Ханна почувствовала, как нервная дрожь проползла вверх по её спине,
когда он решительно на неё посмотрел. Легко ему было говорить – просто все бросить и уйти. Её
домашний очаг, её дом был всем для неё. Это было первое место, которое никто не мог отнять у