– Ну, представь себе, что я давно это сделала.
– Ты настоящая проблема, – произнес он так тихо, что мне пришлось напрячь слух, чтобы услышать. От тона, каким были сказаны эти слова, внутри меня все перевернулось.
– Знаешь, я целых двадцать четыре часа ждал ответа от тебя, – продолжил Дэвид. – Затем я уже не смог удержать себя от звонка.
– Еще не прошло двадцати четырех часов, – указала я.
– Сейчас пол пятого, – с легкостью сказал он.
– Но не в Чикаго, – захихикала я.
– Ты очаровательно хихикаешь, Оливия Жермен, – поддразнил меня Дэвид.
Я притихла, густо покраснев.
– Дэвид, – начала я. – Не звони мне сюда снова. Если будет что–то важное, напиши мне на электронную почту.
– Понял, – согласился он, причем намного легче, чем я ожидала. – Хотя бы скажи мне, где ты находишься.
– Так. Мэдисон–Авеню, – прочитала я на ближайшей уличной табличке.
– Не удивительно, – размышлял он. – Ты что делаешь покупки?
– Ну, у меня редко выпадает шанс купить что–нибудь для себя, – объяснила я.
– Я подумал, что для тебя это должно быть весело.
Я почти слышала улыбку на другом конце провода. Я растерялась, не понимая, действительно ли он шутит.
– Конечно, Эдвард Льюис, – ответила я, подыгрывая.
– Эдвард Льюис?
– Не бери в голову, это из фильма “Красотка”.
– Что ж, значит, это делает тебя Джулией Робертс.
– Нет, это делает меня Вивиан.
– Ладно, хорошо, Вивиан, где ты остановилась? Я подскажу тебе, как вернуться в отель.
Задумавшись, я носочком туфли поковырялась в трещинке на тротуаре.
– Не волнуйся, я не приеду в гости или что–то типа того.
Я смягчилась и рассказала ему, что мы с мужем остановились в районе Митпэкинг.
– Хорошо, слушай, – начал он и проинструктировал меня, как добраться до отеля, где, как я знала, Билл уже ждет меня.
Мой план хоть ненадолго выкинуть этого человека из головы с треском провалился, но я расслабилась, зная, что не услышу о нем некоторое время. Однако, почему–то от этой мысли мое глупое сердце замерло.
В тот вечер Билл удивил меня, купив билеты на шоу. Мы наслаждались представлением, а позже заказали себе еды из “Сарди”... Поздно ночью, разговаривая в нашей комнате, мы решили продлить поездку на все выходные. Я была веселой и жизнерадостной, какой Билл и привык меня видеть, за исключением того, что не могла избавиться от крошечного узелка беспокойства внутри. Что–то засело глубоко во мне, что–то, от чего я уже не могла сбежать.
Глава 9
Я подняла глаза и обнаружила Гретхен, появившуюся в дверном проеме.
– Привет, новый офис! – воскликнула она. – Как там «Большое яблоко»?
– Не знаю, яблок я не видела. А помнишь ты почти переехала в Нью–Йорк? – спросила я.
– Ага. К ублюдку Рамону, – пробормотала она и мы рассмеялись. – Ты готова идти?
– Просто дай мне минутку закончить электронное письмо. Кстати, спасибо, что перенесли ланч. Люси встретит нас в низу.
– Итак, что нового? – спросила Гретхен, резко бросив свою сумочку от Луи Витона на стул.
– Ничего. А чем ты занималась на прошлой неделе?
– Работала, как сумасшедшая. Мой босс держал меня до восьми вечера три дня подряд, а в пятницу мне пришлось пойти на прием прямо с работы. В субботу я отправилась на вечеринку с Авой и ее друзьями, мы слишком много выпили, и я ввязалась в “Твиттере” в войну с четырнадцатилеткой. Но перед этим, ее горячий сослуживец был там, и... – я беспокойно заерзала в кресле и она остановилась. – Подожди, почему ты так странно сморишь на меня? В чем дело?
– Ну, – я нажала “отправить”, откинувшись на спинку стула, а затем снова наклонилась вперед, устраиваясь поудобнее. – В воскресенье вечером я возвращалась домой из “Halsted” и столкнулась с одним парнем – это и есть причина, по которой я улетела в Нью–Йорк на прошлой неделе.
– Столкнулась? Что это значит?
– Это значит, что он схватил меня за руку и угрожал мне. Это связано с Биллом, вернее с тем, что он был обвинителем в деле его брата несколько лет назад, когда работал, в качестве помощника прокурора.
Поднявшись со своего места, Гретхен прикрыла рот, а затем снова опустилась на стул.
– Оливия! – взвизгнула она. – Где это случилось?
– Около моего дома. Тсс, – сказала я, приложив палец к губам. – Это произошло неделю назад и, честно говоря, я уже устала думать об этом. Но решила, что это будет хорошая возможность покинуть город и провести некоторое время с Биллом.
Гретхен молча кивнула, что было для нее нехарактерно.
– Ты же знаешь, что могла остаться у меня.
– Конечно, дорогая, я знаю, но Билл предложил именно этот вариант… В любом случае, все уже произошло и я буду более осторожна в будущем.
Гретхен наклонилась вперед и положила ладонь на мою руку.
– О, Лив. Мне так жаль, что тебе пришлось пройти через все это.
– Мне нужна помощь, – сказала я, осторожно освободившись от ее хватки. Внимательно посмотрев на меня, Гретхен убрала руку. Я почти видела, как в ее голове формируется вопрос.
– Если кто–нибудь спросит, Билл например, можешь подтвердить, что мы вместе выходили выпить той ночью.
– Что происходит? – спросила Гретхен, теребя застежку на сумочке.
– Я действительно не могу сказать. – Я посмотрела в ее глаза, полные недоумения, и постаралась объяснить, – В этом нет ничего серьезного или плохого, я просто не хочу говорить об этом и мне очень нужно, чтобы ты поверила мне. Пожалуйста, пообещай, что ты подтвердишь мои слова, если будет такая необходимость. Даже Люси.
Она коротко кивнула, не подавая вида, что удивлена моей просьбой.
– Конечно, – ответила она, – конечно, я прикрою тебя.
– Но, если тебе нужно поговорить об этом или это может вылиться во что–то серьезное и плохое, – добавила Гретхен, – пожалуйста, приходи ко мне. Я знаю, тебя не так легко расстроить, но я рядом, если буду нужна тебе.
Она остановилась.
– Я все еще не простила тебе первый курс в средней школе, – сказала Гретхен, – То, как ты замкнулась в себе после развода родителей, было неправильно. Я хотела быть с тобой в тот момент.
Я кивнула.
– Спасибо. Ты хороший друг.
– Что ж, я стараюсь, но иногда ты делаешь это очень трудным.
– Давай не будем об этом, – простонала я. – В любом случае, мне как раз написала Люси, что она внизу. Я расскажу тебе детали в лифте, а потом хочу услышать больше подробностей о горячем коллеге Авы.
~
Люси постукивала ножкой по тротуару.
– Эти журналы до смешного тяжелы, – пожаловалась она. – Они убивают мою спину. Идемте. Ты принесла мои серьги?
– Серьги? – спросила я, забирая у Люси сумку.
– Да! Серьги–канделябры. Мы разговаривали об этом на моей помолвке, они нужны мне обратно и ты пообещала принести их в прошлый понедельник.
– Я обещала?
Люси недовольно застонала.
– Просто пойдемте.
– Я ничего не помню об этом.
– Это правда, – внесла свою лепту Гретхен, – Я была там и слышала.
– Забудь об этом, пошли, – сказала Люси нетерпеливо, проходя вперед.
Гретхен послала мне ободряющий взгляд, кивая в ее сторону.
– О, – сказала я, – Люси, я хочу кое–что рассказать тебе. Это касается Нью–Йорка.
Она замедлилась немного и повернулась, ожидая нас. Я поведала ей сокращенную версию событий, чувствуя вину за то, что лгу лучшей подруге. Все это порядком измотало меня, и я надеялась, что сейчас действительно конец и мне не нужно будет рассказывать эту историю еще раз. Она извинилась, что привязалась ко мне из–за сережек, и мы вместе посмеялись. Когда мы пришли в ресторан, я позволила им обнять себя и порадовалась, что мы не возвращались к этой теме снова.
~
Следующим вечером Билл и я следовали за метрдотелем в переполненном зале ресторана. Я потянулась к руке Билла, идущего позади меня, и сжала ее, заметив моего отца, сидевшего неестественно прямо и потягивающего виски со льдом. Он выглядел привлекательным, как никогда, и хотя меня можно было назвать предвзятой, даже мои друзья не раз говорили мне, что это правда. По сей день, его волосы оставались угольно черными, лишь на висках виднелись посеребренные пряди.