В тот раз со мной был Джонни, и поначалу компания была несколько напряжена, но постепенно обстановка стала налаживаться. Они работали на «Эланус Риск Контрол Сервисез», выполняя контракт по обеспечению безопасности Новерии. Узнав, что мы с исследовательского судна, Киара фыркнула, назвав нас очередными «яйцеголовыми». Выпив, Маэко пыталась затащить в постель меня или Петра, а может, просто провоцировала. Киара пыталась затащить в постель Маэко, с чего я только посмеивался. Закончилось всё тем, что все окончательно опьянели — эти две — особенно, — и пришлось их развозить по домам при помощи наиболее трезвых безопасников.

Вообще-то на Новерии лучше не расслабляться: за внешним спокойствием скрывались нешуточные страсти и подводные течения. Как-то ко мне подошла незнакомка и предложила деньги за то, что я приспособлю жучок её конкуренту. Я отказался, но для себя сделал соответствующие выводы. У мирного времени свои правила, но это не означает, что жесткости в них меньше. Этот урок Новерии я усвоил сам.

Первоначальный восторг от мира начал спадать, и я начал замечать, что мирное время означает лишь отсутствие большой войны. Будь я философом, задумался бы об этом глубже, а так я больше адаптировался к текущим условиям, начиная реальнее оценивать цинизм мира, невидимый за первыми впечатлениями. По-своему этот мир был более жесток, чем наш, здесь легко можно было получить «нож в спину». Мне пришлось переосмысливать многое по мере усвоения местной информации и приобретения личного опыта.

Как и обещал полковник Хантер, через неделю прибыл капитан Саймон Леонов. После представления он профессионально приступил к своим обязанностям, заодно поделившись замечаниями об ошибках, которые я допустил.

Профессор уже приступил к формулировке концепции исследования переноса, после чего обещал попробовать приступить к созданию установки для переноса. Но он честно предупредил, что успех будет не в действующей установке, а скорее в побочных результатах исследования. Шансы на удачную установку он оценивал как нулевые. Однако «всего через каких-нибудь пятьдесят лет» он ожидал прорыв в этой области и полагал, что «его основы мы закладываем уже сейчас». По его единоличному решению я был включен в состав экспедиции в качестве военного эксперта. Что касается меня, я не возражал в том случае, если от меня не потребуется всё время находиться с ними. «Не потребуется», — заверил профессор.

Таким образом я стал военным-учёным. Для полноценных исследований мне не хватало образования, однако участие в экспериментах давало мне чёткое представление о перспективах моего возвращения. В то же время мне удавалось даже приносить пользу различными «нестандартными» идеями, и пока я не терял надежды вернуться, продолжал участвовать в экспедиции и исследованиях профессора.

Лия попросила меня заняться с ней военной подготовкой, на что я согласился, но для большей пользы привлёк заодно Джонни и Петра. Джонни поначалу ворчал, но со временем мне удалось их всех заразить, и вскоре они уже довольно сносно управлялись с оружием и начали разбираться в простых действиях на случай угрозы. На том и остановились. Вместо военной подготовки я начал заниматься с ними основами безопасности. Обучая их, я обучался и сам. Кое-что добавлял от себя, поскольку уровень безопасности по моим критериям у местных был удовлетворительным, в то время как наш по местным назвали бы параноидальным. Это объяснялось тем, что скрытность убежища являлось основной защитой от Милинет, в прямом противостоянии мы чаще проигрывали.

Разобравшись с элементарными заботами, я решил закупить личного снаряжения, для чего согласовал за пару дней заранее с профессором свой «спуск» на Новерию. Пока шло исследование, я всерьёз задумался о том, чтобы принять предложение Андерсона и вступить в ВКС Альянса, а между делом отправил сообщение Джейн Шепард, вспоминая её зелёные глаза.

Кому: Шепард Джейн, капитану третьего ранга, фрегат Нормандия.

От: Волков Сергей, майор, исследовательский фрегат Линденн.

Здравствуйте, капитан Шепард!

Хочу узнать: как вы?

Поздравляю Вас с присвоением звания СПЕКТР, искренне рад за вас, Джейн.

Капитан Андерсон подчеркнул то, что ваша миссия важна и непроста. Тем не менее, убеждён и верю, что вы сумеете достичь её успеха.

В настоящий момент я нахожусь в туманности Конская голова в составе исследовательской экспедиции, в то же время имею возможность отлучаться в случае необходимости. И поэтому если я могу помочь вам в вашей миссии чем-либо, то буду только рад это сделать.

Капитан Шепард, тут несколько минут лёту до Новерии, если будете рядом, приглашаю вас и вашу команду в бар, где можно будет пообщаться и немного отдохнуть от тягот службы.

В назначенный день я отправился на Новерию на челноке фрегата по своим личным делам. Изучив предварительно различные варианты, я собирался подобрать себе броню, дробовик, пистолет и молекулярный клинок. Средств у меня было достаточно.

В этот раз на посту меня встречала только сержант Киара Стерлинг. Подмигнув ей, я собирался сдать оружие, но она небрежно махнула рукой: дескать, не нужно.

— Как настроение, Киара?

— Какое к чёрту настроение, майор? Торчу здесь как чучело, надоело, — нахмурилась она.

— А где капитан?

— Сдёрнулась куда-то, а что?

— Хочу приобрести оружие и броню, хотел посоветоваться со знающим местный рынок человеком.

— Хмм… в этом вопросе, пожалуй, я могу помочь тебе больше чем капитан, хотя ты можешь обратиться и к Опольду, торговцу снаряжением.

— Интересен твой вариант, — улыбнулся я.

— Держи контакт, скажешь, что от меня, там тебе всё организуют.

Я вспомнил Сверхновую и свой казус с чаевыми.

— Киара, с меня кредиты, если сделка будет хорошей. Ты не против?

— Конечно, нет, майор. Я даже тебя поцелую, куда ты скажешь, — ухмыльнулась Киара.

Попрощавшись с грубоватой девушкой, я вошёл внутрь и, устроившись в зале ожидания порта, иницировал связь. После недолгого пиликанья увидел лицо саларианца.

— Что вам нужно? — взволнованно спросило лицо.

— Я от Киары Стерлинг, мне нужна крепкая броня и хорошее оружие.

— Ладно, через десять минут будьте на стоянке такси.

— Хорошо.

На стоянке ко мне подошла стройная девушка, брюнетка в униформе Киншаса Фабрикейшн.

—Вы от Киары, не так ли? — поинтересовалась незнакомка, тайком посматривая по сторонам.

— Да. — Её нервозность слегка передалась и мне, но, вопреки её опасениям, на нас никто не обращал внимания.

Кивком головы она позвала меня за собой и села в такси. Сев вслед за ней, я почувствовал запах её духов.

— Через пять минут будем на месте, мистер, — она не сочла нужным представиться.

— Как скажете, мисс, — внешне я сохранял спокойствие.

Преодолев заснеженные территории Новерии, шаттл такси влетел в ангар, минуя невидимую завесу. Холод и снег будто отрезало, мы прибыли в полужилой квартал со знаками Киншаса Фабрикейшн. После небольшого путешествия мы оказались в малом холле жилого блока. Девушка молча проследовала в лифт, я следовал за ней словно привязанный.

Гул лифта оборвался звонком, и дверь открылась в полуосвещённый коридор. Небольшая прогулка закончилась в довольно большой, но уютной комнате. Заперев за мной дверь на замок, девушка скинула всю униформу, оставшись соблазнительно обнажённой.

Я не успел ничего спросить и отреагировать, а она невозмутимо и совершенно меня не стесняясь уже надевала платье со свободным покроем.

— Ненавижу эту униформу, но приходится носить, чтобы не привлекать внимания, —решила она дать мне некоторые пояснения.

Мне оставалось лишь молча кивнуть, ситуация мне не нравилась:

— К чему такие ухищрения, мисс?

— Вам нужен продавец хорошей брони и оружия, и он перед вами, однако вести бизнес в открытую сейчас нелегко: конкуренты, налоги и тому подобное. У меня вы сможете купить то, что легально за эти деньги достать не сможете.

В этот момент она нажала отодвинувшуюся панель, и стена за ней развернулась, открывая целый арсенал.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: