лисвисы или теверги...
- Я в свое время часто бывал на Земле, - признался Сиргилл, - но ничего не слышал
про тигров.
- Мы сами о себе не знали, - пожал плечом Ольгерд, - я исправно летал на звездолетах,
даже не подозревая, на что способен. Да и сейчас, надо признать, мы уступаем вам в
мастерстве. Прыгаем неточно, цветов не видим...
- Зато вы можете кое-что другое, - почти с завистью сказал Сиргилл, он никогда бы не
завел такого разговора на трезвую голову.
- Что же? - удивился Ольгерд.
- Вы можете выходить в тонкие миры.
- А..., ну, это не наша заслуга! И вы могли бы, если бы скивры не были так
разрозненны и поддерживали свой канал Восхождения. Насколько я знаю, его давно нет.
- А как же Грэф?
- Грэф пользовался каналом эрхов, а теперь, видимо, мавсков.
- А... Термира?
- 342 -
- Термира тоже живет у мавсков. Я не бывал там. Слишком все это сложно - переходы
между мирами, особенно при наличии плотного тела. Оно, как якорь, тянет вниз.
- Сложно, но все-таки возможно?
Ольгерд посмотрел с недоумением.
- На черта вам мавски, Сиргилл? У нас тут от своих предков голова болит. .
- И все же... я могу воспользоваться вашим каналом? Энергии у меня достаточно
своей.
- Нужен наставник сверху. Кто-то лично должен отвечать за вас и ваше восхождение. У
меня - это Лабрагор, белый тигр, у Ричарда - Кристиан Дерта, а у Эдгара сам Плавр
Вечный Бой. Про Льюиса еще не знаю, пока не брал его с собой.
- Ясно, - Сиргилл понял, что шансы его стремятся к нулю, - это я так, из любопытства.
Оорл посмотрел внимательно, вздохнул, налил еще по рюмке.
- Вот вернется Льюис, возьму его навестить деда. Давно пора. Заодно, так и быть,
поищу вам провожатого. Вдруг кто-то согласится? Но предупреждаю: черные тигры сразу
устроят вам трепку, как только вы туда попадете. Этого не миновать. И не посмотрят, что
вы новичок. Так что готовьтесь к бою, Сиргилл Индендра.
- Хорошо, - сразу согласился Сиргилл, его вообще мало что могло напугать в этой
жизни, - а когда вернется ваш Льюис?
- Через пару дней. Он на Земле.
- Боюсь, что нет.
- Как это, нет?
- Он не на Земле.
- Не может быть. Он всем так сказал.
- А Сия только что сказала, что он в прошлом.
- В прошлом?!
- Ну да. Как я понял, спасает золотых львов.
- Черт побери... - Ольгерд с досадой ударил кулаком по столу, - говорил же ему!..
Сиргилл не ожидал такой бурной реакции.
- Вообще-то я сам удивился, - сказал он виновато, - но меня вообще многое тут
удивляет.
- Чему тут удивляться? Это Грэф! Его шуточки! Ну, дождется он у меня... оба
дождутся!
- Будем надеяться, что все обойдется. Вы ведь тоже побывали в прошлом и
благополучно вернулись оттуда.
- Дались ему эти львы...
Сиргилл только грустно улыбнулся.
- Ему нужны не львы. Это просто жажда приключений и чего-то нового и
необычного. Это нормально. Я сам таким был когда-то.
- Вы? - с недоумением уставился на него Ольгерд.
- Не похож? - усмехнулся Сиргилл, - что ж, сто лет каменоломен даром не проходят.
- Извините...
- У вас замечательный сын, полпред. Не сердитесь на него. Сыновей надо любить
такими, какие они есть. Дочерей, впрочем, тоже...
Так он сказал и в таком терпеливо-смиренном настроении вернулся во дворец.
Надежда увидеть когда-нибудь Термиру слегка окрылила его и оторвала от печальной
действительности.
За окном моросил мелкий дождь со снегом. Мощные ели уныло свесили свои густые
лапы. В этом тоже была какая-то печальная красота и поэзия. Сиргилл подошел к шкафу,
повесил туда камзол и белую в кружевах рубашку. Медленно и с трудом привыкал он к
роскошной одежде, тело сопротивлялось, но постепенно вспоминало всё.
Он закрыл дверцы. Потом услышал резкие шаги за спиной. Встревоженно обернулся...
Без стука и без всякого предупреждения к нему вошел Леций, его собственный сын,
такой, как он есть, без прикрас и лоска. Лицо было бледное, а глаза метали молнии. Синее
пламя вокруг его напряженной фигуры однозначно говорило о неконтролируемой злости.
- 343 -
- На каком основании вы себе позволяете влезать в мои личные дела, Сиргилл
Индендра?!
При всем при том он все-таки отца не ударил, сдержал свою синюю сферу при себе.
Сиргилл так и замер у шкафа.
- Объяснитесь, ваше величество.
- Что вы наговорили моей жене? Зачем вас вообще понесло на Землю?!
- Леций...
- Это моя жена, моя, не ваша! И она теперь вообще не желает иметь со мной ничего
общего... Большое вам спасибо за это!.. Что вы наделали, черт бы вас побрал!...
Сын отвернулся к окну. За одно мгновение его злость сменилась полным отчаянием.
Непередаваемая гамма сине-зелено-бурых тонов клубилась над ним.
- Прости, я хотел как лучше, - с болью в сердце сказал Сиргилл.
- Она сделала аборт.
- Что?!
- После вашего разговора. У меня теперь не будет дочери. Вы этого хотели, да?
- О, господи... Конечно, нет. Я хотел только объяснить ей, что ты ни в чем не виноват.
Ведь только я один знаю, что у тебя с Термирой ничего не было.
- Тоже благодаря вам, - повернулся Леций, злость его тут же вернулась, - я мог иметь
божественного ребенка, теперь его не будет. И за это вам тоже огромное спасибо! Вы ведь
знали, что это моя женщина, что она ждет меня. И знали, для чего. Но вас это не
остановило. Вы все мое считаете своим, да?
Сиргилл молчал. Он не нашел сразу, что ответить своему разгневанному сыну. Он
просто был в шоке.
- Можете забирать всё, - раздраженно продолжил Леций, - дворец, планету,
Директорию, Термиру... вы старший, я уступлю... но говорить с моей женой об этом без
моего согласия вы не имели никакого права. Это уж слишком!
- Наверно, - вздохнул Сиргилл, - наверно, не имел. Я многое забыл из правил
приличия. Простите меня, ваше величество.
- Забыли? - сверкнул глазами Леций, - так вспоминайте скорее!
Так же внезапно, как вошел, он вышел. Голубой плащ так и полетел за ним вслед.
Сиргилл доплелся на ватных ногах до кровати, сел и стиснул голову руками. «Сыновей
надо любить такими, какие они есть...»
*****************************************
Руэрто выпрыгнул с раскопок прямо в спальню и бросил рюкзак к ногам. Из всех
зеркал на него глядело небритое, обветренное лицо. Сейчас он походил на дикаря не
меньше, чем Герц.
- Ох! - изумилась Гева, заглядывая в дверь, - это ты? А я думаю, что это там за шум?
- Я! - он раскрыл объятья, - герой ледяных пещер!
- И не предупредил...
Она как-то смущенно подошла и ответила на его поцелуй.
- Что случилось? - удивился он, - я слишком колючий?
- Нет, - улыбнулась жена, - мне нравится. Даже то, что ты пахнешь соляркой,
нравится...
- А что, дорогая? Ты какая-то странная?
- Ничего. Просто я не ждала тебя... и у меня гость.
- Какой гость?
- Это... большой ценитель твоих картин. Я давно обещала ему показать их, так что не
удивляйся.
- Та-ак! - Руэрто кинул полушубок на кровать и закатал рукава свитера, - не удивляться,
значит? Муж за порог, а у тебя уже ценители?
- Пожалуйста, будь с ним повежливее. Хорошо?
- 344 -
- Не убивать, что ли?
- Эрто!
- Ну ладно, пойдем посмотрим, кто там покушается на мои картины и на мою жену!
Гева шла впереди. Он ни секунды не сомневался в ее любви и понять не мог, почему
она так волнуется. С чего бы? Потом вообще перестал что-то понимать.
Посреди гостиной стоял на кривых ножках крохотный уродец с огромной головой и
лицом состарившегося младенца. Он удивленно смотрел на хозяина дома снизу вверх.
Хозяин не менее удивленно смотрел на него.