Лакон.

Он посмотрел недоуменно.

- А для твоего сына, - добавила она.

- Сына? Ты считаешь, Аггерцед с этим справится?

- Для твоего второго сына, который еще не родился.

Они смотрели друг на друга. Как-то неприятно было осознавать, что твоя судьба

расписана наперед где-то там на небесах, даже если тебе уготован божественный ребенок.

- И когда же он родится? - уточнил Леций.

- В апреле, - ответила Термира.

- Уже? - поразился он, стоял декабрь, - но Ингерда не говорила, что беременна.

- Твоя жена землянка. Она не может родить золотого льва. Тем более к апрелю. Ты

должен это понимать, правитель.

Тут ему совсем стало нехорошо. Он молча смотрел на золотую богиню в предчувствии

новых неприятностей.

- Я спустилась на Пьеллу, чтобы родить нового бога, Алвзура Ора, - заявила она, - и

отцом выбрала тебя. Конечно, есть еще твой брат, но он не правитель планеты, он не

поймет меня так как ты, и он... не так красив как ты.

Леций только представил свой разговор с Ингердой, и ему захотелось взорвать эти

золотые пещеры и уйти.

- Значит, ты меня выбрала? А если я откажусь?

- Этого не может быть, Леций Лакон. Ты всегда знал, что на данный момент важнее.

Ты таков, иначе не был бы правителем. Сейчас самое главное, чтобы новый бог, Алвзур Ор

родился в назначенный срок. Это наша с тобой задача... а если тебе не нравится моя

внешность, я могу измениться.

Ему не нравилась ее холодность и совершенно недосягаемая до нее дистанция. Богиня

вызывала восхищение и легкий трепет, но никак не желание.

- Как у тебя все просто, - усмехнулся он.

- Все не просто, - покачала она головой, - мне придется уплотнять время, чтобы успеть

к сроку. И чем дольше ты будешь думать, тем труднее мне будет это сделать.

Ему все-таки казалось, что он спит. Все было нереально: и эта женщина, и ее слова.

Родить нового бога было, конечно, заманчиво, но он понятия не имел, как отнесется к

этому ребенку непредсказуемая Ингерда. Она могла все понять. Могла и обидеться

смертельно.

- Думать я буду недолго, - вздохнул он, - но мне надо поговорить с женой.

- Говори, - спокойно сказала Термира, - раз это важно. Я подожду. Когда надумаешь,

найдешь меня здесь, в пещерах.

Так же спокойно и величаво она вышла. Потом наконец появилась Гева. Она была

ниже ростом, и платье на ней было черное.

- Пришел к тебе за помощью, а получил новую проблему, - усмехнулся он, - так мне и

надо!

- 218 -

- Проблему? - изумилась она, - ты с ума сошел? К тебе снизошла сама Термира! Она

родит тебе бога! Это же счастье великое, а ты говоришь, проблема!

- Мне слишком дорого досталась моя жена, Гева. Я не хочу ее потерять.

- Неужели она не поймет?

- Она землянка.

- Знаешь, - жрица присела перед ним на корточки, как перед ребенком, и посмотрела

ему в глаза, - это ведь я виновата. Точнее, мы с Руэрто.

- Вы?

- Ну да. Это он должен был стать отцом бога. А матерью - одна из моих жриц. Вместо

этого мы влюбились друг в друга и все испортили. Термира очень сердилась на меня, но

что поделаешь...

- Как это он? - нахмурился Леций, его почему-то задела такая новость.

- Вот так. Сначала мы выбрали его.

- Что значит, его? Ведь это мой сын!

Гева усмехнулась.

- А ты думаешь, боги могут родиться только от тебя?

- Я ничего не думаю, - признался он, - я в шоке.

- Не волнуйся, - улыбнулась она, - сын будет твой.

- Разумеется, мой...

- Бедный Леций, - она смотрела на него с материнской нежностью, - всегда ты

крайний.

- Всю жизнь, - обреченно кивнул он.

- Но ведь у тебя есть старший брат.

- Младший.

- Да это не важно. Он есть, но ты никогда не слушаешь его и не доверяешь ему.

- Так уж вышло. Мы слишком разные.

- Жаль... ты сказал, что пришел за помощью? Что случилось?

- Ты сама знаешь, что случилось. Алесту украли. А сегодня вернулся Эдгар.

- Понимаю.

- Вот, собственно, и все. Я только хотел узнать у тебя: ты что-нибудь слышала про

Оринею?

- Оринею? Что это?

- Это планета, на которую увезли Сьюлли и, скорее всего, Алесту.

- Я ничего не слышала. Но Термира, возможно, знает.

- Ну так спроси ее!

- Спрошу при удобном случае. Богиню нельзя беспокоить без разрешения.

Леций вспомнил царственно-спокойную женщину в золотом наряде.

- Она, наверно, выше всех наших страстей, - усмехнулся он, - любви, ревности,

тщеславия...

- Я никогда не смела думать о ней в таком ключе... но мне кажется, женщина - всегда

женщина.

- Знаешь, она не вызывает у меня никакого желания.

- Это потому что она не ставила такой цели. Когда будет нужно, ты все почувствуешь.

- Да?

- Это же сама Термира, богиня Жизни и Смерти! Ты даже не представляешь, какое

тебя ждет блаженство.

- При чем тут блаженство, Гева? Цель-то у нас другая.

- Конечно. Но, по-моему, ты ей понравился. Она сказала, что не ожидала, что ты так

красив. Лично, я не понимаю, что женщины находят в красавцах, но она вполне довольна,

даже глаза блестят.

- В самом деле?

Леций почувствовал, что смущен как мальчишка. Меньше всего он ожидал, что

произведет на такую богиню впечатление.

- Знаешь что... - он закашлялся, - покажи-ка мне лучше Рицию.

- 219 -

- А Риция дома, - улыбнулась жрица, - Ольгерд сегодня забрал ее. Ей стало лучше

после водопада.

********************************************

Грэф готовился ко сну. Он делал это медленно и долго, растягивая удовольствие:

снимал дневную одежду, принимал ванну, чистил зубы, расчесывал волосы, густо

намазывал лицо кремом и стучал по нему кончиками пальцев. Плотное тело доставляло

ему наслаждение, женское тело особенно, хотя иногда он скучал по своей мужской

ипостаси.

Льюис появился неожиданно, как раз посреди гостиной. Грэф вышел из будуара в

ночном халате, с кремом на лице.

- Какие у меня гости! Сюрприз так сюрприз!

- А что? У вас уже ночь? - смущенно огляделся Льюис.

Мужая, он все больше напоминал своего отца, даже брови хмурил точно так же,

только глаза оставались синими и по-детски наивными.

- Ничего. Ты меня не разбудил.

- Извини... Здравствуй...

- Здравствуй. Проходи. Дай я только вытрусь.

Льюис не называл его никак. Путался. Никакого Грэфа он не знал, от Оливии было

только тело, а говорить даме «дядя Рой» было просто неприлично. Грэф прощал ему эту

путаницу, тем более, что сам все заварил. Немного волнуясь, он вернулся в будуар и вытер

лицо салфеткой. Все остальное было в порядке: волосы лежали красиво, халат сидел точно

по фигуре, домашние туфли были совершенно новые. Его дама выглядела безупречно и

вместе с тем по-домашнему. Она подошла и нежно поцеловала Льюиса в щеку.

Преимущества женской ипостаси были тут налицо: можно было выражать свою нежность

к любимому сыночку открыто и разнообразно.

- Давно ты у меня не был, малыш.

- Извини, столько дел!

- Знаю я эти отговорки. Чем тебя угостить?

- Ничем. Мне надо с тобой посоветоваться.

- Ну ладно, - Грэф все-таки достал из бара традиционный набор - бутылку «Золотой

подковы» и бокалы, - посоветуемся. Насчет чего?

- Насчет твоей установки, - сказал Льюис и посмотрел на него выразительно.

- Временной?

- Ну да. Насколько реально ее запустить?

Это было уже серьезно. Грэф наполнил бокалы и, забыв о всякой грации, уселся в

кресло.

- Запустить? А зачем, собственно?

- Мы хотим вернуться в прошлое.

- Кто это мы? И в какое прошлое?

- Да ты понимаешь, дядя Рой... то есть, извини...

- Все нормально. Я и есть дядя Рой.

Льюис сел напротив и взволнованно стал вытирать ладони о коленки.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: