Долго праздновать эквы не стали. Едва утолив голод, они перешли к обсуждению дальнейших планов
— Текущее положение дел будет сохраняться, пока не состоится суд над Синсерой, — взяла слово Страта. — Потом совет сразу изберет новую королеву, а повторить прошлую уловку у нас вряд ли получится.
— Значит, нужно отложить суд, — решила Канея, и повернулась к своим помощницам, — Скриба, Табелья, у меня есть на это права?
— Нет, — посовещавшись, ответили довнии. — Этот вопрос вне Вашей компетенции.
— Синсера рассчитывала просто… не явиться на суд, — настороженно покосившись на прайм-хорния, сообщила луни Вента.
— Так, эквайлы, мне пора проверить посты и проинспектировать казармы, — внезапно засобирался командующий. — Капитан Аманс, оставляю тебя в распоряжении хранительницы. Любые ее приказы считай приоритетными.
Почтительно поклонившись Канее, он торопливо вышел за дверь. Выступая гарантом закона, он не хотел услышать о чем-либо сомнительном с юридической точки зрения.
— Итак, что будет, если Синсера не явится на суд? — осведомилась Канея.
— В течение тотума сезонов суд будут откладывать, а потом проведут без обвиняемой, — ответила Скриба.
— Тотум сезонов… за это время можно многое успеть, — задумчиво произнесла хранительница трона. — Только как нам обеспечить ее неявку?
— Синсера готовила побег из темницы, однако здесь планы дали сбой, — заговорила Страта. — Я навела справки — ее держат не в подземельях, как она рассчитывала, а где-то еще.
— Может быть, она уже сбежала? — спросила Канея.
— Нет, побег низложенной королевы советницы не смогли бы сохранить в тайне, — ответила смотрительница.
— Я ее видел сегодня, — вмешался Сергей. — Она стояла на балконе центральной башни.
— Башня? — удивилась Страта. — Странно. Не ожидала, что советницы на это пойдут.
— А что в этом плохого? — не понял Серый.
— Ничего плохого, если не считать, что мы на это не рассчитывали, — пояснила смотрительница. — В башню заключают особ королевского рода. Если ее держат там, то подчеркивают этим ее благородное происхождение, а советницы после низложения должны были наоборот обращаться с ней, как с безродной.
— Может быть, они заподозрили, что готовится побег? — предположила Канея.
— Сложно строить догадки, — ответила Страта. — Советницы стали осторожнее. Мои информаторы в последнее время почти никаких новостей не приносили.
— Что если я распоряжусь перевести бывшую королеву в подземелья? — спросила хранительница.
— После побега это станет поводом потребовать клятвы на Бусине, что Вы к этому непричастны, — сообщила луни Вента. — Вам не стоит сейчас проявлять к Синсере какого-либо официального интереса.
Канея кивнула, соглашаясь с таким убедительным доводом. Солгать, клянясь на Бусине, она, как и любой экус, не могла.
— Итак, единственная лестница охраняется совместно легионерами и городской стражей, — заговорила Страта. — Никаких секретных ходов там, конечно же, нет. Летать Синсера не умеет. Вопрос, как ее оттуда незаметно забрать?
— Я желаю оценить ситуацию, — произнесла Канея. — Откуда можно поглядеть на место, где держат Синсеру?
— Проще всего подняться на башню, — ответил Сергей. — Именно оттуда я сегодня видел королеву.
— На какую башню? — удивилась хранительница.
— Над королевской резиденцией есть своя башня, — пояснил ее подопечный. — С нее все будет отлично видно.
— Показывай, — приказала она.
Следом за Сергеем хранительница с сопровождающими поднялась на самый верх. Просторная площадка, венчавшая башню, сразу показалась тесной, когда там столпилось два тотума экусов.
— Смотрите, — человек махнул рукой в сторону центрального шпиля. — Тут всего табун скаков, неужели нельзя ничего придумать?
— Ни одна эква не перепрыгнет табун скаков, — отрицательно вскинула голову Страта.
— Может быть, Вы примените какое-нибудь заклинание? — спросил Серый.
— Я не знаю заклинаний, превращающих экусов в птиц, — усмехнулась хорния.
— Смотрительница Страта, — внезапно заговорила Луденса, весь день скромно молчавшая. — Я недавно прочитала одно заклинание…
— Ты опять пыталась колдовать? — насторожилась смотрительница.
— Нет, не пытались. Но вы же не запрещали мне читать, — смиренно ответила молодая хорния. — Взгляните, пожалуйста.
Она покопалась в сумке и вынула побуревший от старости свиток. Положив его на пол, Луденса раскатала бумажную ленту примерно до середины и ткнулась носом в нужный абзац. Страта склонилась к свитку, попытавшись разобрать выцветшие буквы.
— «Млечный путь»? — удивленно прочитала смотрительница. — Причем тут молоко?
— Я не знаю, — ответила ее подопечная эква. — Однако заклинание должно создавать призрачный мост.
Серый тихонько хмыкнул. В небе Эвлона не было туманной полосы Млечного пути, как на Земле. Похоже, при создании заклинаний Люсея даже не стала выдумывать новых названий и просто перевела уже готовые на язык экусов.
Хорнии склонились над древним текстом, вполголоса обсуждая прочитанные абзацы. Страта задумчиво поглядела на соседнюю башню, а потом в сомнении вскинула голову.
— Это очень сложное заклинание, — сказала она Луденсе. — Тебе не хватит мастерства. Это — не молнией шарахнуть.
— Может, Вы попробуете? — предложила ее собеседница.
— Я уже далеко не молода, — опять подняла мордочку кверху смотрительница. — Но даже в лучшие сезоны жизни я не была и вполовину так сильна, как ты сейчас.
— А если я поделюсь с Вами силой? — спросила ее подчиненная. — Как с королевой?
— Если ты выплеснешь на меня всю свою магию, как на церемонии, я моментально сгорю, — ответила Страта, размышляя над предложением. — Но если у тебя получится сдерживаться и посылать мне энергию по чуть-чуть, то это может сработать.
— Я постараюсь! — пообещала Луденса.
— Верю, но ты забыла еще об одном, — произнесла пожилая волшебница. — Для заклинания нужен тарбис.
— Неужели у Вас его нет? — удивилась ее подчиненная.
— Конечно, нет! Он же — запрещен! — воскликнула смотрительница. — По секрету, однажды королева дозволила мне потратить несколько крупиц для некоего заклинания, но больше, я ни разу не касалась этого металла.
— Где же нам взять недостающий ингредиент? — расстроилась Луденса.
— Возможно, я смогу достать немного, — внезапно вмешался в обсуждение Сергей.
— Ты?! — изумилась Канея. — Сегри, не пугай меня! Откуда у тебя тарбис?
— Помнишь, как у нашей соседки — мастера Фалькары — сгорела кузня? — стал рассказывать ее подопечный. — Когда я устроился к ней подмастерьем, то в обломках оплавившейся печи нашел обломок тарбиса и спрятал его во дворе.
— Почему ты не отдал его следящим за порядком?
— Опасался привлекать лишнее внимание.
— Ясно, — коротко кивнула Канея. — Днем все равно колдовать было бы неосмотрительно. Эквы, бегающие по призрачным мостам — уж слишком необычное зрелище. Страта, Луденса, проверьте пока, сможете ли вы использовать заклинание и доложите мне на закате. Аманс, возьми отряд солдат и сопроводи Сегри туда, куда он укажет. Все остальные — возвращайтесь к делам.
Канея ушла работать в свой кабинет, хорнии заняли для опытов гостиную, а Серый верхом на капитане Амансе поехал за припрятанным обломком. По пути отряду никто не препятствовал, и вскоре всадник спрыгнул на землю во дворе кузни. Мастер Фалькара, вежливо поприветствовав визитеров, предпочла не выяснять, что они искали среди обломков кирпича, сваленных в углу ее двора. Канея из обычной эквы-соседки превратилась для нее в настолько недосягаемую полубогиню, что даже к ее подопечному владелица кузни стала обращаться на «Вы».
Вернувшись в замок, Серый застал тренировку хорний в самом разгаре. Из гостиной доносился треск разрядов, низкое шипение и вскрики смотрительницы, когда Луденса, не удержавшись, жгла ее магией. Заполучив тарбис, Страта тут же создала маленькую волшебную сферу и удовлетворенно кивнула — все складывалось довольно неплохо. После захода солнца хранительница спустилась узнать результаты, и следом за ней собрались остальные заговорщики. Хорнии хоть и казались уставшими, но выглядели вполне довольными.
— Мы справимся, хранительница, — доложила Страта. — Луденса быстро все схватывает.
— Рада слышать, — кивнула правительница. — Вы сможете подготовиться к манекрас?
Слово «манекрас» дословно переводилось, как «время перед рассветом» и означало последнюю четверть ночи, предшествующую восходу солнца.
— Да, при необходимости мы готовы сделать это даже сейчас, — подтвердила Страта.
— Нет, сейчас отдыхайте, дождемся полманекрас, когда все будут сладко спать, — распорядилась Канея. — Кого лучше будет послать за Синсерой?
— Я схожу, — вызвался Сергей. — Мне королева сразу поверит, и не придется ее долго убеждать. А если что не сработает, я обвяжусь веревкой, и вы меня легко вытащите.
— Эмм… — Канее предложение не слишком понравилось, но ничего лучше она предложить не смогла. — Хорошо, Сегри, так и сделаем. Капитан Аманс, ты сегодня в карауле?
— Да, хранительница, — подтвердил экус.
— Разбудишь нас в полманекрас, — приказала Канея. — А сейчас — всем спать.
***
В назначенное время Канею с Серым разбудила секретарша Скриба — Аманс не решился сам войти в покои правительницы Эвлона. Остальные посвященные уже ожидали хранительницу в коридоре. Не создавая лишнего шума, экусы поднялись на самый верх башни, и хорнии приступили к работе. По роговым наростам волшебниц забегали искры. От Луденсы к ее начальнице протянулся бледный луч магической силы, и между башнями возник еле заметный призрачный мост, чье мерцание действительно походило на млечный путь. Сергей обвязался веревкой, перелез через парапет и шагнул на волшебную поверхность. Нога человека провалилась сквозь магическое поле, и он, не удержавшись, рухнул вниз. К счастью, капитан Аманс крепко держал страховку, так что Сергей, пролетев около метра, даже не успел толком испугаться. Повисев десяток секунд, он уцепился за край площадки и с помощью экуса выбрался обратно.