Мы ехали обратно на ранчо. Я постоянно озиралась в поисках странных существ, готовых преградить дорогу. Я их не видела. Как и не видела дорожных знаков, что могли бы запутать нас. Мы развернулись у ворот Ланкастеров и поехали в город, в этот раз медленнее, проверяя, что не сбились с пути.
Через десять минут медленной езды по дороге огни Рэд Фокса начали становиться все ближе, виднелась сломанная ограда, домики и знакомые площадки, и вскоре мы оказались на парковке бара Руди.
Декс остановил машину, выключил двигатель и со стуком опустил руки на руль.
Я похлопала его по спине. От этого он вздрогнул.
- В этот раз получилось, - сказала я.
Он повернул голову и посмотрел на меня. В бледном свете панели и из окна он казался уставшим и изможденным. Так и было. Я точно потеряла часть крови от ужаса. И мне все еще было не по себе. Казалось, я в шаге от панической атаки, но теперь мы были у бара, где были люди, и нужно было держать себя в руках.
- Как такое получилось? - бормотал он, уткнувшись лицом в руль. - Мы «За гранью возможного»?
- Не знаю…
- Серьезно. Я схожу с ума? - он был обеспокоен.
Я через миг покачала головой. Конечно, он мог сходить с ума от нехватки лекарств, но я была с ним. И тоже это видела.
- Тогда мы оба сходим с ума.
- Возможно.
Мы уже обсуждали это. Могут ли двое представлять одно и то же. Но и тогда, и сейчас это было маловероятно.
- Что бы там ни было… мы уже на шаг ближе к разгадке, - я указала на бар, из которого выходили пьяные ковбои.
Мы выбрались из машины и прошли к двери. Я понимала, что выделяюсь со своими забинтованными руками и порезами, но, видимо, это было не так. Мы прошли к крыльцу, и три юных ковбоя (они были в ковбойских шляпах) широко улыбнулись при виде меня и принялись красоваться:
- Ну разве не красотка?
- Как у тебя это получается?
- В чем дело?
Они даже не смотрели на мои порезы. И не замечали рядом Декса. Я быстро улыбнулась им и пошла дальше. Декс открыл для меня дверь, и мы вошли в бар. А он разительно отличался от нашего прошлого визита. Из колонок гремела «War Pigs», столики были окружены людьми, всюду пили пиво. Стаканы звякали громче музыки, а это о многом говорило. Люди пели, смеялись, вопили. Было много дыма, пахло потом, пивом и табаком. Все та же официанта была у барной стойки, но ее майка была короче, там же сидел и старик.
Стоял пьяный хаос. За пять секунд у дверей в нас трижды врезались, и последний раз был дополнен разлитым мне на спину пивом.
- Фу! - завопила я, но даже не смогла увидеть, кто это был в толпе потных людей. Декс схватил меня за руку и потащил к барной стойке, пробиваясь сквозь толпу. Все больше мужчин провожали меня взглядами. Некоторые напоминали байкеров, другие - фермеров, а некоторые уже были старыми. И все меня пугали. Их город был маленьким, и я казалась им диковинкой. И порез на моей щеке их не беспокоил. Думаю, побои здесь были привычным делом. Или не я одна пострадала от диких животных.
Ряд для выпивающих был шесть людей в ширину и столько же в длину, но я подозревала, что Декс хочет спросить, где можно найти Руди, хотя я не отказалась бы от пары стаканов текилы. Случай с оленем, с дорогой и эта толпа сводили меня с ума.
Я почувствовала, как меня хлопают по плечу и уже хотела заявить, что занята, взглядом, но заметила знакомую грудь в светло-красной рубашке. Максимус. Он был рад меня видеть, а я была рада ему еще сильнее. Я отпустила руку Декса и обняла его. От него пахло одеколоном, похожим на тот, что я дарила своему бывшему парню.
Он рассмеялся и похлопал меня по спине.
- Тише. Я тоже рад тебя видеть, Перри. И тебя, Декс. Идемте, они там.
Он указал на дверь возле туалетов, и мы пошли за ним через толпу, его голова была рыжим маяком.
Он трижды стукнул в дверь, и она открылась. Там был Берд. Он кивнул нам и впустил внутрь.
Комната была маленькой, типичным офисом на дому. Здесь был скрипящий диван, несколько плакатов пустыни на деревянных стенах, много ненужных мелочей, полка явно была чьим-то домашним заданием по труду. Посередине стоял стальной стол с горой книг. За ним сидел тощий мужчина в круглых очках. Его лицо ничего не выражало, был узким и острым, а кожа была цвета красной коры. Он был одет в простые серые джинсы и синюю рабочую рубашку, шею, запястья и пальцы он украсил почти как Шан.
- Садитесь, - быстро сказал он с легким следом акцента.
Мы с Дексом и Максимусом опустились на диван. Он прогнулся под нашим весом, меня сдавило посередине. Казалось, в любой миг парни меня собой накроют.
Берд прислонился к стене и кивнул на мужчину.
- Это Руди. Руди, это Декс и Перри.
Руди кивнул нам.
- Добро пожаловать в мой бар. С чего начать?
- А вы не любите тратить время, - отметил Декс.
- У нас и нет лишнего времени, - сказал Руди и встал с кресла. Он обошел стол, оказавшись невысоким мужчиной, и остановился перед нами. Точнее, передо мной.
Он уперся руками в колени и склонился, глядя мне в глаза. Я видела свое отражение в его очках. Я не осмелилась двигаться. От него пахло шалфеем и другими травами. Было приятно, но голова начинала кружиться.
Казалось, он смотрел на меня вечность. А потом выпрямился и сказал Берду:
- Ты был прав насчет нее.
- Что? - спросила я, хотя ответ слышать не хотелось. - Что насчет меня?
Руди посмотрел на Берда, а тот вскинул брови в ответ. Руди повернулся к нам.
- Насчет всех вас.
- Что насчет всех нас? - спросил Максимус.
- Не уверен, - признался Руди. - У меня есть догадки, но вы вряд ли готовы к ним.
- Черт возьми! - завопил вдруг Декс и вскочил на ноги. Он начал тыкать пальцем в Руди. - Мне надоело, что люди врут нам!
- Декс! - рявкнула я. - Сядь.
Берд посмеялся и положил ладонь на плечо Декса, отодвигая его от Руди.
- Спокойно, - сказал мягко Берд. - Ты в смятении, как и все мы. Но пойми, что мы не… не пытаемся все запутать. Но некоторые вещи сложно объяснить даже тем, кто это понимает.
- Так попробуйте, - вздохнул Максимус. Я слышала усталость в его голосе. Он не потерялся на дороге, как мы, но ситуация и ему надоела.
Декс покачал головой и начал ходить по комнате.
- Не вижу проблемы. Вы явно понимаете, что тут происходит.
- В этом и проблема. Но у вас есть право выслушать. Потому я согласился встретиться с вами. Я могу помочь, но мне нужно знать, насколько вы открыты, - сказал Руди. Декс замер и скрестил руки, его ноги напряглись.
Руди снял очки и быстро потер переносицу.
- И я боюсь, времени мало. Я не смогу отвечать на гору вопросов, так что дайте мне высказаться.
- Мы слушаем, - отозвалась я, в предвкушении сдвинувшись на край дивана. Максимус был настороже. Декс не отводил взгляда от Руди и ждал.
- Я целитель, - сообщил Руди. - Я привык к тому, что это работа, за которую не платят. Это дар. За такое мы платы не берем. Порой, конечно, бывает другое, но чаще всего мы помогаем всем, кто просит об этом. И тут люди живут не очень хорошо. Так что у меня есть этот бар. Я считаю его своим офисом целителя. Люди приходят ко мне со своими проблемами, с проклятиями и прочим, и могу помочь им, а они при этом могут купить пива. Порой я просто слушаю. Такова жизнь хозяина бара. Но большую часть времени я просто Руди. Если хотите выслушать мое мнение, слушайте. Но я всего лишь человек.
Он прошел к дивану и сел на подлокотник рядом со мной.
- Берд рассказал мне о случившемся с Ланкастерами два месяца назад. Ты тогда еще не пришел. Максимус. И все куда больше, чем вам рассказал Уилл. Намного масштабнее. На ранчо было много странных случаев. И теперь мы знаем, что это. Йии наалдлуши. Не нравится так говорить, но все указывает на это. Но Уилл в это верить отказывается. Он отвернулся от своих верований, хотя глубоко в сердце знает правду. Свинью можно накрасить, но она останется свиньей. И пока он видит то, что видим мы, и не препятствует, это не прекратится.