Конечно! Повеселимся!

Мы вынесли сумки к джипу Джексона, закинув их на заднее сидение. Ной был в восторге от поездки на джипе, который был намного приятнее, чем наш видавший виды универсал. Мы заправились, купили лёд и к четырём часам были в округе Юнион.

— Удачи, — сказал я Джексону, пока он останавливался на длинной подъездной дорожке маминого дома.

— Ты меня пугаешь, — сказал он.

— Насколько это может быть плохо? — спросил я с намёком на улыбку, когда мы вышли.

— Бампл! — воскликнул Ной, когда Бамблби подбежал поприветствовать нас и обнюхать шорты Джексона.

Дед сидел на пороге, харкаясь и сплёвывая.

— Как ты, деда? — спросил я.

— Рассчитываю, что по-прежнему не сдох, — с улыбкой сказал он. — Знаю, вы все никак не дождётесь, когда доберётесь своими грязными лапами до моей банковской ячейки, но я бы попросил вас подождать, пока меня не закопают в землю и не убедятся, что я дохлый и холодный, в своей могиле под двумя метрами грязи. Не то чтобы вы уже не спёрли у меня всё остальное, проклятые воры. Ты по-прежнему гей, Вилли?

— Деда, это мой друг, Джексон Ледбеттер, — сказал я, игнорируя его вопрос.

— Как вы, сэр? — произнёс Джексон, протягивая руку.

— Чёртов янки? — с ухмылкой спросил дед. — Могу сказать это по звуку твоего голоса. Помню, как мы вышвырнули отсюда вас, недоумков янки, с поджатыми хвостами. Нам от этого было толку как от козла молока. Так ты мальчик-гей, хах?

— Простите? — произнёс Джексон.

— Не обращай внимания, — сказал я. – Дед развлекается по-своему.

— Полагаю, раз ты друг Вилли, то тебе нравится получать в задний проход. Я прав? Наклонись и принимай? Ха!

— Деда, ты прекратишь? — раздражённо спросил я.

— Мужику нельзя немного повеселиться? — спросил дед, наклоняясь, чтобы сплюнуть в банку из-под кофе, которую использовал для такой цели. — Я помню, когда слово "гей" означало "счастливый". Теперь это значит, что ты ссышь кипятком по любому поводу, а кучка изнеженных ублюдков-коммунистов постоянно названивает АСЗГС* и пытается засудить вонь твоей собственной задней дырки. У тебя СПИД, мальчик?

*АСЗГС — Американский союз защиты гражданских свобод.

— Извините? — произнёс Джексон.

— Я думал, вы, геи, все дохните от СПИДа, — сказал дед. — Мрёте как мухи! Боже, нам остается только надеяться!

— Он серьёзно? — спросил Джексон, глядя на меня.

— Мама дома? — спросил я.

— Шляется где-то. Как там глухой мальчик?

— Не называй его так, деда.

— Он глухой, как столб. Как ты хочешь, чтобы я его называл? Он всё равно меня не слышит, так ведь?

Я закатил глаза.

На порог вышла мама, её губы изогнулись, когда она нахмурилась.

— Здесь мистер Свет-в-окошке, — объявил дед. — И он привёл маленького друга-педика. Он тоже небольшой свет в окошке, если ты понимаешь, о чём я. Они, вероятно, оба помрут от какой-нибудь венерки к Рождеству, так что я бы не привязывался к нему.

— Папа, тише, — сказала мама. — У нас гости.

— Это Джексон, парень, о котором я тебе рассказывал, — сказал я.

— Просто игнорируйте моего отца, — сказала она. — Он тот ещё тип. Где мой внук?

— Я его позову, Марта, — сказал дед, наклоняясь вперёд на своём кресле и с важностью вытягивая лицо вперёд. — Глухой мальчик? Глухой мальчик! — ревел он. — Ох! Он тебя не слышит, потому что глухой как столб, Марта! Ох, ты только представь!

— Если бы ты не был моим отцом, я бы перекинула тебя через колено! — сказала мама. — Иисус, Мария и Иосиф, с чем мне приходится справляться! Где этот ребёнок?

— Он общается с Бамблби, потому что у него есть мозги, — наблюдательно сказал дед. – А он далеко пойдёт, этот ребёнок. Твой сын превратит его в декоратора, если не будешь осторожна, Марта. Или, может быть, выберет карьеру типа парикмахера. Он будет выражать мнение педиков для натуралов.

Джексон бросает на меня очередной недоумённый взгляд.

Увидев бабушку, Ной подбежал к ней.

— Привет! — взвизгнул он.

Мама обняла его.

— Джексон работает в медицинском центре, — сказал я в попытках завязать разговор.

— Вы доктор? — спросила мама, внезапно заинтересовавшись.

— Я медбрат.

— Он нянька! — воскликнул дед. — Ты его слышала, Марта? Он нянька! И признаётся в этом!

— Папа, ты заткнёшься? — спросила она.

— Медсёстры зарабатывают хорошие деньги, — сказал дед. — Если педик хочет быть медсестрой, то пусть будет медсестрой. Ведь не нужна же научная степень, чтобы подтирать кому-то зад.

— Нам следует позволить ему тебя обмыть, — язвительно сказала мама.

— С радостью разрешу ему меня помацать, — сказал дед. — Если там внизу ещё осталось, что мацать, то вперёд. Не думаю, чтобы там что-то работало со времён семидесятых. После того сифилиса меня так накачали пенициллином, что я срал своими собственными кишками. Чего бы я только не отдал ради ещё одного хорошего стояка!

— О Господи, — в неверии прошептал Джексон, качая головой.

— Игнорируй его, — сказал я.

— Последняя медсестра, которая приходила меня проведать, — воровка, — объявил дед. — Чёртова воровка!

— Следи за языком, папа! — сказала мама. — И она не воровка. Она очень милая женщина, раз справляется с твоим упрямством.

— Она забрала мои чёртовы зубы, Марта! — злобно воскликнул он.

— О, это не так! — ответила мама.

— Чего она хочет от моих проклятых зубов? Продать их на еВау? Или, может быть, это был сувенир? Может быть, она крадёт зубы у всех стариков, просто чтобы получить кайф. Что ж, я бы хотел подарить ей кайф.

— Если она украла твои зубы, то почему они сейчас у тебя? — спросила мама.

— Ну, то-то и оно. Она очень умная, эта медсестра. Она крадёт что-то, а затем возвращает. Думаю, она просто прощупывает почву.

— Или, может быть, она их для тебя почистила.

— Я всё равно испугался, Марта. Я не хочу, чтобы люди тягались с моими чёртовыми зубами.

— Пожалуйста, не ругайся, папа, — сказала мама. — Клянусь, я заклею тебе рот скотчем.

Дед рассмеялся.

Джексон довольно нервно захихикал.

— Она называет себя медсестрой, — продолжил дед. — Медсестра! Скорее чёртова нацистка. Она сказала: "У меня для вас есть три слова, мистер Кантрелл. Упражнения, упражнения, упражнения". Я сказал: "У меня есть три слова для тебя, душечка: Чёртов Вейт Вотчерс*. Ты огромная, как проклятый дом! Если сядешь мне на колени, то сломаешь каждую кость в моём теле". Ради Христа, что за жирная туша! Ох, ты бы её видел. Когда она стоит у моей кровати, половина её зада в округе Юнион, а половина в округе Ли. Что за чёртов кит! Я сказал: "Дорогая, а тебе действительно не помешает свой собственный почтовый индекс, как считаешь? Власти могли бы нарисовать пунктир на твоей спине и использовать тебя как районный аэропорт! А военно-воздушные силы могли бы нанять тебя в качестве авианосца!"

*Вейт Вотчерс — целый интерактивный комплекс мероприятий на коммерческой основе, направленный на корректировку таких составляющих жизни, как питание, активность, психологическое отношение к себе и кругу общения.

— Я расскажу ей, что ты наговорил, — поклялась мама.

— Я вижу, от кого ты это унаследовал, — наблюдательно произнёс Джексон, краснея и глядя на меня.

— Ты тот ещё тип, да, деда? — спросил я.

— Знаешь, что она мне сказала? — спросил дед, находясь уже в своей стихии, завладев вниманием, которого жаждал. — Знаешь, что она сказала? "Не разговаривайте так со мной, мистер Кантрелл". И знаешь, что я ответил? Я ответил: "В своём собственном доме я буду говорить с тобой так, как захочу, спасибо тебе большое. Я не какой-то бедный сукин сын в доме престарелых, воняющий мочой и поедающий желе и яблочное пюре из-за того, что у него нет чёртовых зубов и чёртовых друзей. В своём собственном доме я буду разговаривать так, как захочу, спасибо!"

— И что она на это сказала? — спросил я.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: