Глава 5

Джозефина натянула длинную белую футболку, которая свободно висела, прикрывая ее бедра. Обычно она спала в обнаженном виде, но в квартире было холодно, вероятно, потому что, прежде чем отправиться на бал, она оставила окно спальни открытым. Слава Богу, в квартире никаких жуков. Ей нравилось, что в центре города насекомых не было.

Она улыбнулась, вспомнив выражение Лиса, когда тот понял, что Хлоя – это кошка. Ей почти было жаль его. Почти. Она вернула свою кошку. Ее программа была выполнена, раз у Линкольна теперь в руках бриллиантовое колье. Пора возвращаться к жизни, которой, как она предполагала, живут нормальные люди.

Вздохнув, она приподняла плечи и решительно кивнула. Нормальная? Да какая угодная. Это ее жизнь. Единственная жизнь. Она предпочла бы тюрьму, нежели снова уйти в подполье с перспективой оказаться в настоящей клетке. Жаль, что с загородным домом ничего не вышло. Там она занималась садоводством. И она наверняка будет скучать по вечерам, проведенные за беседами с Жаном-Хью с бокалом вина и несколькими кусочками твердого сыра.

Но она снова испытала это, когда проходила мимо изгороди особняка с ожерельем вокруг своего бедра. Острые ощущения от кражи. Столь желанный наркотик. Хорошо, что она достаточно умна, чтобы навсегда избавиться от этой привычки.

Из гостиной мяукнула Хлоя.

– Сейчас, Хлоя, – отозвалась Джозефина. – Иди ко мне, девочка. – Кошка так и не появилась.

– Ты должно быть на меня злишься из-за этого безумного приключения. – Или раздражена из-за небольшого пространства квартирки после огромного загородного дома. – Я обещаю, что куплю тебе самого дорогого кошачьего корма в качестве извинения, Хлоя. – Она появилась в гостиной в поисках своей недовольной собеседницы и увидела ее на подоконнике.

Рука схватила ее за талию; другая прикрыла ей рот. Ошеломленная, Джозефина отбросила весь свой вес назад, пытаясь сбить с ног нападавшего. Не считая стула, в комнате больше не было подходящей мебели, которую можно было бы использовать. Она потянулась назад и вцепилась в руку, облаченную в пиджак.

– Это я, – предупредил ее знакомый голос. – Я сейчас уберу руки, и ты мне пообещаешь, что будешь со мной такой же милой, как и Хлоя. Она потерлась макушкой об мою лодыжку.

Освободившись, Джозефина рванула от ублюдка и отступила к окну. Хлоя, мяукнув, убежала в спальню.

– Вот же придурок!

– Ты повторяешься.

– Я думала, ты последовал за ожерельем.

– Так и было. Но они оказались быстрее. А вот тебя найти труда не составило.

– Да пошел ты! Я прикрываю тылы. – Тогда как он… – Это место годами было безопасным прибежищем. – Если только он… Она сжала кулак и топнула ногой по полу. – Где он? В зале ты меня обнимал, а возле реки схватил за голову.

Точнее, схватил за волосы; он мог оставить на ней жучок. Она провела пальцами по мокрым волосам, скользя по коже головы, проверяя что-нибудь необычное.

– Он уже выпал, – Ксавье показал в сторону коридора. – Скорее всего, ты его смыла в дýше.

Он подошел к стулу и плюхнулся вниз, откинувшись назад с довольной ухмылкой, словно был здесь хозяином.

Быть застигнутой врасплох не есть хорошо, и ее сердце все еще стучало. Сложив руки в кулаки, Джозефина прошла на кухню. Сначала она выпила половину бутылки воды, вытащив ее из холодильника, затем схватила охотничий нож, который хранила в ящике для столового серебра.

Когда она вернулась в гостиную, Ксавье в кресле уже не было. Она бросилась к окну. Открыто не до конца, но достаточно для скорого побега. Взгляд на входную дверь подтвердил, что та закрыта. И петли у нее специально скрипят. Она бы услышала, если кто-нибудь вошел или ушел.

Что-то громыхнуло на кухне. Она обернулась.

На вопрос, как главному вору удалось ускользнуть от нее в этих минимальных квадратных метрах ее крошечной парижской квартиры, вряд ли последует ответ. Его не просто так называли Лисом.

Он головой указал на ее полупустую бутылку с водой:

– Не возражаешь? Я был так занят сегодня вечером. Немного в горле пересохло после всей этой шумихи.

– Ты невозможен, Лис.

– Пожалуйста, зови меня Ксавье. Ты ведь и так уже знаешь. – Он нахмурился. – Кстати, откуда? – Он поднял ладонь. – Хотя не важно. Я больше не Лис.

– Неужели? Ты почти обошел меня, когда я увидела, как ты снимаешь бриллиантовое колье с шеи графини прямо посреди многолюдного бального зала. Мастерское исполнение. О, кстати, спасибо за тяжелую работу, что ты проделал вместо меня.

Он поставил пустую бутылку с водой на столешницу и подошел к ней. Крепко обхватив пальцами рукоятку ножа, Джозефина ждала, что он дальше сделает. Единственный свет, исходящий из ванной комнаты, освещал спальню и слегка подсвечивал кухню, поэтому девушка точно не могла сказать, были ли его глаза серыми или какого-то бледного оттенка. От него чертовски хорошо пахло. В отличие от большинства мужчин, его аромат был почти неуловимым и дразнящим, с оттенком чего-то богатого и дорогого.

– Я бы спросил, откуда тебе известна моя личность, но есть более неотложные дела, которые требует предельного внимания, – спокойно произнес он. – Нам нужно обсудить, как ты поможешь мне вернуть это ожерелье.

Он стоял в четырех дюймах от нее, ни разу не отнимая от нее взгляда. Прямой зрительный контакт для ослабления ее защиты точно не сработает. В гляделки она могла переиграть любого, даже самого-самого.

– Сегодня вечером я пошел на благотворительный бал не для того, чтобы уйти с пустыми руками. А значит, теперь, когда ты спасла свою драгоценную кошку, давай сосредоточимся на моих потребностях.

Джозефина выдохнула.

– Как это по-мужски. Всегда что-нибудь нужно.

Его рука скользнула по ее запястью, чуть выше того места, где лезвие ножа почти касалось его бедра. Это движение ее не удивило; поражало то, как по ее руке пошли мурашки в ожидании того, насколько далеко он может зайти.

– Мне нужно… – Его рука очертила ее локоть и поднялась выше к ее плечу, скользя вдоль рукава футболки, а затем продолжив путь по ее спине, – ...твое согласие.

Едва его другая рука легла ей на спину и Ксавье крепко прижал ее к своей груди, она поняла, что поцелуй неизбежен. Надо решить буквально за долю секунды – нанести ему удар или притянуть к себе?

Джозефина еле успела убрать нож, когда его рот впечатался в ее. Он не торопился, губы двигались мягко, пока, наконец, его язык не начал дразнить ее губы и не коснулся ее зубов. На вкус он был как шампанское. Внутри нее бурлило легкое удовольствие.

Она сладко простонала ему в рот и подтянула ногу вверх, зацепившись за колено и обнимая его бедро. Проведя рукой по ягодице, он придвинул ее ближе, поскольку связь между ними стала еще более напряженной. Самое забавное в мужчинах – то, что приходится несколько раз преподать им урок. Их первая встреча была... нет, она не станет об этом думать. Сердечная боль не для нее. Она выше этого, и она сделала все, чтобы усмирить эту ужасную боль. Но, видимо, не до конца.

Их второе столкновение, сегодня на вечере, привело к тому, что он проиграл ей бриллианты по всем статьям.

Самое время для урока номер три.

Стоило Джозефине попытаться вонзить нож в его бедро, как Ксавье схватил ее за запястье. Она не отказалась от очередной попытки напасть, но он держал ее руку с кажущейся легкостью. Их носы почти соприкасались, она не видела смешинки в его глазах, но чувствовала их в его расслабленной улыбке, что коснулась и ее губ.

– Я больше никогда не поверю тебе, – прошептал он.

1:0 в пользу Лиса. Он наконец-то показал себя во всей красе.

– Умный вор.

– Я расскажу тебе кое-что о себе, – продолжил мужчина. Его рот медленно скользил по ее коже, пока не коснулся мочки ее уха. Соски Джозефины сжались, но она сдержала вздох. – Секрет.

– Секреты ничего не значат для меня, – сказала она. И это было правдой. Есть столько способов одной единственной тайной разрушить жизнь человека. Испытала на себе, испытала на других. Сожаления? А как же!

– Это касается тех, на кого я работаю…

В гостиной разбилось стекло. При внезапном звуке Ксавье прижал большой палец к ее лучевому нерву на запястье, что вызвал острый приступ, который пронзил ее ладонь. Едва Джозефина повернулась на звук, он отобрал у нее нож. Осколки стекла рассыпались по полу гостиной вплоть до кресла.

Ксавье толкнул ее к входной двери.

– Пора идти!

Схватившись руками за дверной косяк, Джозефина развернулась и увидела согнутую фигуру в черном костюме, которая только что влетела в ее открытое окно на четвертом этаже. Сила удара, должно быть, разбила окно, которое открывалось вовнутрь. Неизвестный не распластался на полу, и она почти не увидела крови. Как только он придет в себя, он нагонит их за несколько секунд.

Ксавье открыл дверь и толкнул ее в коридор.

– Двигайся! – приказал он, а она стояла застывшая, гадая, что делать дальше.

Кто выследил ее дом? Она всего два дня в городе. Или это человек преследовал Ксавье? Лис не работает так грязно, он не оставляет следов. Или он работал с кем-то еще, чтобы ее шантажировать?

Охотничьим ножом он показал ей на лестницу.

– Да что с тобой?

Покачав головой, она сделала глубокий вдох и кивнула.

– Все нормально. – Она было повернулась, чтобы пойти за Ксавье, когда вдруг резко остановилась. – О, нет!

Поспешив обратно в квартиру, она увернулась от ворвавшегося амбала, когда тот стряхивал с плеч осколки стекла, и направилась в спальню.

– Какого черта? – позвал ее Ксавье.

– Я не оставлю Хлою снова!

Вор чертыхнулся и пробормотал что-то о безумной кошатнице, после чего она услышала, как он с легким хрустом ударил что-то кулаком. Кошки нигде не было видно. Джозефина бросилась на пол и осмотрела пространство под кроватью, благодарная за деревянные полы и почти в пол фута высоту. Хлоя мяукнула. Джозефина протянула руку, но мягкий шар лап и ушей был вне досягаемости.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: