- Просто я последние дни примелькалась при дворе, - ответила сестра. – А королеве ведь докладывают, что Шао повсюду суёт свой нос. Думаю, Олив попытается культурно выпроводить меня из дворца.
- Почему? Чего она опасается?
- Я – раздражающий фактор. Да, Шао раскрыли заговор и королева готова осыпать меня благодарностями, но её главное желание – убрать любое напоминание о собственной глупости подальше от глаз.
- Дура, - фыркнула Зана.
- Женщина с ограниченным кругозором, - ответила Илиана.
И сёстры, понимающе переглянувшись, расхохотались.
Олив принимала Шао в малой гостиной. Для встречи королева надела пышный наряд, подчёркивающий её высокое положение, и приказала установить для себя роскошное кресло, больше похожее на трон. Фрейлины, сгорая от любопытства, сгрудились за спиной королевы, а с десяток высокородных выстроились у стен, готовые по указке хозяйки развлекать эту непонятную Шао. Её роль в истории с Лигией знала лишь королева, но молчала. Олив пыталась ни о чём не думать, словно разговора с Генри вообще не было, вот только ночи у королевы стали совсем бессонными - некому было больше развлекать стареющую красавицу, а мрачные мысли напрочь прогоняли сон.
- Илиана, княжна Родгайская, Шао Высшего посвящения, - объявил мажордом, предупреждённый Генри. Королевский маг решил сопровождать сестру на аудиенцию. «Для чего? А для солидности, - пошутил Генри. – И чтобы я успел выдворить посторонних, когда ты станешь воспитывать королеву».
Шао вошла, изящно скользя по плиткам пола, остановилась в центре гостиной и, как равная, кивнула королеве. Парадное кимоно гостьи, затянутое на тонкой талии шёлковым кушаком, было очень необычно – тёмная бирюза с серебром. На этом фоне восхитительно смотрелись белопенные кружева блузы, открывающие грациозную шею и подчёркивающие светлую кожу княжны. Завершали наряд узкие шёлковые брюки, заправленные в чудесные короткие сапожки. Весь облик Шао демонстрировал вкус и её высокое положение, так что Олив сразу стало понятно - все её ухищрения показать, кто здесь главный, провалились.
- Приветствую королеву-мать, - прозвучал мелодичный голос гостьи.
- Рада видеть вас в своём дворце, - ответила Олив и замолчала.
Илиана окинула взглядом фрейлин, скосила глаз на высокородных, а затем оглянулась – Генри, прислонившись к стене у входа в гостиную, наслаждался спектаклем.
- Я так понимаю, стул мне никто предлагать не будет, - сузила глаза девушка. – Какая скупая благодарность, ваше величество.
- Как вы смеете? – побагровела королева. – Всё происходит согласно протоколу.
- Конечно, - кивнула Илиана и создала у ног воздушную линзу, отливающую серебром, а затем уселась на неё, изящно скрестив ноги, и поднялась в воздух, зависнув напротив королевы. – Я вас слушаю.
- Что? – растерялась Олив, она была просто поражена этой нахалкой.
- Вы меня пригласили, - терпеливо объяснила Илиана. – Зачем?
- Поблагодарить, - пробормотала королева заученную заранее фразу. Она привыкла, что это её восхваляют и поют дифирамбы, а тут приходится самой говорить спасибо. – Вы спасли Нутрею от большой беды.
- Спасла, - кивнула девушка. – И…?
- Что?
- Это всё?
- Я не понимаю…
Королева краснела и злилась, фрейлины, вытягивая шеи, старались не упустить ни одного слова в этой словесной битве, тихо лучась от счастья (наконец-то Олив встретила более сильную соперницу), а высокородные даже отлипли от стен, не понимая, что происходит на приёме.
- Так, мне это надоело, - Илиана спустилась на землю, встала и взглянула поверх головы королевы на фрейлин. – Все - вон.
- Какое право… - начала возмущаться Олив, когда Илиана силовыми линиями ухватила стайку женщин и в секунду вымела их из гостиной, хорошо, хоть Генри успел открыть двери. Девушка обернулась на высокородных и молча ткнула им пальцем на выход. Те быстро ретировались, а затем Генри запер гостиную и встал на страже у двери. – Истинное благородство всегда просто, поэтому поговорим без обиняков и свидетелей, ваше величество.
- Я даже не знаю, как реагировать на такое поведение, - возмутилась Олив. – Мало того, что вы всюду суёте свой нос и лезете, куда не просят, так ещё и не высказываете никакого почтения королеве. Я такого не потерплю! Возвращайтесь в Шао и больше никогда не смейте вмешиваться в жизнь Нутреи.
- Да я бы и рада уехать, но ваш народ жалко, – вздохнула Илиана, а затем начала перечислять свои претензии. – Вы – марионетка Лигии. И нечего списывать огрехи в правлении Нутреей на метку, ею Лигаш лишь подсказывал вам решения. Действовали же вы самостоятельно, превратив процветающую страну в болото. Ваше представление о положении королевы – это жить в своё удовольствие, совершенно забывая, что корона – это огромная ответственность. Просто случайность, что заговор раскрыли вовремя, а если бы нет? Вы представляете, какой хаос наступил бы в стране? Хотя этого вы бы точно не увидели, потому что покоились бы уже в королевской усыпальнице рядом с сыном и внуком, а ваше место заняла бы прыткая Тала.
- Я не понимала, - пробормотала Олив. – Мне казалось, Ксандр будет счастлив.
- И короля вы воспитали плохо. Он умный человек, но маменькин сынок, без вашего позволения шаг в сторону сделать боится. Или вы собирались жить и править вечно, Олив? Так уверяю – это невозможно. И кого потом оставили бы себе на замену? Безвольного сына? Да его в миг съедят с потрохами, если король не станет вести себя, как мужик.
- Он – хороший человек, - попыталась оправдать сына Олив.
- Да кто спорит? Но хороший человек – это не профессия.
Илиана зашагала по гостиной, поглядывая на королеву, а затем остановилась и решительно заявила:
- У Нутреи есть законный правитель – Ксандр. Это его обязанности - заниматься делами государства, вам же пора отойти в сторону и не мешать сыну.
- Генри, - жалобно проблеяла Олив. – Почему ты молчишь?
- Потому что согласен с Илианой, ваше величество. Вам пора на покой.
- Но я не хочу!
- А придётся, - Илиана подошла к королеве, наклонилась к ней и прошептала на ухо. – Или Ксандр узнает, как умерла его жена.
- Что? – побледнела королева. – Что вы говорите?
- Шао в курсе, какой приказ вы отдали своему любовнику, лекарю Юташу, так что смерть Зораны - на вашей совести, как и убийца, посланный за няней молодой королевы. Есть свидетельские показания, которые доказывают вашу вину, Олив. И если вы не отойдёте в сторону, Ксандр всё узнает.
- Нет, - прошептала королева. – Это неправда. Юташ сам…
- Уйдите по-хорошему, иначе по-плохому будет хуже, - зловеще предупредила Илиана. – К возвращению сына вы должны определиться: либо ведёте обычную светскую жизнь и занимаетесь лишь собой, либо Шао объявят вам войну. Но учтите - в войне пострадает не только ваша репутация, но и репутация всей Нутреи. Церемониться с вами не будут. И последнее, я собираюсь часто бывать во дворце, так как помогаю Великому канцлеру разбираться в делах государства, и если из вашей своры хоть один человек вякнет в мою сторону, предупреждаю - это будет последнее слово в его жизни, - и Илиана вышла из гостиной, хлопнув дверью.
С Олив случилась форменная истерика. Генри, глядя на это без всякой жалости, лишь пожал плечом и вызвал на помощь фрейлин, а затем ушёл разыскивать сестру.
- Мне казалось, тётя будет вести себя не так глупо, - признался он Илиане. – Но я в который раз убедился - глупая заурядная бабёнка может наделать беды больше, чем… - и он хмыкнул, - я даже не нахожу сравнений, такое мерзкое ощущение после этой беседы.
- Вот-вот, словно в дерьме искупались, - подтвердила девушка. – Генри, учти, теперь от тебя зависит, чтобы Олив не расслаблялась. Если она думает, что поплачет на плече у сына и он спасёт её от страшной Шао, то этого не будет. Я не успокоюсь, пока не заткну эту дуру навсегда. Пусть делает, что хочет, но в дальнем углу дворца: вышивает крестиком, выращивает цветы, вяжет носки внуку…