- Местный? - неприязненно спросил Торвал.

- Да, аппирский.

- Садись, что ты стоишь как на карауле?

Действительно стоять было глупо. Она села на диван.

- Как прошла встреча, Тор?

- Быстро. О чем мне говорить с этим мерзавцем?

- Но ведь о чем-то вы говорили?

- Я сообщил ему свое решение и все.

- Свое? Ты говорил, это решение Совета по Контактам.

- Не цепляйся к словам, - поморщился Торвал, - я устал. Думаешь, мне легко было

смотреть на эту гнусную морду? Это просто какой-то людоед без зачатков интеллекта. Могу

себе представить, как он будет править!

Миранда не смогла удержаться.

- Он совсем не глуп, - сказала она, - он образован, и у него тонкий вкус.

Бывший муж посмотрел на нее с недоумением.

- Ты как будто его защищаешь?

Она вспыхнула.

- Вовсе нет. Просто он не людоед.

- Конечно. Он всего лишь узурпатор, насильник и убийца. В нашей истории тоже

встречалось немало таких типов: для них власть это все, а человеческая жизнь - ничто.

Миранда принесла себе чашку. Ей надо было отвлечься на какое-то действие, и она стала

пить чай с вареньем.

- Поверь, - хмуро сказал ей Торвал, - я с огромным удовольствием убил бы этого

монстра, но мое положение не позволяет мне сводить личные счеты. Тем не менее, я здесь. И

я обещаю тебе, Ми, что и Кера, и вся свора его приспешников еще пожалеют обо всем. Они

останутся сами с собой и пожрут друг друга, как пауки в банке.

Он через стол потянулся рукой к ее руке, сжал ее.

- Дорогая, не хочу, чтобы ты оставалась здесь одна. Это опасно. Все знают, что ты моя

жена. Не хватало только, чтобы ты попала в заложницы.

- Ну, так объясни всем, - посмотрела на него Миранда, - что я вовсе не жена тебе.

- Но ведь это не так.

- Торвал!

Он стиснул ее руку крепче.

- Я думал, наше горе сблизило нас.

- Да. Но не настолько. У меня давно своя жизнь.

- Какая? Кладбище - переводы, переводы - кладбище? Три комнаты и кухня в восемь

метров? И все это на чужой, враждебной планете?

Миранда встала. По-другому она не смогла бы вырвать свою руку. Но Торвал тоже

поднялся и взял ее за плечи.

- 317 -

- Я прилетел поддержать тебя и помочь тебе. Неужели ты этого еще не поняла? Я заберу

тебя из этой дыры...

- Это не дыра! Это дом Патрика.

- Его дом был на Земле. Наш общий дом. А это - не больше, чем рабочее общежитие.

- Я никуда отсюда не уйду.

- Я тебя не понимаю, Ми. Что за глупое упрямство? Успокойся, допей свой чай и

собирай вещи.

- Я же сказала...

Торвал начинал выходить из себя. В такие минуты голос его становился тише и глуше,

узкое лицо вытягивалось еще больше.

- Ты ведешь себя как наивная девчонка, - сказал он раздраженно, - но если тебе так

хочется попасть в заложницы, то я не могу позволить, чтобы у этих уродов был рычаг

давления на меня. Понимаешь ты это или нет?

- Я не понимаю, какое я имею к тебе отношение! - вспыхнула она.

- Какое?! - возмущенно уставился он, - может, мы не женаты? Может, я не помогал тебе

всю жизнь? Или у нас не было сына?

- Все в прошлом, все! Даже сын!

Торвал какое-то время все так же возмущенно смотрел на нее.

- Не кричи, - сказал он наконец, - ведешь себя как истеричка. К чему это? В любом случае

я не позволю тебе тут остаться.

Миранда просто приходила в отчаяние от тупиковой нелепости ситуации.

- Я свободная женщина, Тор. Когда ты это поймешь?

- Свободной ты будешь на Земле. И то в определенной степени. А здесь совсем другие

законы.

Торвал был по-своему прав, он ведь ничего не знал. И, конечно, хотел как лучше, забирая

ее отсюда. Раздражало не это, а его полное нежелание считаться с ее мнением. Он был

уверен, что душа ее просит мести. А она просила покоя и любви.

Миранда стояла, опустив руки. Возражать уже не было сил.

- Надеюсь, ты все поняла? - спросил он вполне миролюбиво, даже ласково, - собирайся.

Через час я пришлю за тобой охрану.

- Через час?!

- Ты много не бери, у тебя будет все новое.

Она не стала спорить уже потому, чтобы он поскорее ушел. Торвал, видя такое смирение,

наклонился и поцеловал ее в щеку.

- Знаешь, ты стала как-то особенно красива. И задумчивость тебе к лицу.

Когда он ушел, Миранда тупо убрала со стола, помыла чашки, вытерла крошки со

скатерти. Все в ее доме снова стало по-прежнему, но только на час. Время убегало. Азол не

появлялся. Она уже три дня его не видела и не знала, что происходит. Одно было ясно: с

Торвалом они не поладили. И не хватало еще, чтобы между ними встала женщина!

Выбора не было. Бессмысленно побродив по квартире, Миранда положила в сумку

ночную рубашку, халат, тапочки, распечатки, любимую мягкую собачку и портрет Патрика.

*********************************************

В доме Руэрто и Сии было много слуг. Точнее служанок. Он любил женщин, а она

недолюбливала мужчин. В этом мать и сын были солидарны. Риция была предельно

осторожной, но служанки все время сновали по комнатам туда-сюда, убирая пыль, натирая

полы, меняя цветы в напольных вазах, до блеска вымывая окна. Хозяев уже неделю не было,

но их как будто ждали с минуты на минуту. Что ж, Сия умела держать прислугу в тонусе.

Особняк был не слишком большой и напоминал старую дворянскую усадьбу из земных

фильмов. В снегу он выглядел довольно уныло, не то что летом, но внутри все блестело и

благоухало по-прежнему. Сладкая истома охватывала в этом доме прямо с порога.

На этот раз никакой истомы не было. Было смешанное чувство страха, недоумения и

ненависти.

- 318 -

Риция дождалась темноты. В десять вечера все добропорядочные служанки легли, только

наверху, в углу на третьем этаже горело окошко дежурного. Теперь можно было спокойно

ходить по дому.

В детстве она бывала тут часто, потом реже. Дом ей нравился, но во все комнаты ее не

пускали. Сначала ей было интересно, что там, потом интерес пропал. Мало ли что прячет от

посторонних глаз немолодая женщина.

Луч фонарика вырывал из темноты стены, диваны, зеркала, цветы, полки и даже целые

шкафы с косметикой. Обычная бытовая техника причудливым образом сочеталась со

стилизованной под старину скульптурой. Риция искала андроида, поэтому все статуи

освещала и внимательно рассматривала. Все они оказались на одно лицо. Только это было

лицо не Руэрто. Другое. Не узнать его она не могла. Она сама не могла на него насмотреться.

Это было лицо Ольгерда.

Наверно, это и была маленькая тайна тети Сии. Беломраморный Ольгерд в веночке

Диониса смотрел на Рицию темными выемками зрачков. Она погладила его холодную щеку.

- Так вот кого она прячет! Тебя, мой любимый. Мудрая тетя Сия, она сразу поняла, что

она не Анзанта. Куда уж нам, мутантам, тягаться с богиней!.. Молчишь? Молчи. Только

возвращайся скорее!

Ольгерд остался каменно равнодушен. Почти как в жизни. Она отвернулась и к другим

статуям уже не подходила. Ей только странно было думать, что она и величавая тетя Сия

оказались подругами по несчастью. Впрочем, что ж тут удивительного, если он так хорош...

Только тетя Сия оказалась мудрее, она просто ни на что не надеялась. А Риция, как дурочка,

всю жизнь бегала за ним и смотрела на него преданными глазами.

Запретив себе думать об этом, она прошла в дальние комнаты. Там были платья. Целые

магазинные прилавки платьев. Сия любила одеваться роскошно: корсеты, пышные юбки на

кринолине, лифы, расшитые ее любимым жемчугом... в свете фонарика платья блестели и

переливались, как елочные игрушки.

Потом шли костюмы Руэрто. Он тоже любил принарядиться. Цвета предпочитал яркие:

красные и синие. Или совсем пестрые, как у Арлекина. Конечно, никакого черного плаща,


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: