Пыхтя, я вытащила чемодан из-под кровати. Я сложу все вещи и уеду завтра.
- Извини, папа. Задание провалилось.
Я открыла замки и начала в тот же момент безумно хихикать.
- Ха-ха. Чемодан-то ещё полный. Доказательство по номеру пять тысяч для
начинающегося безумия Елизаветы Штурм: пациентка хочет упаковывать полный чемодан.
Вопрос на засыпку: чем?
Ханни и Нанни прижали с любопытством свои большие рты к стеклу аквариума и
уставились на меня пустым взглядом.
- Блуб, - сказала я и высунула им язык. Класс. Мой чемодан был уже сложен. Мне нужно
только поспать здесь одну ночь, а завтра я поеду домой. По крайней мере, был ещё один
человек в семье, который не считал меня помешенной. Мама.
Но когда я плюхнулась на кровать рядом с чемоданом, мне в глаза бросилось письмо,
которое я засунула в боковое отделение. Согласие взять меня уборщицей ... Я развернула его.
Время было назначено на послезавтра.
Что же, может быть, нужно всё-таки подождать. Кроме того, сегодня звонила мама и
сказала, что для меня пришла почта и она перешлёт её мне сюда. Что-то из ведомства, сказала
она. Это могло быть что-то важное. Может, господин Шютц исполнил свою угрозу и
организовал мне место учёбы в университете? От него можно ожидать всего. Он всё-таки был
отцом Тильмана.
И, может быть, я буду казаться ещё большим шизофреником, если уеду завтра так
поспешно. Но прежде всего, я ещё не нашла ключ от сейфа. А его я хотела найти не ради папы,
нет, его я хотела найти, потому что горячо надеялась заполучить в руки те доказательства из
сейфа, которые могли бы убедить Пауля, что Колин и Тесса действительно существуют.
Или, по крайней мере, самой себе.
39
Беттина Белитц – Расколовшаяся луна / Bettina Belitz – Scherbenmond (Splitterherz, #2)
Глава 9. Пируэт
- Ладно. Пусть будет так, я сумасшедшая, - пролепетала я невнятно, как только
почувствовала, что могу говорить. С моим нерешительным пробуждением возвращалась также
и жажда знаний, прихватив с собой слабый, пылающий гнев, который, как маленький, но
постоянный огонь, заставлял кипеть мою кровь.
Настоящего, успокаивающего отдыха я так и не смогла найти всю ночь, но физическое
истощение было настолько велико, что я провела в постели, по крайней мере, десять часов. Как
настоящий псих. Поэтому я спокойно могла поговорить с тем, кого здесь не было.
- Я притворюсь сумасшедшей, Пауль. Пожалуйста. Но я хочу знать, что ты делаешь и как
ты зарабатываешь свои деньги. По крайней мере, я хочу снова с тобой познакомиться.
Когда я наконец открыла глаза, Берта предстала передо мной такой же недовольной, как
и вчера. Она сидела наверху в углу террариума, подняв щупальца вверх, но в целом была
спокойна. Конечно, она была голодна, но я всё равно пойду сейчас в ванную и заодно наскребу
для неё порцию чешуйниц. А потом я спрошу Пауля, почему он мастерит рамки для всех этих
странных картин. Он точно еще завтракает, чтобы при устаревших шлягерах и обилующих от
жира холестериновых бомб наслаждаться жизнью.
Но я ошиблась. Пауль уже позавтракал и бегал по своей спальне полуголый туда-сюда. На
кровати лежали костюм и галстук, рядом с небольшим, но прекрасным ассортиментом часов,
по которому можно было предположить, что у него была проблема с выбором. В этот момент
на нём были надеты шорты от Bruno-Banani и ужасная, потрёпанная ребристая майка.
Пережиток старых времён.
- Я проспал, - пробормотал он рассеянно и начал искать два подходящих друг другу носка.
- Тебе нужно куда-то идти? Куда ты вообще собираешься? Пауль, пожалуйста, скажи мне,
что ты делаешь. Ты действительно зарабатываешь на жизнь, делая рамки для картин?
- Крепления, - исправил он меня невозмутимо. - Нет, я не зарабатываю этим на жизнь. Это
только часть.
- Часть чего?
- О, Эли. - Пауль уселся с двумя разноцветными носками в руках рядом со своим
костюмом на край кровати.
Я подошла к комоду, чтобы найти два одинаковых носка, и быстро поняла, что это как в
пословице, поиск иголки в стоге сена, такое «обещающее успех» дело.
- Что это за картины? Они мне кажутся какими-то знакомыми.
- Это искусство аборигенов. Я партнер одной галереи. Я устраиваю выставки и изготовляю
крепления для картин. Теперь довольна?
- Ты вешаешь картины? - Озадаченно я повернулась к Паулю. По крайней мере, я нашла
два носка, чья структура и серый цвет до некоторой степени совпадают. Я бросила их ему, а он
ловко поймал их. Потом он наклонился вниз, чтобы надеть их. При этом он казался непривычно
неповоротливым. - Ты отказался от медицинского образования, чтобы вешать картины на
стены?
Глубоко дыша, Пауль выпрямился и схватился за грудь.
- Блин, я надеваю мои носки и едва могу при этом дышать.
- И это в двадцать четыре года, - закончила я сухо его мысль. Пауль выглядит моложе
своих лет. Его черты мягкие и ребяческие. Конечно, существовали женщины, которые находили
его милым. И всё-таки я видела выражение на этом лице, которое не соответствовало его
возрасту. Которое было старше - намного старше. Не было видно ни морщин, ни теней под
глазами, никаких типичных следов истощения. Возраст был виден в его глазах и в уголках его
губ. Но его тело казалось мне крепким и мускулистым, хотя создавалось впечатление, будто
Пауль мучился с ним.
40
Беттина Белитц – Расколовшаяся луна / Bettina Belitz – Scherbenmond (Splitterherz, #2)
- Откуда ты берёшь эти картины? Прямо из Австралии? - спросила я. Но Пауль уже был на
пути в ванную и бормотал что-то про "срочно" и "туалет".
Мой брат, значит, стал владельцем галереи. Он кому-то помогал, не своей головой, а
своим ремесленническим мастерством. Потому что об искусстве Пауль, вероятно, всё ещё не
имел ни малейшего представления.
У меня не осталось времени, чтобы подумать о новых противоречиях, так как раздался
пронзительный звонок в дверь, и буквально за короткое время произошло несколько событий,
которые так же могли бы происходить в каком-нибудь фильме.
- Можешь открыть, пожалуйста? - крикнул Пауль из ванной.
Прежде чем я смогла открыть дверь полностью, её грубо распахнули и вдавили мне в
лицо. Белая тень, достающая мне до колен, проскочила мимо меня в коридор, поскользнулась
и, заскулив, врезалась в стену. За ней последовала ещё одна, гораздо больше и темнее, которая
так же проигнорировала меня, как и первая. Я отвоевала себе дверь назад и слегка надавила на
неё.
Щёлкнув, она закрылась. Передо мной стоял высокий, худой мужчина в пальто до
лодыжек, с белыми обесцвеченными прядями и мешками под глазами. Его взгляд упал на
меня, и волна холодной надменности и неприязни обрушилась на меня. Невольно я затрясла
головой, чтобы избавиться от чувства суеты и напряжения, которое меня при этом охватило.
Немного наморщив нос, он решил, что меня не существует, и промаршировал вглубь
коридора. Его пальто раздувалось за его спиной, как шлейф свадебного платья. Он выглядел
так глупо, что я захихикала.
- Пауль! - заорал он. – Пауль, ты где? Мы должны идти! Я не смог найти парковку, с этим
здесь просто ужасно ... Пауль? - Он бросился в кухню, потом в спальню и назад в коридор. -
Пауль!
Белая тень тем временем, оказавшаяся тощей длинноносой борзой, взяла какой-то след и
пылесосила мордой пол кухни. Снова и снова она скользила на гладких плитках и могла спасти
себя от шпагата только тормозя голым задом о пол.
- Пауль, ты где? - Голос мужчины въедался, как скальпель, под кожу. Его чистоту было