трудно выносить, как будто он заставлял вибрировать все нервы, находящиеся вокруг моего

сердца.

- Пауль, зайчик? - протянул он. Зайчик?

- Блин, я как раз сру! - раздалось раздражённо из ванной.

- Ох, почему ты всегда такой вульгарный? - протрубил мужчина и нервно загремел

огромной связкой ключей. - Ты всегда ужасно вульгарный, Пауль! Пауль? Нам надо идтиии!

Я не пыталась подавить мою насмешливую улыбку и усмехалась мужчине прямо в лицо.

Но его взгляд состоял из чистого презрения. С чувством отвращения он осмотрел меня с головы

до ног, чтобы потом сразу отвернуться и начать постукивать пальцами по двери ванной.

- Мой Jaguar припаркован во втором ряду! Ты подумал о новых рамках? Тебе нужно также

установить новое освящение ... и распечатать в типографии списки цен ... Пауль, время идёт!

Слив зажурчал.

- Ах, ему всегда нужно столько времени! Делает всё так долго! - закричал мужчина, не

смотря на меня при этом. - А его спальня снова выглядит так ... Где красивое покрывало,

которое я тебе подарил, Пауль?

Бесцеремонно я посмотрела на него. Покрывало? В спальне?

- Розини, нет! - пролаял он в направлении кухни, откуда донёсся приглушённый визг. -

Нет, фу, фу!

- Кто ты вообще такой? - спросила я и встала прямо перед ним. Кто игнорировал меня, не

мог ожидать, что я буду обращаться к нему на ты. Облако сладко-горьких духов достигло моего

носа, когда я разглядывала его. Его кожа выглядела обожжённой соляриумом и жёсткой, а

41

Беттина Белитц – Расколовшаяся луна / Bettina Belitz – Scherbenmond (Splitterherz, #2)

мизинец украшал уродливый перстень. Он был владельцем галереи, обесцвечивал себе

волосы и имел борзую. Я слишком долго прожила в Кёльне, чтобы игнорировать эти приметы.

Но прежде всего он назвал Пауля зайчиком и подарил ему покрывало для кровати в спальне.

Добро пожаловать в Тунтенхаузен (первая гей-пара в Германии именно поженилась там)!

- Францёз Лейтер, - ответил вместо него Пауль и протиснулся между нами в коридор. -

Мой партнер. Францёз, это моя сестра Елизавета. Я тебе рассказывал о ней.

- Надеюсь, только хорошее, - прокомментировала я холодно, но по взгляду Францёза я

видела, что и это ничего бы не спасло. Я отказалась от мысли пожать ему руку. Я не хотела до

него дотрагиваться. Мои нервы и так были достаточно напряжены, и я предположила, что с

пожатием руки ничего не изменится. Но теперь он протянул мне с манерным вздохом свою

правую руку. Я заставила себя взять её в свою. Она была тёплой и потной. Он коротко, но

сильно сдавил мои пальцы, так что мне пришлось подавить стон. С чувством отвращения я

вырвала свою руку.

В тот же момент снова разразилась суета. Пауль и Францёз бросились, выполняя

авантюрную хореографию, при которой они чуть не сбили друг друга с ног, в спальню, в

мастерскую, в кухню, в ванную и, в конце концов, мимо меня из квартиры.

- Вернусь сегодня ночью! - прокричал мне Пауль. Потом дверь захлопнулась.

Что это только что было? Ошарашено я облокотилась на стену, смотря пустыми глазами в

коридор, чтобы понять, что эти сцены имели общего с Паулем. Паулем из прошлого. Поэтому

прошло какое-то время, прежде чем я увидела белую тень, которая с поджатым хвостом и

склонённой набок головой сидела перед мастерской и испуганно скулила.

Францёз действительно забыл свою собственную собаку.

- Привет, Розини, - сказала я. - Я Эли. И я не любитель собак. - Может быть потому, что

собаки не любят Маров, подумала я с болезненным напряжением в животе.

После того, как собака оправилась от паники и удерживала равновесие, не садясь на

шпагат как на гладких кухонных плитках, так и на паркете, выяснялось, что у неё довольно

сносный характер. Она была типичной трусливой забиякой: если я двигалась слишком быстро,

то она, рыча, отступал. Но как только я садилась спокойно на пол и ждала, не смотря на неё,

она приближалась и прижимала, быстро дыша, свою мягкую голову к моей щеке. Можно ли её

научить ловить крыс? Или ещё лучше, кусать Францёза за икры ног? Найти ключ от сейфа?

Не прошло много времени, как зазвонил мой мобильный. Это был Пауль. Возле него я

слышала, как тараторит Францез, и связь была ужасной, но конечный итог означал:

- Мы забыли собаку, но не можем вернуться. Пожалуйста, позаботься о ней.

Розини, скуля, прижался к входной двери, я боялась, что ему срочно нужно погулять.

Поэтому я смастерила из верёвки и карабинного крючка, который я украла из мастерской

Пауля, поводок и отнесла дрожащую собаку вниз по лестнице, так как он отказывался заходить

в грузовой лифт.

Полчаса я, задыхаясь, бегала за ним, потом он постепенно перешёл на менее торопливый

темп, и я могла хотя бы иногда представлять себе, что это я виду его, а не наоборот. Я начала

наслаждаться прогулкой. При дневном свете я находила Шпайхерштадт всё ещё странным, но

приятно приветливым местечком.

Классы учеников ждали перед Подземельем (шоу об истории Гамбурга) и миниатюрной

Страны чудес, когда начнут запускать, туристы фотографировали до изнеможения, баржи

возили желающих посмотреть через каналы. Даже постоянный шум, исходящий от стройки,

казался мне освежающе живым. На балконах офисов и складов стояли сильно занятые

предприниматели, курили и разговаривали по телефону. Теперь я могла понять, почему Пауль

хотел жить здесь. Такой атмосферы, вероятно, не найдёшь нигде в мире. Во всём этом был

стиль. Но я точно знала, что буду думать по-другому, как только наступят сумерки. Тогда

42

Беттина Белитц – Расколовшаяся луна / Bettina Belitz – Scherbenmond (Splitterherz, #2)

морская сказка превращалась в мрачную легенду, которую я не могла истолковать. А сумерки

наступали всё ещё очень рано.

Розини и я дошли до набережной Зандтор вдоль и поперёк по мостам. Было холодно, но

светило солнце, а воздух так интенсивно пах морем, что вдруг вспыхнувшая страсть к

путешествиям заставила меня вздохнуть. Мне на ум пришли мрачные фьорды и ледяные

пейзажи, где мы уже были, наши тёмные отпуска в занесённых снегом хижинах, далеко от

следующих населённых пунктов, а для Пауля и меня это всегда были огромные приключения.

Но открытое море, с видом до самого горизонта, я ещё никогда не видела.

Но и тут мне было в этом отказано. Специально ли папа избегал всего, что очень сильно

напоминало ему круизы и таким образом то, что его атаковали? Или в этом таилось слишком

много света? Как, должно быть, это выглядит, когда океан начинает сверкать на солнце, а его

лучи преломляются в тысячи волн?

Во второй половине дня поднялся настойчивый ветер и погнал меня и Розини назад к

квартире на улице Вандрам. В этот раз квартиру Пауля я нашла сразу. Я удивлялась тому, как я

могла тут заблудиться, на самом деле здесь всё было очень просто. Я провела остаток дня,

обучая Розини брать с полок в ванной духи и бросать их в унитаз. За каждую успешную попытку

он получал кусочек докторской колбасы и много-много похвалы.

Оставалось надеяться только на то, что Францёз оставлял крышку от унитаза открытой, а

свои духи хранил не в закрытых шкафах. И что мой брат не делал с ним то, чего я весь день

боялась.

43

Беттина Белитц – Расколовшаяся луна / Bettina Belitz – Scherbenmond (Splitterherz, #2)

Глава 10. Фридайвинг

Недолго думая, я прыгнула вниз, и как только вода окружила меня, я вытянула руки,

наклонила голову и напрягла своё тело. Я тут же стала погружаться, не чувствуя ни прохлады

воды, ни соли в моих открытых глазах.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: