*** 

Корабль назывался "Авантюра" и был меньше большинства других кораблей в доках. Но, тем не менее, он оказался размером с большое административное здание, возвышаясь над Розой и Доктором, когда они стояли рядом с ним, задрав головы вверх. Пар клубился вниз по его маслянистым бортам, и всё сооружение, казалось, содрогалось, стоя на своём месте у причала.

К огромному, приводимому в движение паром, крану подвесили ТАРДИС, и Доктор дал указания, чтобы её поставили где-нибудь в сторонке. После некоторых пререканий её решили разместить в передней спасательной капсуле.

- В большинстве помещений корабля потолки довольно низкие, - объяснил Доктор. - А мне, право же, не хочется, чтобы бедная девочка лежала на боку.

- Да, бедняжка, - сказала Роза с нарочитым сарказмом.

- Потому что, - сказал Доктор, делая вид, что ничего не слышал, - тогда тебе тоже будет тяжело карабкаться туда и обратно.

- Спасибо. Так есть две спасательные капсулы - и значит, всё безопасно?

- Как за каменной стеной. В два раза безопасней с двумя спасательными капсулами, - сказал Доктор. - Как за двумя каменными стенами.

К ним присоединился МакКавити и они вместе посмотрели на погрузку его личных вещей. Он взял с собой небольшой чемодан, мощного телохранителя в форме, и очень большой деревянный дорожный сундук, который, как Роза помнила, она видела у него в кабинете.

- Что там? - с удивлением спросила Роза. - Захватили с собой свои сокровища?

- Это представляет ценность только для меня, - ответил он. - Не так ли, моя дорогая? - добавил он тихо, но Роза в этот раз его услышала.

- Уж не старый ли это космический сундук Глинта? - спросил Доктор.

- Боюсь, что нет. Он мой. Всякие мелочи в поездку.

- Прямо как в старые времена, когда у каждого имелся морской сундук для хранения всякой всячины, - сказал Доктор. - Ага! - добавил он тоном балаганного пирата.

- Да, - спокойно согласился МакКавити. - Прямо как в старые времена, - и Роза не была уверена, обращался ли он к ним или к своей давно пропавшей жене.

- Пора на борт, товарищи, - объявил Доктор. - Давайте живей, ребята, - он направился к металлическим ступенькам, ведущим с причала к входному люку на боку корабля. Телохранитель МакКавити жестом показал, чтобы Доктор шел первым.

- О да, - сказал Доктор Розе, пока они поднимались. - Я помню, словно это было вчера, как, тяжело ступая, он дотащился до наших дверей, а его морской сундук везли за ним на паровой тачке...

- Бьюсь об заклад, ты помнишь, - рассмеялась она.

*** 

Никогда еще Роза не переживала подобного взлёта. Когда бригада наземного обслуживания пристегнула её к сидению, затянув фиксирующие ремни, она подумала, что они просто злые и издеваются, настолько туго они их натянули. Потом один из мужчин, стоящий на ступеньку выше места, где сидела Роза, поставил ногу на её плечо и дёрнул ремень ещё сильнее.

Она с трудом дышала от боли, но увидев, что Доктор, МакКавити и его телохранитель терпят такое же обращение, ничего не сказала. По-видимому, Серебряная Салли и три маслянистых, паровых робота, которых она взяла с собой, подвергались такой же заботе в кормовой части.

Люки закрыли и герметично опечатали, вибрация, идущая по кораблю, увеличилась. Вскоре всё сооружение задрожало. Роза попыталась позвать Доктора, но её голос утонул в свисте и грохоте пара, а она прикусила себе язык, так её трясло.

Последний, похожий на землетрясение бросок вдавил её в сидение. Рядом с ней находился бортовой иллюминатор, но она видела лишь дым. Потом на какое-то мгновение он рассеялся, и Роза мельком увидела внизу быстро уменьшающийся мир.

- Зачем так туго привязываться-то? - выдавила она сквозь зубы, пока её всё сильнее вдавливало в кресло. Но даже она сама не расслышала собственный голос.

Давление ослабло, когда они прошли через узкий слой атмосферы, и Роза поняла зачем. Произошло лишь незначительное изменение, но её так сильно швырнуло на ремни, что она почувствовала, будто её тело вот-вот разрежет на кусочки. - Кому нужен Кевин и его когти? - пробормотала она сквозь яростный грохот.

Когда Роза уже почти теряла сознание и чувствовала, что если и выживет, то её обед, несомненно, забрызгает всё помещение, давление постепенно опять ослабло. Если её стошнит, задумалась она, не будет ли эта гадость летать по всему кораблю? Эта мысль заставила её почувствовать себя ещё хуже, и она плотно зажала рот.

Вообще-то, на корабле присутствовала гравитация, что должно всё упростить.

- Откуда же у них искусственная гравитация, если нет никакой электроники или технологий, более продвинутых, чем ремни безопасности? - спросила она у Доктора, когда почувствовала, что снова может открыть рот.

- Гироскопы, - сразу же заинтересовался он темой. - Очень умно. Один из них сейчас прямо под нами. Вот почему даже маленькие корабли такие тяжелые и им нужно столько пара, чтобы взлететь. Ну, из-за этого и из-за воды. Нет дыма без огня, нет пара без воды. Наверное, они могли бы выстрелить нами из огромной пушки, но разве это весело? - ответа Розы он не дождался, его у неё попросту не было. - Ну, знаешь, как гироскоп, который ты получила на день рождения в семь лет - или в восемь...? Неважно - в общем, как, вращаясь вокруг собственной оси, он сохраняет равновесие на вершине этой маленькой модели Эйфелевой башни? Вот, тут та же идея. Целый корабль - как кольцо вокруг гироскопа, а мы все уселись на вершине Эйфелевой башни. Я всегда удивлялся, почему используется Эйфелева башня, но потом до меня дошло.

- Да? - только и успела произнести Роза прежде, чем он опять перебил её.

- Понимаешь, если использовать Пизанскую башню, дети не поймут, в чём суть. Они постоянно пытались бы поставить её прямо, не понимая, что вообще-то она такая сама по себе.

- Подумать только, - сказала Роза. - А как долго продлится это путешествие?

Доктор пожал плечами. - Не долго, - он внимательно рассмотрел свои ногти. - Вероятно, всего неделю или две, - затем он прикрыл уши.

*** 

На корабле работали три робота. Серебряная Салли представила им Розу, как будто они были старыми друзьями. Все трое оказались очень разными, хотя все они, конечно, получали энергию от пара. Как и протезная половина Салли, их металлические тела постоянно шипели и испускали клубы пара. Они не разговаривали, но, оказалось, существовало соглашение, что один выхлоп пара из головы означает "да", а два - "нет". В качестве способа общения это вполне подходило, однако что-то большее, чем простые инструкции, быстро превращалось в скучную игру "Двадцать вопросов", которую вёл Джордж Стивенсон.

Впервые Роза встретила Кенни, когда Салли готовила на корабельном камбузе, что-то жаря в раскаленном масле, а Роза пыталась помочь, хотя гораздо больше мешалась под ногами. Кенни был самым высоким и самым худым роботом. Его тело состояло из склёпанных потускневших металлических пластин, а голова, похожая на луковицу, непрочно сидела на тонкой шее. Пар со свистом вырывался из суставов, когда он двигался, а лицо представляло собой лишь грубое подобие такового. Тёмные дырки вместо глаз, ни намёка на нос, и широкий, покрытый сеткой прямоугольник для рта. Как объяснила Салли, он отвечал за общее техническое обслуживание корабля.

- Как водопровод? - спросила Роза. Она сказала это в шутку, но оказалось, что именно он и составлял большую часть работы Кенни.

- Здесь больше семи миль труб, - сказала ей Салли. - И это еще маленький корабль. Только четыре паровых котла, но потом пар пропускается по трубам по всей системе. И вода должна попадать из центральных резервуаров в эти котлы в первую очередь. Можешь представить хаос, если труба лопается.

- Такое часто происходит? - спросила Роза.

Одиночное облачко белого пара вырвалось изо рта Кенни.

- Космос очень холодный, вспомни, - сказала Салли. - Трубы с водой замерзают и лопаются, если по ним регулярно не идёт пар. Но кроме водопровода следует помнить еще и о целостности корпуса. В основном это просто пластины металла, выкованные и склепанные вместе. Малейшая щель и туда уходит наш кислород. И это еще при условии, что весь корабль не разорвет от декомпрессии.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: