— Итак, как наши дела? — спросил он, взглянув на брата.

Кейд сидел в кресле, вертя в руке телефон.

— Сейчас звонил Джаред. Сказал, у него есть новости. Он приедет с минуты на минуту.

Блейн кивнул.

— Хорошо. Что случилось, пока меня не было? Кэтлин что-то скрывает?

— О чём ты?.. — запнулась я. Конечно, следовало ожидать, что Блейн с его умением разбираться в людях легко меня прочитает.

— Гейдж снова попытался, — ответил Кейд, игнорируя мой протест. — Нам повезло, что она жива.

Казалось, он намеренно употребил слово «нам» и между братьями промелькнуло недоступное мне понимание. Вскоре послышался звонок в дверь, и Мона провела в кабинет Джареда.

— Следователи проверили телефоны Джеймса и Кенди, — без предисловия сообщил он, усаживаясь в кресло. — Между ними достаточно звонков, чтобы доказать их связь.

Эта новость меня насторожила. Кейд говорил, что в ночь убийства Кенди с кем-то говорила по телефону, который невозможно отследить. Теперь выяснилось, что есть целый список звонков между нею и Джеймсом. Всё это, как минимум, казалось мне странным, но я решила промолчать.

— Он звонил ей в ночь убийства? — спросил Блейн, задумчиво вертя в руке карандаш.

— Насколько я знаю, нет, — ответил Джаред.

— Проверьте ещё раз, — едко посоветовал Кейд. — Что-то мне подсказывает, звонок от Джеймса не только был, но он ещё и зафиксирован телефонной вышкой в километре от дома мисс Миллер.

Блейн бросил на брата предостерегающий взгляд, но ничего не сказал. Заметно помрачнев, Джаред протянул ему тонкую папку.

— Готов сравнительный анализ ДНК. К сожалению, мы не нашли ничего, что доказало бы причастность Джеймса к убийству. Но результат всё равно есть.

— Что ты хочешь этим сказать? — спросил Блейн, пролистывая документы.

— Согласно экспертизе, сперма, найденная на теле жертвы, принадлежит тебе.

ГЛАВА 16

Звенящая тишина повисла в кабинете. Я не сомневалась, что сейчас моё лицо полностью отражало потрясение, возникшее на лице Блейна.

— Вот чёрт.

Я бросила взгляд на Кейда, подумав, что он слишком мягко выразился. Новость, судя по всему, не произвела на него большого впечатления. Хотя выражение его лица заметно помрачнело.

— Я уничтожил результаты, но уверен, что в лаборатории скоро получат новые, — подытожил Джаред.

— Откуда у них моя ДНК? — резко спросил Блейн, бросив папку на стол.

— ВМС. — Кейд поднялся с кресла и налил в стакан виски. — Держу пари, они взяли твой образец, как только ты присоединился к морпехам. На случай опознания останков.

Моё горло сдавило от удушающего спазма. Во время службы в ВМС Блейн рисковал настолько, что его могли не опознать в случае гибели?

— Чёрт. — Руки Блейна сжались в кулаки. — Для этого нужно решение суда.

Джаред задумчиво покачал головой.

— Необязательно, если есть друзья в нужных местах. Проблема в другом. Результат совпадает с твоей ДНК. Джеймс не причастен. Что нам с этим делать?

— А почему это беспокоит тебя? — внезапно спросил Кейд, сделав глоток виски. Его глаза подозрительно сузились: — Ты рискуешь должностью ради Блейна. Зачем тебе это?

— Кейд! — с досадой вмешался Блейн, но Джаред покачал головой.

— Ничего страшного. — Он посмотрел на Кейда и спокойно ответил: — Блейн воевал с моим братом в Афгане.

— Твой брат морпех? — удивился Кейд.

— Нет, рядовой солдат, но он участвовал в военных действиях. Во время разведки его команду окружили. Никто не хотел лезть в пекло ради нескольких человек. Кроме Блейна. Он и ещё один парень пробрались в окружение и смогли их вытащить.

Всё это время Блейн смотрел в окно, как будто ничего не слышал. Впрочем, я и не ожидала от него какой-то реакции, точно так же, как не удивилась его поступку.

— Он спас моего брата и ещё двоих солдат. Так что… если это в моих силах, я всегда к его услугам, — твёрдо завершил Джаред.

— Только не ценой своей должности, — возразил Блейн, повернувшись к нам.

Джаред поднялся.

— Пусть это тебя не беспокоит. Сегодня я проверю телефон Джеймса, но этого недостаточно. Нам нужно что-то более веское, чтобы переломить процесс. И как можно скорее.

— Спасибо, Джаред, — поблагодарил Блейн, пожимая ему руку.

Когда детектив ушёл, я тяжело опустилась на диван, всё ещё ошеломлённая результатами анализа.

— Кейд, оставь нас, пожалуйста, — натянуто попросил Блейн. Опустив руки в карманы, он снова подошёл к окну.

Не сводя с меня пристального взгляда, Кейд осушил стакан, а потом ответил:

— Без проблем.

Когда Кейд вышел и закрыл за собой дверь, я вдруг поняла, в чём было дело. Блейн сказал копам, что не спал с Кенди в ночь убийства, и не думал, что я знаю правду. В действительности, я испытывала потрясение из-за того, что ДНК, найденная на теле жертвы, принадлежала ему. Я слышала, как он говорил Кейду, что всегда использовал презерватив. Неужели, это было ложью?

На несколько минут повисла тишина, которую я не хотела прерывать. Без сомнения, Блейн собирался сказать что-то важное, и я ждала, стараясь не выдать своего смятения.

— Когда мы расстались… — наконец глухо начал он, сильно смягчив то, что между нами в действительности случилось. Ему бы следовало сказать: «когда я тебя бросил».

Блейн помедлил, словно искал правильные слова.

— Только после разговора с Кейдом я понял, насколько сильно ошибся. — Он болезненно поморщился. — Хотя, полагаю, мы с ним почти не говорили. Скорее, он меня избил. И правильно сделал.

Мне было трудно с ним не согласиться, но я ничего не сказала.

— После этого я много думал обо всём, что случилось. О том, что наговорил тебе… как с тобой поступил, но уже ничего не мог изменить. Ты меня ненавидела. Я потерял единственную женщину, которая любила меня самого. Не в силах смириться, я искал тебе замену, ушёл с головой в работу, но пустоту на душе ничего не заполняло.

Сложно сказать, хотелось ли мне всё это слышать. К глазам подступали слёзы, но я держалась из последних сил, отказываясь проявлять эмоции.

Блейн хрипло продолжил:

— Кенди пришла ко мне как-то ночью, уже не помню по какому поводу… и я переспал с ней. Знаешь, теперь я понимаю, что эти… странные отношения между нами продолжались вплоть до её смерти. И я знаю, ты слышала, как я сказал копам, что не спал с ней той ночью…

— Но ты спал, — закончила я вместо него.

Выражение его лица стало непроницаемым.

— Да.

Я склонила голову, не в силах на него смотреть.

— И ты не пользовался… — Я не смогла произнести это вслух. Не знаю почему, но меня сильно ранила мысль о том, что он не использовал презерватив с Кенди. Может быть, потому что он сказал Кейду, что делал так только со мной?

— Я использовал презерватив, — ровно ответил Блейн. — Но не знаю, возможно, он порвался… — Повисло молчание. Казалось, Блейн колебался, но потом всё же продолжил: — Я пил той ночью. Наш телефонный разговор не выходил у меня из головы. Боюсь, я слишком злился, чтобы проявить должное внимание к Кенди. — На его лице отразилось что-то очень похожее на отчаяние и скорбь.

— Хочешь сказать, ты использовал её, чтобы отомстить мне? — сдавленно спросила я. — Потому что думал, что я сплю с Кейдом?

Боже. Блейн срывал на Кенди злость и разочарование, причиной которых была я? От этой мысли мне становилось плохо. Если бы я не переспала с Кейдом, Блейн, возможно, не поехал бы той ночью к Кенди и сейчас не подозревался в убийстве.

Блейн печально улыбнулся.

— Оказалось, я не такой уж и герой, да? — Его слова были пропитаны горечью и презрением к самому себе, чего я раньше никогда за ним не замечала.

— Это моя вина, — прошептала я, с ужасом осознавая, насколько сильно повлияла на случившееся. — Ты поехал к ней из-за меня.

— Что? Нет! — Блейн покачал головой, шагнув ко мне. — Это абсурдно. Ты не отвечаешь за мои поступки, Кэт. Я просто хотел объяснить…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: