У Гейджа зашевелились волоски на затылке. Какого черта он делает здесь, преследуя парня, который не заинтересован? Тем более когда у него похмелье!

— Мне нравится этот висконсинский чеддер, который они продают здесь, — пробормотал Гейдж, кивая на продавца мичиганского сыра, стоящего неподалеку от входа. Висконсинский чеддер на мичиганском сырном прилавке. Гениально.

Реакция Брейди была такой невероятной, что Гейдж даже повнимательнее присмотрелся, чтобы удостовериться.

Парень улыбнулся.

Если бы он знал, что Брейди больше заводит, когда Гейдж ведет себя как придурок, чем когда он пытается быть соблазнителем, то уже недели назад разыграл бы свою внутреннюю блондинку. Быстрее, чем двойной удар молнии, улыбка исчезла, оставляя Гейджа в недоумении, не привиделось ли ему все это.

— Видел тебя в новостях, — проговорил Брейди, насмешливо фыркнув. — И на тех билбордах.

— Знаю, полное безумие. Это все Кинси. Она работает на твоего приятеля мэра, — проводит пиар кампанию по восстановлению репутации моего отделения. И ты никогда не… — он почти начал рассказывать об интересе со стороны модельного агентства, но замолк. Брейди не выглядел стоическим, скорее просто скучающим.

Лааааадно.

— Итак, что сегодня в меню? — спросил вместо этого Гейдж.

— Посмотрим, — прозвучал непонятный ответ.

Гейдж шел в ногу с Брейди, следуя за мужчиной, как золотой ретривер, пока тот совершал покупки. Где-то через пять минут Гейдж уже выполнял работу бесплатного помощника, неся две наполненные до отказа сумки с продуктами. Прошло еще двадцать минут, а Брейди так и не произнес ни слова. Твою ж мать, могло ли все стать еще более мучительным?

Наконец, после еще одного брошенного со знанием дела на прилавок взгляда, большой шеф потопал к главному входу.

— Нужно купить немного висконсинского сыра, — серьезно сказал Брейди. — Я слышал эти торговцы мичиганским сыром используют особый рецепт, чтобы придать ему висконсинский аромат.

— Иисус, ты только что пошутил?

Рот Брейди снова сложился во что-то похожее на улыбку, но опять, как если бы это причиняло ему боль, улыбка мгновенно погасла. Дерьмо, все так запуталось. Поднимающаяся паника сделала шаги Гейджа более тяжелыми, пока он следовал за Брейди по направлению к Кэннон Драйв, где тот припарковал свой джип. Не говоря ни слова, мужчина взял сумки из рук Гейджа, поставил их в грузовик и закрыл дверь.

Япришелсюдаразыскиваятебя, — выпалил Гейдж на одном дыхании, как будто провел с кляпом во рту последние полчаса.

— Зачем?

— А как ты думаешь, зачем?

— Не знаю. Судя по твоим билбордам, похоже на то, что ты можешь получить любого, кого захочешь.

— Могу, но я хочу тебя, — Не слишком ли самодовольно, Симпсон? Что ж, если это все, что у тебя есть, то с равным успехом можно сыграть на этом до конца. — Я тебя не привлекаю? — Гейдж шагнул вперед, а Брейди неуверенно отступил назад. — Если ты не заинтересован, то так и скажи.

В ответ Брейди скривился, и Гейджа поразил внезапный, неприятный и совершенно неожиданный вывод.

Мужчина просто был не таким, как он.

— Прости, что зря потратил твое время, — Гейдж отшатнулся, чувствуя холод, дрожь и разочарование, которое упало в живот тяжелее, чем шар для боулинга.

Он повернулся, чтобы уйти, но не прошел и пары шагов, как его тело прижали к багажнику джипа. Мозолистая ладонь Брейди обняла его за шею, притягивая все ближе, ближе, еще ближе, пока, черт, да, его губы не нашли рот Гейджа и не захватили в свое распоряжение. Брейди проникал своим ищущим языком все глубже, в то время как Гейдж, положив руки на бедра Брейди, притянул того, чтобы потереться член-об-член. Боже правый, это ощущалось так правильно. Потребовалось совсем немного времени, чтобы Гейдж, подобно человеку, который голодал несколько дней, был готов испытать все возможные блюда, даже если потом это грозило ему болью в животе.

Этот мужчина целовался так, словно был специально создан для этого. Его губы идеально подходили Гейджу, а язык вызывал ощущения, не сравнимые ни с кем другим. Из горла Гейджа вырвался стон, на который, будто на брачный зов, Брейди ответил немного повернув рот, находя еще лучший угол для проникновения.

Идеально. Так чертовски идеально.

Но все закончилось слишком быстро. Брейди, задыхаясь, отстранился, и уставился на Гейджа. Затем медленно попятился назад, за пределы непосредственной досягаемости для Гейджа.

— Не могу сделать этого, — прохрипел он.

— Не можешь сделать чего? — Гейдж осмотрелся по сторонам. Конечно, была пара зрителей, но либерально-настроенная публика Линкольн Парка могла с этим справиться. — Мне нужно, чтобы ты привез меня к себе. Нужно, чтобы ты трахнул меня. Сейчас.

— Я... я не могу. Не могу сделать этого.

Гейдж схватил в кулак рубашку Брейди, впитывая в себя удары сердца мужчины.

— Не говори мне, что не хочешь меня, потому что твое тело говорит об обратном. Оно жаждет моего прикосновения, моего жадного рта. Я могу заставить тебя почувствовать себя офигенно хорошо, Брейди. Лучше, чем когда-либо.

Брейди тяжело дышал, его широкая грудь поднималась и опускалась. Судя по всему, он потерял дар речи, поэтому Гейдж продолжил уговаривать. Призывая на помощь навыки, которые ему редко приходилось использовать.

— Если ты беспокоишься о том, что люди узнают, что ты — гей… Я справлюсь с этим, — он бы презирал этот обман, но за шанс с этим мужчиной, даже на один раз, он бы отбросил те небольшие угрызения совести, которыми обладал. — Брейди, я хочу тебя. Любым способом, которым могу получить.

— Все не так. Я не скрываю то, кем являюсь. Я просто не могу сделать этого, — Брейди потер свой рот, стирая все следы их поцелуя. Все следы Гейджа. Он положил руку на кулак Гейджа и ослабил его хватку, словно имел дело с капризным ребенком, которому требовался строгий выговор. — Не могу сделать с тобой.

От шока Гейдж замер на месте, а его горло онемело, и черт побери, Брейди воспользовался этим преимуществом его заторможенной реакции. В мгновение ока он, как ветер, сел в свой джип и пулей умчался прочь.

Учитывая раздавшийся звук визжащих шин, как во время побега после ограбления банка, легко было поверить в то, что кто-то только что совершил преступление.

***

— Кинси, сюда!

Сильный голос Алекс разнесся над головами любителей полуденного солнца и семьями, наслаждающимися отдыхом на пляже по Северной Авеню. Идеально расположенный на мысе, пляж был еще более впечатляющим из-за внушительной открывающейся панорамы Чикаго, смотрящегося как страж из стали и стекла. Проходя мимо ресторана, который выглядел как океанский лайнер, Кинси выбрала дорогу, ведущую по песку к волейбольной секции, где расположилась лагерем команда Дэмпси.

Алекс сидела на складном стульчике, как Уайатт, Гейдж и еще пара пожарных, которые, как она вспомнила, были из личного состава ПО №6. Гейдж представил их: Джейкоб Скотт, Дерек Фэлан, Мёрфи (просто Мёрфи), но Кинси не смогла справиться с разочарованием, скрутившим внутренности от того, что одного человека, которого она ожидала встретить, не было в поле зрения.

— Рад, что ты смогла присоединиться к нам, — услышала она глубокий громкий голос позади себя.

Словно ментальный удар кулаком. Девушка обернулась, чтобы насладиться видом.

С великолепным обнаженным торсом, одетый в черные пляжные шорты, которые преступно прикрывали его мощные бедра, Люк, как охранник, стоял позади нее со скрещенными руками и в зеркальных авиаторах. Будто телохранитель, готовый прийти к ней на помощь, или агент секретной службы, ждущий только повода, чтобы затащить ее назад в мэрию, если она сделает какие-нибудь угрожающие движения.

— Ожидала немного больше кожи, Алмэйда, — акцентируя сказанное критическим взглядом в область шорт. Мужчина обещал плавки.

— Думаю, Чикаго видел достаточно меня, не так ли?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: