– Если мы хотим придумать ей личность, почему бы не создать ту, которая даст максимальную защиту?
– Я с тобой, – сказал Меррик.
– Мы дадим ей наши фамилии, – тихо сказал Кейд. – Мы сделаем её Элли Уокер-Салливан.
Глава 25
Довольно долго Меррик молчал, уставившись на своего друга.
– Ты имеешь в виду брак?
Кейд кивнул.
– И да, и нет. Хочу сказать, что нет никакой возможности устроить официальную церемонию, где она выходит замуж за нас обоих. Слушай, может, я забегаю далеко вперёд. Но я говорю только за себя. Понятия не имею, готов ли ты к таким обязательствам или нет...
Меррик поднял руку, чтобы остановить речь друга.
– Я уже связан с ней, и это было нелегко. Это долгий путь, и свадьба является логичным шагом. Но, как ты и сказал, нет никакой возможности устроить это, если участвуют больше двух человек.
– Ну, если мы собираемся создать для неё личность, то можем дать ей фамилию одного из нас, а потом пройти через официальную юридическую церемонию, где она выходит замуж за того, чью фамилию она изначально не взяла. Она может оставить первоначальную фамилию, а через дефис поставить вторую, так что она будет носить обе наши фамилии.
– То есть она выйдет замуж только за одного из нас, – мрачно заметил Меррик.
Сердце Меррика стучало в груди, словно отбойный молоток. Конечно, он понимал, на какие отношения он подписался. Элли никогда не будет полностью принадлежать только ему, и он принимал это почти каждый день. Он будет лжецом, если скажет, что не боролся с этим чувством.
Но чтобы она вышла замуж за Кейда? Он не уверен, что мог бы жить с этим. Брак многое значил для него. Назовите его старомодным, но для него брак – это нечто святое. Он всегда представлял, что найдет подходящую женщину, успокоится, женится на ней, и они вместе состарятся.
Он просто никогда не думал, что, найдя человека, с которым захочется связать свою жизнь, ему придется делиться со своим лучшим другом.
Кейд медленно кивнул.
– Да. Я не вижу другого выхода.
Меррик кивнул, поджав губы.
– Хорошо, так кто женится на ней?
Он пристально наблюдал за Кейдом, ища хоть какие-нибудь признаки, что это вызовет серьёзные проблемы между ними. Пока он ждал ответа, в его груди плескался страх. Мог ли он быть большим мальчиком и вести себя так, словно это не имело значения, когда это не так? Он прервал свои мысли и покачал головой, потому что нет. Черт побери, никогда. Он не собирался притворяться. Это слишком важно.
Кейд облокотился на стол и засунул руки в карманы.
– Пока соглашение между нами тремя в силе, мне действительно всё равно, кто женится на ней на бумаге. Это всего лишь бумажка, связывающая Элли с одним из нас. Также это дает ей правовую защиту как иждивенцу и бенефициару (физическое или юридическое лицо, которому предназначен денежный платёж, получатель денег). Но она принадлежит нам обоим, и мы знаем это. Ты знаешь. Я знаю. И она тоже.
Меррик кивнул.
– Но сначала мы должны поговорить с ней, – сказал Кейд. – Я немного забегаю вперёд.
– Но это хорошее решение, – сказал Меррик. – Мне нравится идея. Очень. Я хочу, чтобы Элли чувствовала свою принадлежность, и хочу, чтобы знала, что мы серьёзно к ней относимся. Нужно много времени, чтобы доказать ей это.
– Да, нужно, – тихо сказал Кейд.
– Я хочу быть тем, кто женится на ней, – прямо сказал Меррик. – Не буду тебе врать или притворяться, что это не имеет значения. Если ты не против, я бы предпочёл, чтобы ты дал ей свою фамилию, а по документам она будет числиться моей женой.
На минуту Меррик подумал, что Кейд будет спорить. Он даже не понял, что затаил дыхание, пока Кейд молча не кивнул в знак согласия.
– Если это важно для тебя, я справлюсь, – сказал Кейд.
– Мы поговорим с Элли, когда представится возможность. Если она согласится, можем привлечь Далласа к сбору нужных документов.
Кейд снова кивнул.
– Она и твоя тоже, – мягко сказал Меррик.
Кейд поднял взгляд на Меррика, и в его глазах отражалась решимость, словно запечатлённая в камне.
– Чёрт, да, она моя, – сказал Кейд. – Я очень сильно верю в это, Меррик. Не заставляй меня пожалеть.
В любой другой ситуации скрытая угроза в голосе Кейда вывела бы Меррика из себя, но он прекрасно знал, каким огромным шагом это было для Кейда. Он не винит друга, что тот хочет удостовериться, понимают ли они друг друга во всём.
– Она наша, – поправил Меррик. – И мы её защитим.
Кейд поднял кулак, и Меррик ударил по нему своим.
Дверь распахнулась, и в комнату вошёл Дакота, за ним следовали Кэтрин и Джей Ти – один из бойцов, который тренировался с Мерриком.
– Что за чёртова хрень приключилась? – потребовал ответа Дакота. – Меррик, ты в порядке? Где, чёрт возьми, Даллас? Почему ты здесь, а не в чёртовой больнице?
Меррик поднял руку, чтобы заставить замолчать Дакоту.
– Я в порядке.
Кэтрин нахмурилась от беспокойства и подвинулась к Меррику, положив свою руку на мускулистую руку Меррика.
– Что произошло, Меррик?
Меррик прочистил горло и хрипло кашлянул. Дакота выглядел так, будто в любой момент воспламенится.
– Пожар в офисе. Элли попала в ловушку. Нам с Кейдом пришлось пойти за ней.
Кэтрин побледнела.
– Господи. Она в порядке?
– Как начался пожар? – спросил Дакота.
– Ребята, давайте успокоимся, – попросил Кейд. – Я всё объясню. У нас есть несколько минут. За нами должен прийти Даллас, чтобы мы вернулись к Элли.
Джей Ти посмотрел на Меррика.
– Мужик, ты в порядке?
Меррик кивнул.
– Сегодня у меня выходной, но завтра утром я буду в тренажёрном зале. Даллас хочет осмотреть меня после утренней тренировки, так что он может одобрить моё состояние к обеду.
Дакота выругался.
– Мы не можем позволить себе терять дни так близко к бою. Ты хочешь, чтобы я поседел? Забежали в горящее здание? Вы совсем сбрендили?
Губы Меррика дернулись, и он посмотрел на Дакоту. Дакоту, который всегда хорошо к нему относился. Дакоту, всегда прикрывающего его спину. Но он сосредоточен только на Меррике и его здоровье. И не понимал, что если бы с Элли что-нибудь произошло, то он бы не участвовал в этом чёртовом бою, да и в любом другом тоже.
– Дакота, заткнись, – твёрдо сказала Кэтрин, отодвинувшись от Меррика.
– Кто-то стрелял по офису, – сказал Кейд. – Элли была внутри, а после обстрела они подожгли его. Она оказалась ловушке под столом. Слава богу, я разговаривал с ней по телефону, когда это случилось, так что мы быстро смогли добраться до неё.
– Господи боже, – выплюнул Дакота. – Вы двое обзавелись врагами? Что, чёрт возьми, происходит? Меррик, мы должны рассмотреть вопрос о твоём переходе в другое место для остальной части твоей профессиональной подготовки. Помимо физического риска, последняя вещь, которая тебе сейчас нужна – любого рода отвлечения. Ты должен быть сосредоточен, если собираешься выиграть.
– Дакота, не сейчас, – отрезал Меррик. – Просто отпусти это и отступи.
– Я не буду отступать, – сказал Дакота, вскипев от раздражения.
Он побледнел, и Меррик знал, что ведёт себя, как мудак, потому что он был обеспокоен. Дакота всегда так реагировал, когда психовал.
– Тебе не кажется, что Элли пора переехать? Она не может вечно жить с вами, и она одно большое отвлечением, в то время как ты не можешь позволить себе ни малейшей оплошности. Я привлеку к этому Кэтрин. Она сделает несколько звонков. Мы найдём решение и убедимся, что об Элли заботятся.
Меррик вскочил на ноги, не успев обуздать свой характер. Он схватил Дакоту за рубашку и прижал к двери.
– Ты больше никогда, никогда не позволишь себе таких слов, – прорычал Меррик. – Элли со мной. Точка. И никуда не уйдёт. Она со мной и Кейдом. Смирись с этим.
Дакота удивлено моргнул, открыв от шока рот.
– Мужик, задумайся над тем, что ты несёшь. Ты действительно хочешь отказаться от чемпионства ради женщины?