— Шаня! — торжественно начал Раздолбаев и замолчал, потому что не продумал свою речь. — Я понимаю, что ты подумала не то, что я имел в виду, а я имел в виду не то, что ты подумала… — попытался он.
— Тебя дед Алкэ разговаривать учил? — хмыкнув, не сдержалась Шмеленкова.
— Обижаешь, я самородок, — погрозил ей пальцем Миша. — Итак… Короче, я дебил. Прав был Зануда насчёт пародии на человека и всё такое. Я тебя невольно в самое сердце ранил, а ты всё-таки мне вовремя глаза открыла и в который раз помогла. Прости, — добавил он, виновато отводя взгляд.
— Чтобы меня в сердце ранить, нужно что-то потяжелее, — хмыкнув, покачала головой Шаня. Она успокоилась уже давно, когда увидела, как Сара старательно сдерживает счастливую улыбку. — Я не в обиде, я же понимаю, что ты не собирался меня обижать. Да, не надо глаза таращить, я тоже понимать умею! И вообще… Я тебе тоже много всего наговорила. Ты молодец, мало кто смог бы так настойчиво добиваться Сарочки.
— Всё ты правильно говорила, ты мне мозг на место поставила, — заметил Раздолбаев.
— А ты в своё время поставил мне, — улыбнулась Шаня, протягивая ему руку. Раздолбаев взял её ладонь в свои и принялся усиленно трясти, от чего Шмеленкова едва устояла на ногах и расхохоталась, вспомнив эту их давнюю традицию.
— В общем, мир, дружба, вселенский заговор! — подытожил Раздолбаев. — И с меня шоколадка.
— Это я люблю! — обрадовалась Шаня, радуясь, что всё обошлось, и они так легко, быстро и весело помирились. Ещё и с Сарой всё наладилось. Значит, с чистой совестью можно праздновать субботу дальше!
В этот момент из-за угла выкатился Илья и начал совершать волнообразные движения в сторону чайного домика. Следом за ним, что-то напевая, шагала Роза и несла на голове таз с пирожками. За ними топала доедающая отобранную конфету Сара.
— В бане запрятал, смурфик пузатый! — заметив Шмеля и Пончика, громогласно поделилась Роза. — Думал, я не найду! Инспектор по жратве всё найдёт!
— А вы откуда? — удивилась Сара, посмотрев на вновь присоединившихся.
— Мы всегда здесь были, — загадочно отозвалась Шмеленкова.
Шмульдина, покачав головой, не придала этому значения.
Потерянный таз с едой был с шумом и рукоплесканиями торжественно помещён в самый центр стола. Илья заработал чувствительный пинок тяжёлым ортопедическим тапком и пару витиеватых ругательств от бабушки и, горестно запыхтев, уселся на своё место и принялся жевать очки.
Тем временем между бабушкой и дедом Алкэ разгорался весьма странный спор.
— Я те говорю, нужно пить мо-ло-ко! — поводя бровями, весьма убедительно утверждал дед. — Молоко, да!
— Какое тебе молоко, старый хрен? — кипятилась Таисия. — Ты же хрен старый! Это детки молоко пьют, а ты старый хрен!
— Молоко в вашем возрасте уже не переваривается! — с видом эксперта ввернула Ольга.
— Мо-ло-ко! — не унимался Алкэ. — Нужно пить для пользы!
— А кефииирчик? — заволновалась баба Лоло. — Кефирчик нада?
— Я те сказал, молоко, курица! — пьяно каркнул дед, грозя ей трясущимся кулаком.
— Посмотрите на него! — визгливо привлекла всеобщее внимание бабушка. — Младенчик какой нашёлся! Младенец престарелый в детство впал! Вы посмотрите, какой детёныш!
И бабушка, вытянув обе ноги вперёд и растопырив руки, закатила глаза так, что остались одни белки, высунула язык и начала издавать странные гортанные звуки, отдалённо напоминающие воркование голубя. Видимо, имитировала младенца.
Николай снова начал креститься.
— Во баба-то, во баба, — досадливо забормотал дед, делая правой рукой весьма непонятные движения, как будто что-то куда-то заталкивал. И тогда вдруг он заприметил удивлённо разглядывающую спорщиков Катю.
— Эй, цып-цып-цып! — растянув потерявший некоторые зубы рот в бесформенной блаженной улыбке, позвал он.
— Я? — вытаращила глаза Шмелефанова.
— Цып, а цып! — продолжил хрипло зазывать шокированную Катю Алкэ. — Вот все бабы ведьмы, да! Иди, целоваться будем!
Розу затошнило то ли от смеха, то ли от количества съеденного. Посиневшая Катя, странно пискнув, явно задумала сбежать и больше никогда не возвращаться.
— Да не беспокойся, он и со стула встать не сможет, — поспешил заверить Ваня.
— Это значит, что ты красивая, он очень красивых любит! — утешил Раздолбаев, по профессиональной привычке подмигнув Кате. — Это ты его трезвым не видела, настоящий джентльмен.
— Ты бы влюбилась! — поддержала Шаня.
— Отстань, — обиженно отмахнулась Катя. — Если он сейчас пойдёт сюда, я закричу.
Но команда надзора за поведением пожилых пьяниц уже перехватила контроль над ситуацией в свои руки.
— Куда намылился! — загрохотала Таисия, хватаясь за вилку. — Сука, сидеть и не пялиться! Девочку он мне пугать будет, старый хрен!
— Ей ещё жить, между прочим! — произнесла очень странную фразу баба Лоло, опрокинула в себя ещё одну рюмочку, закусила огурчиком и вдруг загадочно посмотрела затуманившимися глазками прямо на Шмелефанову. — Эй, дочка, послушай меня! Не хочешь душу-то свою спасти?
Катя начала медленно сползать под стол.
— Не переживай, она просто сумасшедшая! Не обращай внимания! — снова успокоил Ваня.
— Да вы все здесь… — слабым голосом откликнулась Шмелефанова.
— Ты веришь в Сатану? — не унималась баба Лоло.
— Я его позову сейчас, если не прекратите! — вмешалась Шаня. — Das Glück!!! Ein, zwei, drei, Polizei**… — зловещим голосом принялась произносить она.
— Нииииииит! — тоненько взвизгнула баба Лоло и в панике намотала рваную розовую шаль на голову. — Таюша, спаси меня!
— Заслужить надо, — странно усмехнулась Таисия, вдруг подбрасывая виноградину и ловя её ртом.
— Я всегда говорил, что немецким только людей и пугать, — похвалил Раздолбаев, аплодируя довольно хихикающей Шмеленковой, которая неожиданно вспомнила пару иностранных слов и решила припугнуть впечатлительную Лоло.
— Молодца! — одобряюще рявкнула Роза, в награду бросая Шане конфетку.
Илья мечтательно смотрел, как Шмеленкова разворачивает фантик, но повторять свой подвиг не решался. Раздолбаев заметил этот томный взгляд и показал ему кулак. Мо обиженно засопел, отворачиваясь.
— Бесстыжие! — вдруг пожаловался он Кате.
— Не то слово, — отстранённо согласилась она.
— Нашла собеседника по интересам! — тут же загоготала Роза.
— Сядь, сука беззубая! — раздалось с другого конца стола, и это означало, что снова настал выход деда.
Алкэ змейкой выбежал в сад, схватил футбольный мяч и начал приседать, держа его высоко над головой.
— Сядь! — снова прикрикнула бабушка, но это только распалило деда.
— Упа-упа-упа-упа-па! — заорал он, показал всем средний палец, бросил мяч на землю и попытался чеканить.
Попытка вышла своеобразной. Потому что мяч взвился в воздух и унёсся в пруд. Послышался всплеск воды.
— Доигрался! — мстительно захохотала Таисия и, схватив рюмку, метнула в дела. Стекло со звоном разлетелось об камни.
— За чтоооо? — горестно взвыл Николай и уткнулся лицом в недоеденный салат. Сердобольная Вера принялась поглаживать его по голове перемазанной в селёдке рукой.
— Я спасэ! — невнятно пообещал Алкэ и на четвереньках поскакал к пруду.
— Это был мой трофей! — крикнула Роза, устремившись смотреть на спасение мяча. К ней присоединились и остальные.
— Тише, Розочка, не плачь, — протянул Миша, — не утонет грязный мяч.
— А дед утонет, — заметила Шаня, скептически наблюдая, как Алкэ, очевидно полагая, что он червячок, пытается заползти на бортик. Он был опасно близок к погружению в воду носом вниз.
— Всё, дед, заканчивай, — решительно сказал Ваня, подходя ближе и намереваясь оттащить героя дня от пруда.
И тогда Алкэ неожиданно подлетел в воздух, как резиновый мячик.
— Фашисты! — не своим голосом завыл он. И прежде чем кто-то успел хотя бы удивиться, дед с оглушительным плеском и волной брызг сиганул в воду.
Стоявшую ближе всех Розу окатило с ног до головы. На берег вынесло декоративную плавающую утку.
— Твою мать! — воскликнула младшая Травкина.
— Он что, утонул? — испугалась Катя.
Ваня вскочил на парапет, уже собираясь вытаскивать горе-ихтиандра.
Но тут на поверхность вынырнула орущая голова деда.
— Как водичка? — поинтересовалась Шаня.
— Упа-упа-упа-па! — снова принялся выкрикивать дед, пьяно хохоча и плескаясь. — Где русалки? Русалки, да! Я готов!
И принялся с хихиканьем брызгаться во всех водой. Ваня поспешно отскочил, успев в полёте закатить глаза.
— Бааааб, дед за русалками поплыл! — хихикая, позвала Роза.
Проморгавшая беспредел Таисия взревела не хуже харлей-дэвидсона, подрываясь с места, опрокидывая стул и мчась на разборку.
— Русаааааалки! — протяжно зазывал дед.
— Какие русалки, сука?! — проревела бабушка, с неожиданной грацией вскакивая на бортик и протягивая обе руки. — Я тебе сейчас таких русалок устрою! Молодость в жопе играет? Ты хрен, ты старый хрен, запомни это и смирись!
— Жестоко, — фыркнула Сара.
— Упадёшь! — встревожился Ваня, глядя, как бабушка тянется к деду, опасно наклоняясь над водой.
Но в мгновение ока орущий и отбивающийся дед Алкэ был за шиворот, словно кот, выдернут из воды.
— Гад! — назидательно заявила Таисия, для профилактики пиная распостёртого на земле чихающего, кашляющего и матерящегося ныряльщика. — Я-ааа упаду? — повернулась она к внуку, показала всем кукиш и с чувством собственного достоинства направилась к столу. За ней пополз меньше всего похожий на человека Алкэ, жалким голосом убеждая, что теперь ему необходима рюмочка, чтобы согреться. Долдоновский мяч так и остался плавать в пруду взамен утки.
— Как я раньше жила без этого? — посмеиваясь, спросила Сара.
— Не представляю, — хмыкнула Шаня, которая уже ощущала себя местной.
— Однажды став жителем посёлка ненормальных, ты никогда не будешь нормальным вновь, — вдруг таинственно произнёс Миша. — Если посёлок принял тебя, это навсегда. Ненормальный — это образ жизни. Ты никогда уже не станешь другим.