Хотя я старалась оставаться позитивной. Существовало доказательство, что я в силах контролировать свою судьбу. Я могла сделать так, чтобы мое прошлое «Я» прожило жизнь, которой она была достойна, а затем вернуться домой и так же жить жизнью которую я заслужила.

В конце концов, может быть, я положу конец моей волшебной сказке.

Глава 32

Бал роскошное событие. Дом Уильямсов не был столь экстравагантным как у Гивенсов, но у них имелся большой бальный зал, и они полезли из кожи вон заполучив оркестр и наняв дополнительный персонал, чтобы обеспечить всех присутствующих напитками, где бы те не находились в танцевальном зале.

Как и ожидалось, Джеймс, и я открыли начало танцев. Это был оживленный сельский танец, как и большинство из них, нам было весело в качестве друзей. Так ощущались мои отношения с Джеймсом, словно мы друзья и ничего больше.

Так же как Джереми смог достаточно быстро смириться с разрывом наших отношений, я чувствовала, что Джеймс сможет сделать то же самое, когда я разорву помолвку. По крайней мере, я на это надеялась, зная, что должно произойти сегодня вечером.

Танец закончился, и я поблагодарила Джеймса, говоря, что скоро вернусь. В действительности, я искала в толпе Дрю и Челси. Моё сердце билось так сильно, что если бы я не знала наверняка, я бы подумала, что каждый, кто находился в комнате, мог его услышать. Все бы узнали, что я собиралась сделать что-то сумасшедшее, что идет против социальных правил Англии эпохи Регентства.

Но хотя я находилась в прошлом, я была из ХХІ века. Если моему прошлому «Я» нужна модернизация, чтобы сделать ее жизнь такой, какой она должна быть, значит это именно то, что должно произойти.

Я собиралась прожить долго и счастливо, как в моем прошлом, так и настоящем.

Я нашла Дрю и Челси, стоящих у внутренней стены бального зала, где они обещали, что будут ждать.

– Ты готова? – Спросил он, протягивая свою руку, чтобы взять мою.

Я взяла его под руку, пытаясь избавиться от дрожи.

– Как никогда.

– Расслабься. – Он наклонился ближе, так что его губы коснулись моего уха. – Я люблю тебя, в веки вечные. Это сработает, и ты будешь в безопасности, раз и навсегда. Потом мы вернемся домой, и наша жизнь вернется, в нормальное русло.

– Нормальное. – Я рассмеялась. – Я чувствую, словно я больше не знаю что это такое.

– Мы сделаем это вместе, – сказал он. – Как это и должно быть.

– Я люблю тебя, – сказала я достаточно тихо, так чтобы только он мог услышать. – В веки вечные. – Я оглядела толпу еще раз и моя уверенность возросла. Сейчас или никогда. – Хорошо. Я готова.

Глава 33

Первый этап плана был с лёгкостью завершен - мы с Дрю протанцевали четыре танца подряд. С ним было просто замечательно танцевать, но когда закончился третий танец и мы начали танцевать четвертый, гости начали шептаться.

Все вокруг нас удивлялись тому, что мы делаем, проводя столько времени вместе, вместо того, чтобы провести его с человеком, за которого собираешься выйти замуж. На себе я ловила неодобрительные взгляды, но мне было все равно. Дрю был единственным, кого я любила и с кем хотела быть. С кем я и буду.

Это было не самым удачным способом заявить об этом, но это точно привлечёт нужное нам внимание.

К окончанию четвёртого танца уже подошла моя мама. Вид у неё был величественный и стойкий, а глаза метали молнии. Без всякого сомнения, было понятно, что она не допустит пятого танца с Дрю.

Я надеялась, что Чэлси хватило и четырёх танцев, чтобы выполнить свою, часть плана.

– Что вы делаете вдвоём? – строго спросила она меня и Дрю.

К этому времени, практически все кто находился в танцевальном зале, уставились на нас и танец остановился.

– Я бы хотел сделать объявление, – сказал Дрю, после того как он привлек внимание почти всех присутствующих на празднике. Те, кто до этого не смотрел, обернулись послушать. – Как многие из вас знают, на днях я разорвал свою помолвку с леди Кэтрин Гивенс. – Толпа коллективно охнула, и он продолжил. – Я расторг помолвку не, потому, что с ее стороны сделано что-то не так, леди Кэтрин прекрасный человек, но я не мог жениться на ней, потому что не люблю ее. Я не мог жениться на ней, потому что влюблен в мисс Элизабет Дэвенпорт.

Это заявление было встречено раскрытыми ртами и полной тишиной. Теперь он действительно обладал вниманием всей толпы.

Я встретила их глаза с уверенностью, готовой к тому, что Дрю скажет дальше, но он был прерван прежде, чем у него появилась возможность.

– Что это значит? – Спросила миссис Уильямс, ступая в зал для танцев. Она придерживала свое платье руками, выражение ее лица скривилось в ужасе. – Вы прекрасно знаете, что мисс Дэвенпорт обещала моему сыну мистеру Джеймсу Уильямсу. Ради всего святого, этот прием в честь их помолвки!

Джеймс поспешил ко мне, он знал, что битва проиграна, так как поражение явно читалось в его взгляде. Но это не остановило его от попытки.

– Мистер Кармайкл, вы должны немедленно покинуть праздник, – приказал Джеймс.

– Но они уже протанцевали вместе четыре танца! – воскликнула миссис Уильямс. – Это катастрофа. – Затем она повернулась ко мне. – Мисс Дэвенпорт, вы намерены выйти замуж за моего сына, верно?

Мне бы хотелось, чтобы всё было иначе, и я могла сказать то, что она хотела услышать, чтобы успокоить её, но на кону стояло моё будущее счастье.

– Мне очень жаль, но я не могу это сделать, – сказала я, обращаясь к Джеймсу. – Я надеюсь, ты понимаешь, что я сильно ценю нашу дружбу, но я не люблю тебя. Я влюблена в мистера Карлмайкла с нашей первой встречи, и именно поэтому я не могу выйти за тебя. – Я отошла от Джеймса поближе к Дрю. – Пожалуйста, поверь мне, что, в конце концов, это сделает нас обоих счастливее. – Сказала я Джеймсу. Надеюсь, со временем он меня простит. И я не буду винить его, если это не произойдёт - я ненавидела, что всё должно было случиться, таким образом, в особенности так публично.

Хотя, это должно было быть сделано. Мы не имели бесконечного запаса времени, и резкое раскрытие наших с Дрю отношений представлялось лучшим вариантом, чтобы вызвать сильные эмоции у тех, кто желал моей смерти. И оказалось, что мы преуспели. Все оцепенели, поняв, что это не было своего рода развлечением, которое они видели каждый день.

Джеймс не выглядел слишком расстроенным, однако миссис Уильямс повела его прочь.

Мой отец протолкался к началу толпы, прежде чем все могло, продолжится. Я не находила его до сих пор, потому что панически боялась его реакции. Я тревожилась, что он будет в ярости. Но к моему удивлению, я не увидела досады в его стареющих чертах лица. Напротив, казалось, он забавляется ситуацией.

– Мистер Кармайкл, – с тенью улыбки произнес мой отец. – Прежде, чем ситуация получит дальнейшее развитие, я полагаю вы хотите спросить меня кое о чем?

– Конечно. – Дрю встал прямее и откашлялся. Затем он посмотрел моему отцу в глаза и сказал: – Я полюбил вашу дочь с того момента как увидел ее, и любовь, что я чувствую к ней только возросла с тех пор. Нет никого, с кем бы еще я мог провести остаток моей жизни, по этой причине, с глубоким почтение, я бы хотел просить вашего согласия на мою просьбу руки вашей дочери.

– Очень хорошо. – Кивнул мой отец и повернулся ко мне. – Ты любишь мистера Кармайкла?

– Да. – Мне даже не пришлось думать, прежде чем ответить. – Люблю. Очень люблю.

– Ну, мне бы конечно хотелось, чтобы это было сделано более осмотрительно, – начал мой отец. – Хотя, я должен признать, что у меня не было такого занимательного вечера уже многие годы. Поскольку очевидно, что вы двое любите друг друга, я полагаю, что у меня нет особого выбора, кроме как дать вам свое разрешение.

– Ты не сердишься? – Я не могла поверить своему счастью. Даже если этот человек был отцом Элизабет Дэвенпорт из прошлого, и я не знала его так же хорошо как своего отца, я была рада, что он не был в ярости от поворота событий вечера. На самом деле, он казалось, был рад, что женитьба с Дрю сделает меня счастливой.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: