Глава 8

Утром я спустилась вниз, когда большинство девушек все еще спало. «Пионы» работали в ночное время и танцовщицы, как правило, спали почти до обеда. Мне самой было не до сна. Почти всю ночь мои мысли раз за разом возвращались к прошлому вечеру. Раз за разом проигрывали в голове ощущение упоения силой и восторгом, который опутал мысли людей и заставил их окунуться в розовый туман эмоций. Ведь раньше нам с Анникой не позволяли ей пользоваться, а вчера у меня была возможность во всей красе продемонстрировать, что я могу.

И это было действительно восхитительно.

В какой-то момент мне даже стало жаль, что раньше у нас не было возможности, как следует ее изучить.

С этими мыслями я вошла в танцевальный зал и оглянулась. Внизу, кроме обслуги, больше никого не было. Девушки стояли около большого стола и сонно протирали посуду. На лицах многих залегли тени усталости. Они выглядели так, словно всю ночь проработали в шахтах или рудниках.

Меня невольно передернуло. Не хотелось думать, что причина в силе, которую я вчера распространила на всех обитателей Пионов.

— Доброе утро, Ниара, — послышалось сверху.

Я подняла голову и увидела Рози, стоящую около перил на втором этаже. Хозяйка Пионов в отличие от своих подчиненных выглядела отдохнувшей и бодрой. На ее губах, как обычно, играла таинственная улыбка, а глаза блестели немалым умом.

— Доброе утро, — ответила я ей.

Женщина отошла от перил и неторопливо побрела к лестнице. Как только она оказалась на первом этаже, девушки разом взбодрились и принялись с двойным усердием натирать из без того блестящую посуду.

Рози села за свой столик и пригласила меня сесть рядом. Как только я выполнила ее просьбу, она попросила одну из девушек налить нам кофе и принести завтрак.

— Как спала? — спросила Рози ровным тоном. Если бы не вчерашний вечер, то я бы решила, что это простая вежливость.

— Очень плохо спала, — призналась я.

— О других можно сказать также, — все тем же ровным тоном заметила она. — Хотя девушки всегда такие сонные после ночных смен.

Мне стало легче от мысли, что я не «кровопийца» и не высасываю жизненную силу из других. Даже от сердца отлегло.

Довольно скоро нам принесли еду и кофе. Завтрак включал в себя самую простую кашу, без соли и сахара, добавили лишь немного сливок. Рози убедила меня, что любая молодая девушка просто обязана есть на завтрак кашу, иначе никогда не станет достаточно красивой и здоровой. При взгляде на нее трудно было поспорить, так как женщина выглядела потрясающе для своих лет. Хотя ее возраст так и остался для меня тайной.

Большую часть времени мы сидели молча, пожираемые завистливыми взглядами девушек из обслуги. Точнее одаривали ими только меня. Думаю, немногие могут похвастаться тем, что хозяйка Пионов свободно приглашает их позавтракать и попить кофе.

Если бы они знали больше, то поняли бы, в чем истинная причина.

Кстати, об этом…

— Мне сегодня позволят выступать? — осторожно поинтересовалась я.

Рози заметно поджала губы, когда услышала вопрос. В ее глазах мелькнула неуверенность и упрямое нежелание отвечать.

— Пока не знаю, — нейтрально ответила она.

Хотелось сказать о том, что ей стоит больше доверять мне, убедить, что ничего страшного не произойдет. Мои силы могут помочь в общем деле. Но в последний момент я осекла себя. Будет гораздо лучше, если хозяйка Пионов сама придет к такому выводу.

Рози допила кофе и попросила принести ей еще чашечку. От второй я отказалась.

Как только девушка из обслуги удалилась, Рози повернулась ко мне и поддалась немного вперед. Мне сразу стало ясно, что она желает сообщить что-то важное и не предназначенное для ушей других девушек.

— Утром мне передали информацию, — тихо произнесла она. — О твоей сестре.

Мое сердце тут же заколотилось, как сумасшедшее. Я нетерпеливо поддалась вперед, не обращая внимания, что выглядит это подозрительно. Сейчас было совсем не время играть в шпиона, когда впервые за долгое время хоть что-то стало известно о сестре.

— Что?! — еле дыша, спросила я. — Где она?! Как она?!

Женщина смерила меня обеспокоенным взглядом. В ее глазах, пусть и сдержанных в эмоциях, все же промелькнула искорка, говорящая о плохих новостях.

— С ней все в порядке. — То, что она решила в первую очередь сказать именно это, меня взволновало. Это значило, что сказанное дальше мне не понравится. — Хорошая новость — она действительно в замке короля. Плохая… — Рози на секунду замолчала, а когда снова заговорила, то произносила слова рвано и по слогам. — Она очень серьезно охраняется. Настолько серьезно, что мне не по себе.

Хозяйка Пионов оглянулась, чтобы убедиться, что мы все же не привлекли слишком много внимания. Но девушки были заняты работой и не почти не смотрели на них.

Рози снова обратила на меня внимание. Но теперь беспокойство в глазах сменилось настоящей тревогой.

— Охраны в замке гораздо больше, чем раньше. Вокруг крыла, где держат твою сестру красных в ТРИ раза больше.

Она сжала ладонь в кулак и посмотрела на меня.

— Твоя сестра… она такая же как ты, Ниара?

Я кивнула. Скрывать это от хозяйки Пионов, не хотелось. К тому же та сама успела догадаться. Спросила она только потому, что хотела знать говорю ли я ей правду или все же изредка лгу.

Рози натужно выдохнула. Она нахмурила брови и посмотрела на сцену.

— Вот, значит, как, — произнесла она. — Вот, значит, и ответ на вопрос, почему король ее похитил.

Стало немного не по себе, когда женщина произнесла это. Наверное, просто причина в том, что с самого детства нам с Анникой привили чувство страха перед силой и скрытностью перед людьми.

— Я не могла вот так сразу сказать об этом. — Рози, казалось, даже и не услышала меня. — Я с трудом призналась в своем даре, а уж в том, что нас таких двое… Это трудно Рози.

Женщина никак не отреагировала на мою речь. Наверное, ее мало волновали переживания девушки, которая пришла к ней, ища помощи.

— Мне надо сообщить об том Торальду, — наконец, произнесла хозяйка Пионов. — Это многое меняет. Нет, это меняет всё. Не знаю, насколько все плохо, но у меня нехорошее предчувствие. Но сначала надо поговорить с Торальдом.

Я кивнула, хотя Рози мое согласие было совсем не нужно.

— Иди, Ниара, пока отдыхай. Думаю, сегодня вечером состоится очень тяжелый разговор.

Мятежник явился даже раньше, чем планировалось. Как только тот услышал, что Рози хочет срочно поговорить, он бросил все дела и пришел в Пионы. Как оказалось, Рози сегодня собиралась закрыть заведение на весь день и ночь. Девушкам она объявила выходной — первый за последние месяцы. Танцовщицы так обрадовались этому, что большинство поспешило назначить встречи с подругами и родными. Некоторые решили провести тихий вечер с книгой.

Мало кто задался вопросом, почему после такого хорошего вечера, как вчера, вдруг объявили выходной.

Причину знал только узкий круг людей, в который входили Рози и я, а вскоре должен узнать и Торальд.

Повстанец явился, когда время только перевалило за обед. В этот момент здание Пионов почти пустовало. И, тем не менее, Рози перенесла разговор не на привычное место в зале, а на второй этаж, где стояли закрытые кабинки со столиками.

Когда пришел Торальд, я уже сидела там и размышляла над тем, как повстанец отреагирует на новые вести. Рози безмятежно курила, но спокойной она выглядела только с виду.

На лестнице послышался звук шагов. Примерно через минуту, дверь в кабинку приоткрылась и внутрь зашел Торальд.

Он кивнул Рози и мельком улыбнулся мне. Его улыбка была приятной, несмотря на то, что лицо и глаза большую часть времени имели холодное выражение. Хоть я не из тех девушек, которые влюбляются с первого взгляда и с первым минут придумывают, как чудесно будет житься вместе после свадьбы, все же испытала несвойственную мне тягу к мужчине.

— Видимо, у вас для меня что-то действительно ценное, — сказал Торальд и сел напротив меня. — И я так понимаю — это касается нашей новой танцовщицы.

Рози неторопливо втянула в себя дым и позвала одну из девушек. Она отправила их приготовить гостю чай, а мне и себе по чашке кофе.

Пока она раздавала указания за пределами кабинки, Торальд снова улыбнулся мне и на этот раз гораздо теплее. Его глаза теперь не казались холодного голубого цвета, а оттенка летнего неба. А эти губы, пусть и обветренные, с упрямым немного наглым изгибом, наверное, покорили ни одно женское сердце.

Сейчас, когда никого не было рядом, я совсем иначе посмотрела на Торальда. В душе в эту мимолетную секунду зародилось заманчивое желание оказаться в объятиях повстанца. По улыбке Торальда стало понятно, что он догадался о моей «тайной» мысли.

Мужчина поддался немного вперед и едва слышно произнес:

— Я, кстати, вчера заглядывал в Пионы. Хотел посмотреть, как ты выступаешь. — Он мельком глянул на вход. — Ты отлично поешь… для дилетанта.

Колкость могла бы прозвучать обидно, если бы только я не понимала, что он сказал это специально, чтобы подразнить. Увидев мою обиду, мужчина наверняка бы дальше улыбок не ушел.

Мне хотелось ответить что-то остроумное, но в этот момент в кабинку зашла Рози. Она наткнулась взглядом на повстанца, перевела глаза на меня. В ее глазах промелькнула догадка, но женщина молча села на свое место. Хотя на лице и проскользнуло знакомое упрямое возражение.

— Торальд, у нас для тебя целая гора новостей, — начала она сразу с главного.

Мужчина откинулся в кресле и его лицо стало суровее и серьезнее. Он снова вернулся к своей роли командира повстанцев.

— И какие же?

Рози положила трубку на край пепельницы и кивнула на меня.

— Начнем с того, что мы приняли в наши ряды не просто мага, а самую настоящую гиану.

Брови мужчины удивленно взметнулись вверх.

— В самом деле? — недоверчиво переспросил он. — Ниара, ты действительно гиана?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: