Они встали и вышли из кабинета.
— Главный констебль пришлет еще людей,— сказал Форрестер.— Тем временем мой человек побудет у трупа, пока не приедут из Скотленд-Ярда.
Шум шагов снаружи привлек их внимание. Бенхем торопливо открыл.
— Хелло, Томплин,— сказал Бенхем.— Входите. Я не знал, что вам уже все известно.
Деревенский констебль немного смутился.
— Простите, что беспокою вас, сэр,— сказал он,— но я пришел сообщить вам о мистере Джордже.
— Мой сын? Что с ним?
— Возвращаясь с дежурства домой, я нашел его в деревне. Он был в одной пижаме и весь черный, как будто вывалялся в угле. Он говорил о мертвом в блиндаже. Ну, я отвел его домой, и моя жена уложила его, а я...
Форрестер выступил вперед. Констебль вытянулся перед старшим начальником.
— Заходите, Томплин,— сказал инспектор,— и расскажите подробнее.