куртизанку, – он назвал имя, – которая, будучи обременена

годами, просила милостыню, говоря: «Подайте женщине,

которая отказалась от греха и от ремесла куртизанки». Кто-то из

видных людей упрекнул ее в том, что она побирается, и она ему

сказала в ответ: «Что же мне, по-вашему, делать, никто от меня

ничего больше не хочет». И тот заметил ей: «Значит, ты

отказываешься от греха не по доброй воле, а по нужде, потому

только, что у тебя нет больше возможности грешить».

LXXIX

О докторе и о невежде

Однажды, когда секретари находились в присутствии папы

Мартина и разговор зашел о шутках, папа рассказал, что некий

доктор из Болоньи 44 просил о чем-то легата, и так настойчиво,

что тот обозвал его глупцом и безумцем. Выслушав эти слова,

доктор спросил: «А когда ты заметил, что я глупец?» Легат

ответил, что только что. «Вот и неправда, – ответил доктор. – я

стал глупцом тогда, когда тебя, невежественного, сделал

доктором гражданского права». Ибо легат был действительно

доктором хотя учености в нем было мало. Этими словами

учитель обнаружил невежество легата 45.

44 Болонский университет, старейший в Европе, славился своим

юридическим факультетом, снабжавшим учеными-юристами всю Италию.

45 Рассказ, чрезвычайно ярко характеризующий отношение папы Мартина к

церковной аристократии, своим ближайшим сотрудникам. Он всеми силами

87

LXXX

Замечание епископа Алетто

Другой, а именно епископ Алетто, сообщил об остроумном

замечании одного римлянина. Он встретился однажды с

кардиналом неаполитанским 46, глупым и необразованным

человеком, который возвращался от папы. Кардинал, по своей

привычке, непрерывно смеялся. Тогда римлянин спросил своего

спутника, почему, по его мнению, смеется кардинал. Тот

ответил, что это ему неизвестно. «Он смеется, – сказал тогда

римлянин, – над папой, который так не по заслугам сделал его

кардиналом».

LXXXI

Остроумное слово некоего аббата

Другой рассказал после этого о двух остроумных замечаниях

делегатов Констанцского Собора (это были два аббата ордена св.

Бенедикта). Они были отправлены от имени Собора к Пьетро де

Луне 47, который раньше был признан папою в Испании и во

Франции. Он, увидя их, сказал, что приближаются два ворона. И

один из них ответил, что нет ничего удивительного, если вороны

слетаются на падаль. Этим аббат хотел сказать в упрек Пьетро,

что так как он был осужден Собором, то должен почитаться

трупом.

LXXXII

Еще остроумное замечание

старался не только сломить их политическое влияние, но и подорвать их

авторитет в обществе. Этим способом он думал оградить себя от их интриг с

антипапами и соборами.

46 Кардиналом неаполитанским был Томмазо Бранкаччи, племянник папы

Иоанна XXIII.

47 Пьетро де Луна, антипапа под именем Бенедикта XIII, был низложен

Констанцским Собором, так же как Григорий XII и Иоанн XXIII. Он жил в

уединении в горном городке Пеньискола в Пиренеях. Туда к нему и ездили

бенедиктинские аббаты.

88

В пререканиях, которые возникли между ними по вопросу о

праве на папский престол, Пьетро сказал: «Здесь ковчег Ноев»,

подразумевая, что ему принадлежат все права апостолического

трона. «В Ноевом ковчеге, – заметил тот же аббат, – было много

скотов».

LXXXIII

Чудеса, рассказанные переписчиком

Мой переписчик 48 Джованни по возвращении из тех

областей, которые зовутся Британией 49, рассказал мне однажды

за столом 8 октября, в предпоследний год понтификата Мартина

50, о сверхъестественных происшествиях, которые этот человек,

ученый и отнюдь не склонный ко лжи, по его словам, видел сам.

Во-первых, шел кровавый дождь между Луарой, Берри и Пуату,

причем можно было видеть, как этим дождем были окрашены

камни. Но так как из истории мы знаем, что такие события

случались довольно часто, то кровавый дождь представляется не

столь удивительным. А тому, что следует, я бы не поверил

никогда, если бы рассказчик не подтвердил своих слов клятвой.

В день праздника апостолов Петра и Павла, – он приходится на

июнь месяц, – несколько жнецов из его родных мест, которые

накануне оставили в поле какое-то количество сена, чтобы не

потерять его, пришли, чтобы его убрать, пренебрегая

праздничным днем. Это потребовало бы у них не больше часа,

но по божьей воле они остались на поле очень долго, продолжая

все время убирать сено, работая без перерыва день и ночь

только над этим, без пищи и сна. И в течение многих дней ни

они не могли уйти с поля, ни другие подойти к ним, чтобы

спросить, что это означает. Люди могли лишь собираться со всех

сторон и глядеть на них, считая их за сумасшедших. Мой

48 Чтобы добывать сочинения древних классиков, Поджо рассылал

переписчиков-специалистов по разным странам, куда не мог попасть сам.

Вообще переписчики ему были постоянно нужны, потому что книгопечатание

было изобретено только под самый конец его жизни и он едва ли хоть раз

воспользовался новым способом размножения книг.

49 Здесь речь идет не о самой Англии, а о французских ее владениях на

восточном берегу Атлантического океана. В то время Англия еще не была

вынуждена от них отказаться.

50 1430 г. – одна из дат, определяющих время составления «Фацеций».

89

переписчик утверждал, что он сам видел, как они занимаются

уборкой сена. Что сталось с ними потом, он сказать не мог.

LXXXIV

Чудесная кара за поношение святых

Другой мой товарищ по курии, которого звали Роле и

который был родом из Руана, утверждал, что он видел подобное

же чудо, поводом к которому было пренебрежительное

отношение к господним святым. По его словам, неподалеку от

городского замка находится церковный приход имени

блаженного Готарда. Когда пришел праздник этого святого, все

прихожане, согласно обычаю, собрались его праздновать

торжественной и пышной процессией. А одна девушка из

соседнего прихода стала смеяться над ними и поносить имя

святого и церемонии в его честь. Она объявила, что будет прясть

в этот день, чтобы показать свое к нему презрение. Она взяла

челнок и веретено. Но и то и другое сейчас же пристало к ее

рукам и пальцам, причиняя ей острую боль. Оторвать эти вещи

от рук было невозможно, девушка потеряла способность речи и

жестами – за отсутствием голоса – давала понять, как ей больно

и отчего. Сбежалась толпа. Девушку повели к алтарю святого,

которого она оскорбила. Там был произнесен ею обет. И тогда к

не,! вернулся голос и отстали от ее рук челнок и веретено. Мой

собеседник утверждал, что это случилось в его приходе, и так он

был уверен в том, что рассказывал, что даже мне, неверному,

казалось, что в этом есть некоторое подобие правды.

90

Фацеции _10.jpg

91

LXXXV

Смешная история про старика, который

нес осла

Однажды в собрании папских секретарей говорилось, что

люди, живущие согласно мнению толпы, подчиняются самому

унизительному рабству, ибо невозможно угодить всем, так как

все думают по-разному и имеют различные вкусы. В

подтверждение этого мнения кто-то рассказал историю, которую

он читал в Германии и к которой видел иллюстрации.

Был старик, который однажды в сопровождении своего сына

отправился на рынок, гоня перед собою осла, на котором не

было клади, ибо хозяин предназначал его для продажи. Люди,

работавшие в поле, видя, как оба они идут за ослом, стали


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: