— Это было прикосновение.
— Далеко не достаточно прикосновений, — проворчала я.
— Ты действительно ужасно следуешь правилам, Леда.
Я фыркнула.
— И давно ты пришёл к этой мысли?
— Примерно через две секунды после первой встречи с тобой.
— Я знал это уже после того, как прочёл её заявление на вступление в Легион Ангелов, — сказал ему Неро.
Два ангела выглядели вполне себе развеселившимися.
Я скрестила руки на груди.
— Ну, я рада, что доставляю вам обоим столько поводов для веселья.
Дрейк подошёл к нам с осторожным выражением на лице. Он посмотрел на Неро, на Харкера, на меня.
— Я чему-то помешал?
— Да, — ответила я. — Часу ангельского ржача.
Дрейк недоуменно нахмурился.
— Что такое, сержант? — спросил Неро у Дрейка.
— Мы нашли кое-что подозрительное.
Он показал на четырёх людей в длинных куртках и капюшонах. Они стояли в тени, стараясь держаться вне поля зрения.
— Действительно подозрительно, — прокомментировала я, когда фигуры в капюшонах проскользнули в узкий проход между двумя зданиями. — Проход на потайной чёрный рынок среди нормального уличного рынка?
— Давайте узнаем, — сказал Неро.
Мы пошли по узкому проходу и вышли на маленький мощёный участок земли. Но внутри мы не нашли людей, в капюшонах или без. И мы не обнаружили рынка, хотя стопки пустых ящиков и порванная палатка указывали на то, что кто-то в спешном порядке убрался отсюда. А в центре, словно дожидаясь нас, посреди разбросанных обломков дерева и холста, стояла стая монстров в блестящих магических ошейниках.