- И нам, пожалуй, хватит это обсуждать так громко. Где группа?

- Все здесь, пока. Ночью очередной рейд. Я остаюсь тут на дежурстве.

- Отлично!

Гостиница оказалась совсем пустой: не только постояльцев, даже хозяев пугала спящая тут дама, и здание сдали на зиму охотникам практически за бесценок. Карл прошёл в общую гостиную, где собралась группа Гесси. Даниель сдержанно поприветствовал его. Среди охотников ходил упорный слух, что главой ордена станет тот из двоих, кто первым выполнит своё задание. Этот негласный спор Даниель проиграл и теперь выглядел несколько замкнутым, может быть, из-за своих людей. Все трое с выражением крайнего интереса глядели на вошедшего и главу своей группы, ожидая любопытного противостояния. Даже Тэрри, собиравшийся покинуть комнату, возвратился в кресло.

- Я слышал о вашем успехе в Термине, - Гесси улыбнулся со всей искренностью, на какую была способна его холодноватая натура. – Поздравляю, хорошая работа. Но почему вы не рассказываете, кого нашли в логове Нефандуса? Селеста молчит, а мой дядя выглядит потрясённым. Кто он, Кукловод?

Карл поморщился, потому что страшный образ истинной Либитины сейчас же встал перед его мысленым взором.

- Не он – она, Даниель. Это была женщина.

- Значит, всё-таки, Либитина.

- Да. Хотя в этом существе едва угадывался человек, настолько оно было изуродовано.

- Нефандус, правда, калека? От рождения? – полюбопытствовала Ангелика.

- Нет. Её уже вампиршей изуродовали серебро и вода из Источника. К ней применяли изощрённые пытки. Но не охотники, нет. Это подтверждение легенды: Дэви прогнал Либитину, перед этим «стерев» её личину. Действительно, теперь эту даму не опознать. Лица нет. Все кости вывихнуты и в суставы была введена вода из Источника, чтобы они срослись неправильно. Даже то, что это женщина, мы узнали только после анатомического исследования.

- Не думала, что владыка carere morte такое чудовище! - передёрнувшись, заметила Диана. – По рассказам Миры он, скорее, просто равнодушный.

- Бездна иногда страшно меняет их… - Карл прервался: подвернулся удобный момент спросить про Миру. – Кстати, покажите мне Вако. Всё действительно так страшно, как говорит Тони? Могу ли я чем-то помочь?

- Вряд ли, - хмыкнул Даниель. – Но, что ж… Пойдём. Признаться, меня гложет совесть, когда я вижу её. В нынешнем состоянии Миры отчасти виновен я…

Карлу очень захотелось ударить его после этих слов, ударить на виду у всей группы… Руки непроизвольно сжались в кулаки, но он подавил порыв. Охотники вышли в холл за верхней одеждой.

- Она, что, на улице? – удивлённо спросил Карл, взяв пальто.

- Нет. Ты сейчас всё поймёшь, - загадочно сказал Даниель и указал на лестницу. – Она на втором этаже.

Когда они поднялись, из левого коридора потянуло жутким холодом – холодом морга. Источником его была угловая комната с левой стороны коридора.

- Мира здесь, - сказал Даниель. Он долго, виновато гремел ключами, ища нужный, наконец отворил дверь. Карл первым вошёл в комнату.

Здесь было очень холодно – значительно холоднее, чем на улице. Незнакомая молодая женщина в закрытом тёмном платье лежала на кровати в дальнем, самом тёмном углу. Между кроватью и окном днём ставилась ширма, но сейчас, тёмным зимним вечером, она была отодвинута в сторону, а окно отворено. Вампирша была неподвижна – странная статуя не стоящего, а лежащего человека: надгробие. Сходство с надгробием усугубляла мраморная бледность её кожи. Кисти рук, спокойно лежащих вдоль тела, казались вырезанными из мела. Платье Миры было странно блёклым, словно затянутым паутиной. Когда Карл подошёл ближе, он понял, в чём дело: всё тело вампирши покрывала изморозь. Иней лежал на волосах, одевал её брови, ресницы. Тело Миры, а не открытое в зиму окно было средоточием холода. Спящая красавица в ледяном гробу…

Вампирша долго, тяжело вздохнула, и в комнате стало ещё холоднее. Диана и Ангелика жались к окну: там было немного теплее. Карл подошёл к Мире. Он хотел рассмотреть рану, которая ввергла carere morte в столь странное состояние, но, едва дотронувшись до кожи, отдёрнул руку. Кончики пальцев побелели и утратили чувствительность. Холодовой ожог.

Даниель, разгадав его намерение, сам повернул голову Миры набок, перед этим предусмотрительно надев тёплые зимние перчатки. Открылась рана на левом виске: треугольной формы, забитая льдом вперемешку с застывшей, чёрной в вечерней тьме кровью.

- Когда после ранения это случилось? - тихо спросил Карл.

- На седьмой день, - также тихо сказал Даниель. – Диана заметила, что кожа Миры странно тверда. Она… заледенела. Хотя тогда ещё была осень, шли дожди…

- Что сказал Тони? Он был здесь недавно.

- Её проклятие после ранения не получило пищи и взбунтовалось. Мира поставила ему заслон, но на это ушли все её силы. Поэтому теперь она не может очнуться.

- А этот… холод?

- Лихорадка наоборот, - заметил Тэрри. – Реакция на серебро в крови. Я прежде видел такое, правда, в меньших масштабах. Но тот carere morte был вполне в сознании и даже нашёл применение своей новой способности: жечь холодом.

- Чтобы очистить кровь от серебра, нужно дать её проклятию разрастись. Но если дать проклятию завладеть ей теперь, у Миры не хватит сил удержать его в узде. Она уже не будет прежней Мирой. Нам придётся убить чудовище, которое восстанет, - пробормотал Даниель. – Замкнутый круг.

- Почему ты решил, что восстанет – чудовище?

- Потому что полумеры, призванные воскресить ее, не действуют. Кровь животных ей не помогает. Человеческая стабилизированная также…

- А живая человеческая?

- Я предлагал Даниелю попробовать разбудить её поцелуем, - пошутил Тэрри. Даниель же с шокированным видом долго молчал, просто смотрел Карлу в глаза. Потом холодно спросил:

- Предлагаешь дать ей настоящую вампирскую еду?

- Да.

- Человеческую жизнь?!

- Я не думаю, что она убьёт.

- Она убьёт, Карл! И снова станет дикаркой, жадной до крови. Жаль, но она потеряна для ордена.

Девушки совсем замёрзли, и Даниель сделал всем знак уйти. Карл отвернулся от Миры, быстрым шагом он покинул холодную комнату вместе со всеми.

- Что ты намерен делать с ней? – ледяным тоном поинтересовался охотник у Гесси. – Когда будет найден избранный, ты испытаешь на ней действие его крови вот так, даже не разбудив?

- Да, – коротко сказал тот, не глядя на него.

- Это, конечно, очень грустно! - прошептала Ангелика.

- ...Но весьма удобно, - резко одернул ее Даниель, испытующе глядя при этом на Карла. - Глава ордена согласился с моим решением.

- А как вы поступили с телом Кукловода? – вдруг спросил Тэрри. – Я слышал, Нефандус, как и Дэви, не боится ритуала…

Карл немного удивился вопросу, но, признаться, он был рад отвести деланно-спокойный и насквозь лживый взгляд от Гесси и сменить тему беседы:

- Куклы продолжали двигаться и после того, как голова Либитины слетела с плеч. Тогда я заказал привезти из Доны две бочки воды.

- Тело растворили? – Даниель кивнул, а Карл похолодел. Он понял, зачем это спрашивал Теренс: охотники думают, как поступить с телом Миры после испытания с избранным…

- Впрочем, я приехал не для того, чтобы похвастаться победой на севере, - опять поспешно сменил он тему. - Тем более, меня не покидает ощущение, что Либитина сама помогла нам победить ее. Латэ говорил, вам здесь, в Меторе, нужен свежий взгляд со стороны на поиски избранного... Даниель, ты не думал сменить направление поисков? Теперь, после ранения Вако, стало окончательно ясно: Гелер и Митто держат вас здесь намеренно. Чтобы вы так и не определили истинное местонахождение избранного. Да, в Меторе он был, об этом свидетельствуют найденные останки carere morte, но, может быть, был давно или вовсе проездом?

Тэрри одобрительно кивнул, а Даниель скрестил руки на груди:

- Какое же направление поисков ты предлагаешь?

- В последние годы количество дикарей в Доне уменьшилось. Ходят слухи, что они перебираются на юг, в Прэсто. Там, якобы, обосновался некий целитель вампиров...


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: