Нажав кнопку, открывающую замок парадного, Лэйни огляделась, спрашивая себя, что выглядит хуже: она или ее квартира? Впрочем, переживать по этому поводу не было смысла. Джулиан Ролл был из тех, чья внешность, одежда, офис, даже машина — Господи Боже! — соответствуют самой последней моде, в то время как сама Лэйни, сколько ни старалась, едва ухитрялась поддерживать во всем видимость порядка. Поэтому ее приготовления к встрече ограничились умыванием и причесыванием.

— Что привело Санта-Клауса в Манхэттен в его выходной день? — спросила она, возвращаясь в гостиную, где на столе громоздилось несколько объемистых бумажных пакетов. — Я и не надеялась на такое.

— Ты что, не рада? — Джулиан раскрыл руки для объятия, но лицо его несколько омрачилось.

Лэйни зарылась лицом в отворот его дубленки, чувствуя, как руки Джулиана скользят вниз, как поднимают подол халата и движутся вверх по голым ногам.

— У тебя ледяные руки. Это может означать только одно: сердце такое же ледяное, — пробормотала она, прижимаясь теснее.

— Ты даже не знаешь, насколько ошибаешься!

Джулиан приподнял ее лицо за подбородок, легонько поцеловал веки, кончик носа и губы, потом отпустил. Наблюдая за тем, как он аккуратно пристраивает дубленку на вешалку, Лэйни вдруг вспомнила, что оставила свое пальто небрежно валяться на диване.

— А теперь, моя циничная красавица, подставляй ладони для щедрых даров. Сейчас ты убедишься, что мое сердце не такое уж ледяное.

Джулиан вынул из бумажного пакета несколько коробочек и без предупреждения бросил Лэйни. Ей удалось поймать только одну, остальные раскатились по полу, и он засмеялся, довольный, что застал ее врасплох. Усевшись прямо на ковер, Лэйни принялась открывать коробочки одну за другой под благодушным взглядом Джулиана. В первой была длинная нитка натурального жемчуга.

— Господи, какая красота! — она немедленно надела ожерелье и провела кончиками пальцев по ровным, гладким на ощупь жемчужинам.

— То ли еще будет! — пообещал Джулиан, перенося оставшиеся пакеты поближе к ней.

Он не выразил желания устроиться рядом на полу, просто перевесил на спинку валяющееся на диване пальто и уселся, глядя, как Лэйни достает подарки. Действительно, ей было над чем ахать: подарки были что надо. Тут был и дорогой шарф экзотической расцветки, и пара исключительно тонких лайковых перчаток, и серебряная авторучка. Последний из «щедрых даров» Джулиана заставил Лэйни расхохотаться: открыв самый тяжелый сверток, она обнаружила в нем мини-пылесос.

— А вот это как раз то, что женщина мечтает получить от любимого человека в качестве рождественского подарка!

— Ты все время жалуешься, что никак не можешь навести порядок, вот я и подумал, что пылесос придется кстати.

Она уселась на колени к Джулиану, который тотчас раскрыл до пояса ее халат и начал целовать шею и плечи. Лэйни откинулась назад, наслаждаясь теплом едва прикасающихся губ.

— Я жаловалась совсем не для этого… просто чтобы ты верил, что я тоже обожаю безукоризненную чистоту.

— Может быть, когда-нибудь ты к ней привыкнешь… прошептал он низким, хрипловатым голосом, словно это были слова любви.

«О нет, — думала Лэйни, отдаваясь ласке, но не умея раствориться в ней целиком. — О нет, я не изменилась за последние двадцать лет, а это значит, что повзрослеть уже не удастся. Я так же безалаберна, как была в ранней юности, а ты… ты и в молодости шел в ногу со временем, ты все и всегда держал под контролем! Только что изданные книги? Ты их успел прочесть. Ресторан, открывшийся на днях? Ты успел в нем побывать. И несмотря на объятия, которые уже были в это воскресное утро, твоя одежда выглядит безупречно!»

Джулиан лег на диван, увлекая Лэйни с собой, так, чтобы она оказалась лежащей сверху. Она не сопротивлялась, но спросила вдруг:

— И все-таки, Джулиан, как ты здесь оказался?

— Хотел повидаться с тобой.

— Но что думает твоя жена? — настаивала Лэйни.

— Я езжу по магазинам, — со вздохом досады признался он и притянул ее поближе, — покупаю рождественские подарки родителям жены. Тебе не стоит об этом беспокоиться.

Он утратил благодушный вид: беседа не казалась ему уместной.

— Извини, но мне бы хотелось задать еще один вопрос: откуда возьмутся подарки, если ты сейчас здесь, со мной?

Джулиан ответил не сразу, борясь с узлом на поясе ее халата. Распутав его, он подтянул Лэйни выше и зарылся лицом между ее грудями, не слишком внятно объяснив:

— Подарки лежат в багажнике машины еще с четверга. Поскольку их не украли, то можно считать, что я вернусь домой, успешно выполнив обязанности главы семьи.

Лэйни едва заметно содрогнулась от знакомого чувства обиды и раздражения. Но она позволила снять с себя халат и бросить его поверх пальто.

— Как мне хорошо с тобой! — прошептал Джулиан, по очереди касаясь ее сосков кончиком языка.

Лэйни почувствовала, что готова наконец забыться. Она обхватила горячие плечи и закрыла глаза, позволяя желанию оттеснить все неприятные мысли.

Глава 3

— Я делаю последний глоток красного вина — и эта штука вываливается мне в рот! Я чуть было не проглотила ее, но вовремя заметила вытаращенные глаза Джимми. В общем, я выплюнула кусок металла в бокал, и это оказалось… что бы вы думали? Кольцо с бриллиантом!

Круглые щеки Гейл Салерно раскраснелись, глаза широко раскрылись. С полминуты она переводила взгляд с Лэйни на Карлу Мирски, но так как возгласов изумления не последовало, она шлепнула недоеденный кусок пиццы на тарелку.

— Вы что, не понимаете, что все это значило? Я была так возмущена, что чуть его не убила!

— Так это был сюрприз для тебя? — вставила Карла, поднося салфетку ко рту (не столько чтобы вытереть с губ клубничный йогурт, сколько чтобы скрыть улыбку). — Но разве Джимми не твердит тебе целый месяц, что по уши влюблен?

— Мне и Кенни твердит то же самое, ну и что? Он не позволяет себе заходить так далеко. Умный парень сообразил, что я еще не готова к замужеству! — воскликнула Гейл, пылая праведным гневом.

— А Джимми, значит, повел себя как последняя свинья… хм… действительно, что может быть отвратительнее, оскорбительнее, нахальнее, чем сделать предложение женщине, которую любишь! Напрасно ты все-таки не убила его, — усмехнулась Карла. — На мой взгляд, некоторым одиноким женщинам Нью-Йорка стоит поумерить свой пыл. Если бы я встречалась сразу с десятью мужиками, когда познакомилась с Ларри, он не только что не женился бы на мне, но и не посмотрел второй раз в мою сторону.

Карла аккуратно прикрыла крышкой пустую баночку из-под йогурта, сложила салфетку точно по сгибу и достала пудреницу и помаду. Ее короткие каштановые волосы были безукоризненно уложены, но она все-таки поправила один-два завитка.

— Если размениваешься сразу на целый батальон, это плохо кончится, милочка, — сказала она, щелкая замком сумочки. — Лично мне хватает одного мужчины.

— Ну да, ну да! — дерзко расхохоталась Гейл. — Король Ларри и пара прехорошеньких инфантов! Одним вполне достаточно этого, другие не возражают против кое-чего погорячее, пока не пришло еще время сыграть в ящик.

— Ты невозможна, Гейл! При чем тут «ящик»? И что плохого в замужестве? Мне нравятся и другие ортодоксальные вещи: работа, например, и друзья… которые не ведут себя так, как ты.

— Не всем же быть святыми! Это врожденное качество, как и сверхаккуратность.

Гейл оглядела безукоризненный серый костюм и изящные замшевые туфли Карлы с нескрываемым пренебрежением. Та только пожала плечами.

— Нападай лучше на Лэйни, а не на меня, Гейл. У нее день рождения еще не скоро, а у меня на днях. Отстань — и я приму это как подарок.

— Кстати, Лэйни, — Гейл с радостью ухватилась за предложенную возможность, — у тебя есть хоть какая-нибудь личная жизнь? Просто не женщина, а загадка! Можно заподозрить, что ты занимаешься чем-то эдаким!..

— Ничего «эдакого» в моей жизни нет, — неохотно ответила Лэйни.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: