Он слегка нахмурился, прежде чем покинуть скамейку. Люди расступались с его пути, когда он шагал по проходу ко мне.

  «Мы сидим здесь». Было первое, что вылетело из его рта.

  Я кивнула, не в силах подобрать слова.

  Алессандро прижал руку к моей спине и проводил до наших мест. Остальные Роккетти встали, когда мы переместились на скамью. Я получила несколько добрых приветствий, но ни один из них не вовлек меня в разговор.

  Даже Энрико просто поздоровался, вместо того, чтобы поцеловать как обычно.

  Это был первый раз, когда я была со всей семьей после инцидента. Мое положение в семье изменилось, я знала это. Но все их скрытые приветствия казались немного более реальными.

  Дон Пьеро, как обычно, был посередине, но приветствовал нас с Алессандро на своей стороне. Сальваторе-младшему пришлось медленно спуститься вниз, что, если принять во внимание его пустое холодное выражение лица, не то, чем он действительно хотел делать.

  Я заметила, что мой зять смотрит на мой округлый живот. От холода в его глазах у меня на руках пробежали мурашки.

  "Как ты, моя дорогая?" - спросил Дон Пьеро, прежде чем я смогла оторваться от линии взгляда Сальваторе-младшего. Алессандро разделил нас, но не смог отвлечь от меня внимания босса. «Ты светишься».

  Краем глаза я заметила, что Сантино и Карлос-младший переглянулись.

  «Я в порядке», - сказала я, сосредоточив все свое внимание на других Роккетти. "А вы? Как поживаете?"

  Мы поговорили, пока церковь готовилась к свадьбе. В скамьи становились все туже и туже, и Алессандро обнял меня за спину. Я ненадолго прижалась к нему спиной.

  Затем, как будто щелкнули выключателем, Роккетти внезапно втянули меня в разговор. Энрико потянулся и поцеловал мою руку, Сантино похвалил мое платье, Роберто хотел знать, чем я занималась. Их интерес возник так внезапно и неожиданно, что я не могла не удивиться.

  Я еще больше наклонился к Алессандро. Возможно, не Дон Пьеро или Сальваторе-старший были моим возвращением в семью. Может быть ... может, Алессандро переехал ко мне и признал меня тем самым дал разрешение, которого ждали другие.

  «Интересно, - подумала я. Меня захватило то, что меня видели с начальником, и мне никогда не приходило в голову, что, возможно, меня бы лучше видели с мужем.

  Какой бы ни была причина, по которой Роккетти внезапно решили вернуть меня в свою пользу, я приняла это изящно, перенеся их анекдоты и скучные сказки. Растущий жар церкви - из-за всех посетителей и постоянного открывания дверей - становился все труднее и труднее игнорировать.

  Я обсуждала мирные переговоры с Роберто, когда меня оборвал громкий хлопок. Я повернула голову набок и увидела, как священник закрывает окно.

  «Это было просто окно». - сказал мне на ухо Алессандро.

  "Я знаю." Я натянуто улыбнулась ему, пытаясь выглядеть более собранным, чем я чувствовала. "Все хорошо."

  Его темные глаза блуждали по моему лицу, проникая сквозь мою плоть. «Лгунья».

  «Не здесь», - выдохнула я.

  Единственным доказательством того, что он сдался, был вздернутый подбородок.

  «Ты помнишь нашу свадьбу?» - спросила я, не желая сидеть в тишине со своими мыслями.

  Алессандро фыркнул. "Конечно." Он махнул рукой в ​​сторону витражей. «Их было очень дорого заменить».

  «Ты помнишь только о финансовом бремени?» Я спросила.

  «Это была очень дорогая свадьба». Он ответил. «Твой букет сам по себе стоил мне почти руки и ноги».

  - Первое, что он купил для меня, - заметила я. «Это был очень красивый букет».

  «Лучше бы было так», - проворчал он.

  Я бродила глазами по церкви, пытаясь отогнать внезапный натиск воспоминаний. «Ты чувствуешь себя теперь на миллион лет старше?» Я повернулась к нему. "Со свадьбы?"

  Алессандро уже смотрел на меня горячим и напряженным взглядом. Я почувствовала, как тепло поднимается по моей шее - и не только от погоды. "Два миллиона."

  «Значит, между нами разница в возрасте в миллион лет», - засмеялась я. «Вместо обычных шести лет».

  «Почти пять лет. А твой день рождения не приближается? »

  «17 сентября», - напомнила я ему.

  Алессандро закатил глаза. «Я не забыл. Твои заметки во всех календарях в доме постоянно напоминали мне.

  Я скрыла улыбку. «У тебя много дел, - невинно сказала я, - я не хотела, чтобы ты забыл. Или, что еще хуже, спутать это с торговлей наркотиками или чем-то в этом роде.

  «Я не буду».

  «Рождение ребенка тоже состоится 17 числа, но уже в октябре». Я потерла живот. «У тебя может быть тот же день рождения, что и у мамы!»

  Краем глаза я увидела, что все тело Алессандро напряглось, как лев, собирающийся наброситься на свою добычу.

  "Что это такое?" Я спросила.

  "Что, почему?" - возразил он.

  Я уделила ему все свое внимание. «Послушайте, - я говорила тихо, не желая, чтобы этот разговор был публичным, - я знаю, что ты чувствуешь. Я почувствовала себя в засаде, когда узнала, что беременна. Но ты знаете, что? Я пережила это. У тебя есть чуть больше трех месяцев, чтобы преодолеть это и принять это. Предлагаю тебе начать ».

  Все его лицо потемнело. «Я полагаю, ты считаешь себя экспертом в моих реакциях, не так ли?»

  «Я знаю, что всякий раз, когда речь заходит о ребенке, ты сердишься или становишься замкнутым. Мне это кажется довольно очевидным ".

  «А сейчас?» - спросил он жестким голосом.

  «Три месяца», - напомнила я ему. «У тебя есть три месяца».

  «А если я все еще ... не закончу с этим?»

  В его тоне было достаточно угрозы, и я почувствовала, что мое собственное раздражение начало расти. Как так получилось, что Алессандро возмутился из-за ребенка? Это я ношу эту чертову штуку и ожидала, что вынесу это . Я пережила это - для меня было глупо, что он тоже не мог это пережить.

  Прежде чем я успела что-то сказать, послышались голоса. Я повернулась и увидела, что Серхио подходит к алтарю, он выглядит красивым в смокинге, с татуировками на шее.

  «Серджио выглядит красивым», - сказала я.

  Алессандро скривился, но не ответил.

  «Ты не один из его лучших мужчин?» Я спросила.

  "Очевидно нет."

  Я подняла локоть и ткнула его в руку. Он вытащил это.

  «Становится слишком жарко», - сказала я, когда он странно посмотрел на меня.

  Внезапно в церкви воцарилась тишина. Орган заиграл знакомую мелодию «Здесь идет невеста». Мы все поднялись со своих мест, обернувшись, чтобы посмотреть через свои плечи, когда огромные двери открылись.

  Бенвенуто появился первым, по его лбу струился пот. Он повернулся, протягивая руку. Мы все наблюдали, как в поле зрения появилась Нарциса, взявшая отца за руку.

  Церковь вздохнула от восторга. Она выглядела красиво! Я видела ее сегодня утром, но теперь она держала в плечах немного силы. Они подняли ее на высоту, подняла подбородок, а красота стала заметнее. Под вуалью я могла различить ее лицо - все еще бледное, но уже не заплаканное.

  Я взглянула на Серхио и почувствовала, как мои губы приоткрылись от удивления.

  Его глаза были широко раскрыты, челюсть отвисла. Было ли это шоком, что это действительно происходило? Или, подумала я, повернувшись к Нарцисе и ко всей ее славе, что-то еще?

  Орган звучал так громко, что чуть не сотряс фундамент церкви, и Нарциса продолжила свой путь по проходу. Она прошла мимо нашей скамьи, ее ароматное облако заставило Карлоса-младшего незаметно скрыть кашель.

  Я не могла даже смеяться над этим - я была слишком очарован происходящим передо мной. Я могла только с полным сердцем наблюдать, как Бенвенуто передает тонкую руку Нарцисы Серхио. Его татуированные пальцы нежно обняли ее и помогли подняться к алтарю.

  Его прежний вид благоговения исчез, но под этой жесткой внешностью я все еще могла видеть его. Хотя руки, которые, как я видела, ранили Ангуса, теперь были добрыми и добросовестными. И они держали Нарцису осторожно, как будто она могла сломаться, если он надавил слишком сильно.

  Я прижала руку к груди, как будто могла сохранить все счастье, любовь и боль, заключенные внутри.

Священник замахал руками, и орган остановился.

  «Мы здесь сегодня, чтобы благословить новую семью на глазах у Бога». Он сказал. «А теперь повторяй за мной ...»


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: