«Я слышал то же самое».

  «Я надеюсь ... наша долгая дружба переживет их». - осторожно сказал Бад Падди, его второе значение было ясным. Я надеюсь, что мы будем союзниками против Братвы, если они что-нибудь предпримут.

  Дон Пьеро кивнул. "Конечно. Одна из наших девушек выходит замуж за Дона Фальконе в ноябре этого года. Мы предложим им поддержку, если русские все же решат, что им нужен центр власти в Нью-Йорке ».

  Елена, быстро сообразила я. Он полагался на брак Елены, чтобы укрепить власть против русских.

  «Моя сестра замужем за одним из Fiaich's». Он ответил. «Мы тоже предложим Нью-Йорку поддержку, если русские решат, что хотят получить кусок».

  Они думали, что это возможно? Константин Тарханов произвел на меня впечатление жестокого человека, но претендовать на власть в Нью-Йорке? Это было невозможно. Пять семей Нью-Йорка правили городом более века. Они не позволили бы так легко уничтожить свои собственные. Особенно против Братвы.

  «Возможно, до этого не дойдет. Но всегда лучше быть готовым, не так ли? Дон Пьеро смыл остатки закуски.

  Я посмотрела на часы. Ужин подадут через шестнадцать минут.

  Это если два босса заранее не убивают друг друга в пассивном споре.

  «Я рад, что мы согласны, Пьерджоржио». - сказал Бад Падди. Я не помню, чтобы они ни в чем соглашались - была ли их взаимная ненависть к Братвам фундаментом, на котором зиждился их союз?

  «Вы доставили Ангуса Галлахера к нашему порогу. Мы у вас в долгу ».

  Бад Пэдди улыбнулся, как старый дружелюбный дедушка. «В таком случае у меня есть для тебя подарок». Он указал через плечо на своих охранников. Они исчезли в лифте.

  "Для меня?"

  Все солдаты из Наряда выпрямились. Алессандро рядом со мной слегка напрягся, сузив глаза на гангстере.

  «Когда мы разбили свиту Ангуса в Ирландии, мы нашли редкую красоту. Я знал, что через секунду она станет для тебя идеальным подарком. Она?

  «Вы не сделали». Смеялся дон Пьеро. «Я старик, Патрик».

  «Я уверен, что ты найдешь ей применение».

  Дверь лифта зазвенела, и из них вышло несколько солдат Бад Пэдди. Мне потребовалась секунда, чтобы заметить ее, но как только вы это заметили, я уже не мог отвести взгляд.

  Самая красивая женщина, которую я когда-либо видела, вошла в комнату. Ей было чуть больше тридцати, с веснушчатой ​​жемчужно-белой кожей и тонкими, но яркими чертами лица. Волосы у нее были длинные и рыжие, напоминающие огонь в бутылке. Два умных зеленых глаза остановились на ее лице, осматривая комнату.

  Она на мгновение встретилась со мной глазами, узнав во мне единственную женщину в комнате, прежде чем взглянуть на пол.

  «Любовница Ангуса Галлахера». Бад Падди сказал доволен. «Эйслинг Шилдрик».

  «Знаменитая ирландская роза?» - проворчал Дон Пьеро, он выглядел весьма заинтересованным.

  Я повернулась, чтобы понять выражение лица Алессандро, но мой взгляд скользнул по Тото Грозному и остановился. Мой тесть выглядел ... прожорливым. Он выглядел так, будто собирался вскочить со своего места и броситься на Эйслинг Шилдрика. Вожделение на его лице заставило меня покраснеть.

  Это было нехорошо, я поняла очень быстро.

  Бад Пэдди указал на Дона Пьеро. «Мой подарок тебе. Красивая женщина, которая составит вам компанию в старости.

  Дон Пьеро усмехнулся. «У Ангуса были свои недостатки, но он определенно мог их выбрать». Он сказал Эйслинг: «Приятно познакомиться, дорогая».

  Эйслинг сделала реверанс. "Сэр."

  Я изучала выражение лица Эйслинг. Она ничего не раскрыла.

  «Спасибо за подарок, Патрик». - сказал Дон Пьеро с легкой улыбкой. «Я не уверен, куда ее девать».

  «Я возьму ее».

  Мы все обратились к Тото Грозному.

  Дон Пьеро, похоже, не волновал взрыв сына. В отличие от Энрико, который смотрел на Эйслинг с чем-то вроде беспокойства. "Отлично."

  «Кто-нибудь, дайте ей стул». Тото рявкнул.

  Я подала знак одному из сотрудников. «Пожалуйста, выложите еще одну тарелку для мисс Шилдрик».

  При звуке моего голоса Эйслинг повернула голову, в ее глазах вспыхнул интерес. Но она ничего не сказала. Только послушно последовала за сотрудником к одному из меньших столов, и глаза Тото все время смотрели на нее.

  Любовницы могли быть чем-то вроде больной темы в Наряде.

  У большинства женатых мужчин была любовница, несмотря на то, что их жен почитали за целомудрие. Но любовницы не входили в клуб жены. Оставив их застрявшими в странной неопределенности, где они не были частью семьи и при этом должны были вести себя так, как если бы они были. Единственное правило в отношении любовниц - они не могут быть итальянками.

  Мой взгляд упал на Алессандро и его твердое красивое лицо. Он планировал завести любовницу? От этой мысли у меня стало тяжело на сердце.

  К моему внезапному облегчению, ужин был подан. Мы предложили в меню пять отдельных блюд, так что было достаточно разнообразия, но не слишком много, чтобы кухня была перегружена. Плюс ко всему нужно было продумать варианты питания.

  Стук вилок и разговоры людей начали нагревать комнату. Дело между Доном Пьеро и Бад Пэдди было улажено. Они были союзниками, даже друзьями, несмотря на Галлахеров. Они поделились смехом, подарком, а теперь и ужином.

  Алессандро прижался к моему уху, когда в комнате усилился шум, его горячее дыхание щекотало мою щеку. "Ты сделала хорошую работу."

  «Ночь еще не закончилась». Я повернулась к нему, встретившись глазами с ним. Я была так близко, что увидела, как на его щеке прилипла ресница. «У тебя есть ресницы».

  Алессандро склонил голову набок: «А? Где?"

  "Вот." Я осторожно смахнула ее с его щеки.

На его лице появилось странное выражение, и он слегка отступил. Я проигнорировала странную боль, которую чувствовала, и быстро перешла к другой теме. «Ты действительно думаешь, что Братва представляет такую ​​серьезную угрозу?» Я прошептала. «Может, они станут союзником Эриксона».

  «Чикагский политик? Это было бы пустой тратой времени». - ответил Алессандро тихим голосом. «Я думаю, что« Братва »хочет сесть за стол, но трудно решить, когда и где они сыграют. И сколько ущерба они нанесут ».

  Я подумала о вежливой джентльменской внешности Тарханова. «Может ли Братва устроить государственный переворот? Стремиться к как можно меньшему кровопролитию? »

  Алессандро слегка улыбнулся. «При всей внешности и манерах Тарханов - зверь». Его глаза, казалось, загорелись, когда он сказал: «Плюс, единственный способ получить власть в этом мире - это насилие».

  «Я не согласна с этим утверждением».

  На его лице вспыхнул восторг. Прежде чем он успел что-то сказать, чей-то голос спросил: «Алессандро, когда твой сын должен родиться?»

  Алессандро раздраженно поднял голову. «Мы еще не знаем пола». Он сказал.

  В разговор вступило больше людей, в том числе и Бад Пэдди. Ирландский босс улыбнулся мне. Я напряглась. Но именно Дону Пьеро он сказал: «Как приятно дожить до своего правнука».

«Я чувствую себя очень счастливым». - сказал дон Пьеро. «И не убиваемый».

  Мужчины засмеялись.

  «Когда должен родиться ребенок?» - поинтересовался Бад Падди. На этот раз он говорил со мной.

  «Октябрь, сэр». Я ответила.

  Он кивнул. "Не долго, теперь."

  Внимание быстро переключилось с меня, когда шопинг снова заговорил. Алессандро оперся рукой на спинку моего стула с голодным выражением лица, когда он наклонился в разговор и аргументировал свою точку зрения. Время от времени он кратко поворачивался ко мне и сканировал меня, чтобы убедиться, что я в порядке, прежде чем вернуться к своим аргументам.

  «Лучшая защита – это нападение». Дон Пьеро говорил. «Меня мало интересует охота на Братву, когда их преступления на данный момент являются лишь домыслами».

  «Итак, мы ждем?» - спросил Симус Макдермотт. "Как сидящие утки?"

  «Я согласен с Пьерджиоргио». - сказал Бад Падди. «Нападать на русских под таким пристальным вниманием федералов было бы самоубийством. Мы все окажемся в тюрьме еще до конца дня ».

  Симус Макдермотт нахмурился. «Это больше о неприятностях с федералами. Наш образ жизни находится под угрозой ».

  «Еще нет». Его брат напомнил ему. «Русские еще ничего не сделали».

  «Тарханов показал свое лицо в Чикаго. Этого должно быть достаточно ». - возразил Симус.

  «Посещение Чикаго - не преступление, - прервал его Алессандро. Если бы Симус крепче сжал вилку, я бы сказал, что тон моего мужа не напугал его. «Тарханов из влиятельной семьи олигархов. Зачем ему управлять враждебным городом, если он может просто вернуться домой? »

  «Потому что он сумасшедший».

  Дон Пьеро закатил глаза. «Глупое оправдание».

  Плохой Пэдди нахмурился, услышав оскорбление в адрес своего сына, но ничего не сказал.

  «Как вы думаете, он может поехать в Вашингтон, округ Колумбия?» Спрашивал кто-то.

  Вопрос был легким, но реакции - нет. Хмурые взгляды были направлены на спросившего беднягу - одного из лейтенантов ирландской мафии - и бедняга съежился на своем месте.

  «Тебе лучше помолиться, - Бад Пэдди сделал еще один долгий глоток сигары, - это не тот случай».

  Из всей территории, на которую когда-либо претендовали мафии прошлого и будущего, столица каким-то образом умудрялась быть недосягаемой. Это не было похоже на Лас-Вегас, где не было собственника, просто соглашение о разделе города. Вместо этого Вашингтон, округ Колумбия, считался ничейной землей.

  И любая мафия, сумевшая заявить об этом, будет неприкосновенной. Пока никто не смог претендовать на территорию.

  «Тарханов захочет получить место в Нью-Йорке». - сказал Алессандро. Он не казался счастливым или несчастным по этому поводу.

  Остальная часть обеда прошла легко. Дело больше не обсуждалось, вместо этого ходили анекдоты и шутки. Мои щеки болели от ухмылки в конце ночи. Ели, смеялись, пили (я пила воду) до раннего утра.

  Роккетти выстроились в очередь на улице, чтобы попрощаться с мафией Макдермотта. Когда они уходили, меня несколько раз поцеловали в щеку, несмотря на то, что дым и вино в их дыхании вызывали у меня легкую тошноту.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: