— Погоди-ка. Что? Я думала, ты хотел найти следы.

— И хочу, но не только. Мне хотелось тоже что-нибудь сделать. Чем-то ответить. Всему этому. — Он сделал жест, который охватывал нас. И вот это «нас», учитывая недавний ход моих мыслей, кажется наполненным смыслом. А затем — жест, который охватил пирс, лежащую здесь же скрипку, и поток в канале. — Конечно, это не много. Но это лучшее, что я мог сделать экспромтом.

— Круто, — говорю я, абсолютно не кривя душой. — Это совершенно точно павлиньи следы. Я этого совсем не ожидала. — Я не упоминаю о кратком порыве отчаяния, случившемся со мной во дворе Лицея, или про сердце, готовое пойти в расход вместо палочек корицы в тесто, или о моем споре с самой собой: придурок он или нет.

— Хорошо, — говорит он, с небольшой настороженностью в глазах. — Я надеялся, что это не испортит твоих планов.

Я мотаю головой.

— Нет. Это было замечательно. — А какие у меня там планы-то были? Ах да, после лицейского двора, я собиралась превратиться в сплошной слух, с мыслью, что где-то в помещении начинает таять ледяной шар. Кстати, а где он? Он что, его растопил? Растопил, да? И прочел сообщение? От этой мысли мой пульс учащается. — А, гмм, ледяной шар... у тебя?

— Ах, да, у меня. — Он резко выпрямляется, и я с запозданием понимаю, что его лицо было рядом с моим. А теперь он предлагает мне свою руку, как старомодный джентльмен. — Сюда, прошу вас, моя госпожа.

Эээ. А это что еще такое? Я беру его под руку, и он ведет меня в конец пирса, мимо своего скрипичного футляра, и демонстрирует... еще больше павлиньих следов.

Не в буквальном смысле.

Под нами тихо покачивается на волнах лодка, привязанная к пирсу. Это самое удивительное и неожиданное зрелище. В лодке все приготовлено для чая. Я узнаю один из подносов, принадлежащих «Отраве». Серебряный чайничек, сахарница «мышьяка» и кувшин «стрихнина», две белоснежные чашки на блюдцах, и там же ледяной шар, сверкающий как хрусталь, а еще... коробочка с выпечкой. Выпечка. О, Бог ты мой, я умираю с голоду. И замерзла. А тут чай... и выпечка... и лодка... с трепетом взираю на Мика:

— Как ты...?

— Двадцать минут, — говорит он. — Я шел очень быстро. Но даже при этом мне не удалось бы успеть приготовить все это, если бы не чокнутый парень с повязкой на глазу, который оказался твоим преданным поклонником. У меня сложилось четкое ощущение, что он никому, кроме тебя, не позволил бы вынести из его заведения столовое серебро.

— Ну, есть еще один человек. Моя лучшая подруга. Мы часто с ней туда ходим. Имрих, он типа защищает нас.

— Думаешь? Он одарил меня десятисекундным пристальным безмолвным взглядом, и я на сто процентов уверен, что если бы мои намерения не были благородными, мое лицо расплавилось бы.

Хмм. Надеюсь, его намерения не слишком благородны. Погодите-ка. Разве? Я надеюсь, что его намерения слегка неблагородны, и распространяются на поцелуи, и все. Пока.

— Я рада, что твое лицо не расплавилось. — Потому что оно тебе понадобится для поцелуев.

— Я тоже. Хочешь чаю?

— Не выразить словами, насколько.

В конце пирса есть маленькая лесенка, и я первая спускаюсь по ней и перебираюсь в лодку, стараясь не раскачать ее и не расплескать чай. Но я легкая, так что лодка почти не качается, пока в нее не забирается Мик, вслед за мной.

— Так значит, чай из «Отравы», — говорю я. Это все объясняет. «Отравленный гуляш» как раз за углом. — А лодка?

— Ну... — Мик наливает чай мою чашку. Слава богам, от него все еще исходит пар. — Скажем так, нам лучше держать ее привязанной на месте.

Мой первый глоток чая, словно подарок небес, а тепло от чашки — благословение моим окоченевшим рукам.

— Понятно. Значит, у нас нет разрешения здесь находиться.

— Не совсем. У меня всего двадцать минут. Я вроде как отстоял их. Тортика?

Тортик. Смена темы. Он выбрал правильную. Я колеблюсь в течение самого крошечного мгновения, хотя бы потому, что мой мозг вертится, как хомячок в колесе, беспокоясь о вероятности скоропоцелуя. Есть или не есть, вот в чем вопрос: иль благородства в животе достанет, чтоб вынести пращу, а то стрелы удар от голода, что так жесток (чтоб сохранить в невинности уста для поцелуя) или же взять мне ложку и вонзить ее в десерт, и...

— Да, пожалуйста, — затрубил в фанфары мой желудок. И Мик открыл коробку с выпечкой, чтобы явить миру маленький тортик Захер.[19] Его шоколад такой темный, что он кажется почти черным. Шоколад. Слава Богу. Если бы он принес не шоколадный торт, то мне пришлось бы ему сделать строгий выговор. У нас нет ни вилок, ни тарелок, только чайные ложечки, так что мы едим ими. Я первая порчу гладкость поверхности торта — сказочное лакомство, совсем не то, что мои, которые я беру обычно — и черт подери, каким же насыщенным и чистым был его вкус, его стоило бы назвать новым химическим элементом и внести в периодическую таблицу Менделеева. И назывался бы он Ch.[20]

Лодка мягко покачивалась, и мои ноги замерзали, но чай согревал изнутри, а каждый взгляд Мика, брошенный в мою сторону, инициировал вспышку румянца у меня на щеках, так что я была в порядке (еще как в порядке), даже несмотря на то, что в Праге царил февраль, и только отмороженные на всю голову могли сидеть в лодке под снегопадом, поедая тортик.

Потому что: ох, снегопад теперь усилился. И на нас и вокруг нас лежали снежные шапки. Когда снег попадает на воду, он тает, словно сахар в кофе. Наверное, это был бы очень сладкий кофе, потому что сахара ох как много. На крышах и пирсе (и даже на тортике) — кругом снег.

Мик принимает решение не обращать на это внимания.

— Значит, ты из Праги? — спрашивает он, глядя на меня, решительно не замечая метели. Он съедает еще кусочек тортика.

Я тоже съедаю еще кусочек. И делаю еще один глоток чая.

— Чески-Крумлов. А ты?

— Отсюда. Винограды.[21] Моя семья все еще живет там, но я сейчас обитаю в Нове-Место.

Мы оба ведем себя по возможности нормально, будто сидим в кафе за столиком.

— Я живу в Градчанах[22], — говорю я ему, — с вампировой двоюродной теткой.

И с этого момента разговор перетекает в абсолютно нормальное русло, охватывая такие насущные темы, как семья, родственники, школа, любимые композиторы, любимые фильмы, любимые породы деревьев (для создания марионеток), предыстория появления бутерброда, и засасывало ли у древних римлян тоги между спицами их колесниц.

Итак, вечер начинает приобретать нормальность, и все идет своим чередом. Кстати, по поводу ледяного шара.

Ах, да, ледяной шар.

Видите ли, пока я не обращала на него внимания (Почему? Ну, здрасьте, я была полностью поглощена красивым мальчиком, который сыграл для меня серенаду и принес мне тортик), предположу, что он подкатился ко все еще горячему чайнику и растаял, и... явил свету содержащееся в нем сообщение.

Готов или нет.

Он

Глава 11

Ухватиться За Нечто

Итак, я сильно замерз. Чай слегка помогает, но глупо здесь оставаться. В какой-то момент, это глупо, в хорошем смысле, превратится в глупо, в котором мы-будем-найденными-на-следующее-утро-замерзшими-до-посинения-с-застывшими-улыбками-на-лицах. Чай может быть нашими песочными часами. Когда мы сбежим отсюда или окоченеем, что бы ни произошло раньше, он будет нашим отсчетом времени. Но на данный момент, чай все еще горячий, и пока это глупость в хорошем смысле. Так будет звучать наша история.

Этим вечером мы наконец-то встретились.

А ведь до сих пор, это была, в самом деле, очень хорошая история. Я гадаю, как же она будет развиваться дальше. Как подойдет к концу. Я имею в виду этот вечер, а не саму историю. Я знаю, как бы мне хотелось, чтобы закончился этот вечер. Так. У меня, вообще-то, есть два варианта, но моя лучшая половина сконцентрировала все мое мужское существо только на одном. Моя лучшая половина надеется проводить Сусанну в конце вечера до дома и поцеловать ее у дверей, пожелав спокойной ночи.

вернуться

19

«Замхер» — шоколадный торт, изобретение австрийского кондитера Франца Захера. Торт является типичным десертом венской кухни и вместе с тем, одним из самых популярных тортов в мире.

вернуться

20

Ch - от английского слова chocolate - шоколад.

вернуться

21

Винограды (чеш. Vinohrady) — район Праги (с 1922), находящийся к востоку от Нового города.

Под названием Виноградные горы с 1788 года (по другой версии — от начала самоуправления в 1849 году) являлся самостоятельным муниципалитетом, в 1867 году переименованным в Королевские Винограды. До 1875 года включал в себя территорию Жижкова. В 1879 году Королевские Винограды получили статус города. В 1922 году был присоединен к так называемой Большой Праге. До 1949 года был самостоятельной единицей Прага-XII, а позже был разделен между двумя, а впоследствии между пятью городскими районами, причем западная часть Виноград стала центром нового района Прага 2. С 1960 года район называется просто Винограды.

вернуться

22

Градчаны (чеш. Hradиany, нем. Hradschin) — один из четырех исторических районов Праги, сохранявших до 1784 г. право на самоуправление.

Старая императорская резиденция Пражский град и примыкающий к нему крепостной город Градчаны расположены на просторном скалистом холме левого берега реки Влтавы. Название района произошло от слова «hrad», что на чешском языке означает «замок, крепость, укрепленное поселение».


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: