И вдруг в нее будто бес вселился. Натянув поводья, она ударила Хилду каблуками по бокам и с криком: «Догоняй!» — умчалась раньше, чем Сет успел вдеть ноги в стремена.
Маленькая кобылка добросовестно засеменила по дороге, ведущей к дому. Жанна распласталась на ее шее, всячески понукая, особенно когда услышала топот приближающегося Мексиканца. Понимая, что она далеко не столь искусная наездница, чтобы победить в скачках, Жанна, тем не менее, не могла сдаться.
Рискнув оглянуться через плечо, она вскрикнула от неожиданности, убедившись, что Сет в двух шагах от нее. Из-за встречного ветра он пригнулся к шее коня, крепко сжимая в руках поводья, а в глазах его читался вызов: «Ну-ка, обгони!»
Жанна была не из тех, кто может не принять вызов.
— Вперед, Хилда, вперед! — закричала она что есть мочи. Лошадь, повинуясь, сделала героический рывок и первой влетела во двор ранчо.
Потрясая в воздухе поднятым вверх кулаком, Жанна в восторге завопила:
— Я первая! Я первая!
— Только потому, что я попридержал Мексиканца, — возразил Сет, соскакивая на землю и направляясь к Жанне.
Он заключил ее в объятия, но она продолжала смеяться, радуясь победе.
— Ну вот, снова превращаешь сцену рокового соблазнения в комикс.
Она, как бы оправдываясь, виновато заморгала ресницами.
— На это я великая мастерица, — согласилась она.
Он прижал ее к себе покрепче, и так, обвив друг друга руками, они стояли, ожидая, чтобы после бешеной гонки дыхание пришло в норму. И она уже знала, твердо знала, что он ее любит и вот, сию минуту, произнесет заветные слова.
Успокоившись окончательно, Жанна вдруг сообразила, что стоит на его сапогах. Рассмеявшись, она притянула к себе его голову и поцеловала.
— Вот когда я поняла, почему героиня фильма «Дружеское признание» стоит в одном из кадров таким образом. Целоваться гораздо удобнее.
— К вашим услугам, мадам, — галантно ответил Сет, целуя ямочку на ее подбородке.
Из этого состояния, любовной одурманенности, ее вывел громкий равномерный шум. Жанна подняла лицо и взглянула на Сета.
— Это твое сердце так бьется? — сострила она.
— Нет. — Он взглянул на небо. — Это вертолет.
Ахнув, Жанна подняла глаза вверх, отыскивая то, что обязательно должна была там найти. И действительно, над ней проплыл отчетливый желтый силуэт вертолета, принадлежащего корпорации Уитли.
Глава 10
На фюзеляже вертолета чернели огромные буквы. Сет прочел их вслух.
— «Корпорация Уитли». — Он с удивлением взглянул на Жанну. — Что это может означать,
Жанна?
— Я тебе все объясню, Сет, — пробормотала она с испуганным выражением.
— Объяснишь? — недоверчиво повторил он. — Этот Уитли твой родственник, что ли?
— Да, но, видишь ли...
Ей не дала договорить Хилда — насмерть перепуганная шумом вертолета и производимым им ветром, лошадь стала рваться из рук Жанны. Та, пытаясь удержать лошадь, не сводила глаз с неба. Пилот отца, Олден Форд, очевидно, никак не мог отыскать подходящее для посадки место. Наконец, он выбрал для этой цели маленькую лужайку за садом.
Сет, тем временем, тоже вступил в единоборство с Мексиканцем, который изо всех сил пытался встать на дыбы. Схватив поводья обеих лошадей, Сет с большим трудом загнал их в конюшню и тщательно запер дверь.
Жанна последовала за Сетом, как и он, придерживая руками шляпу, чтобы ее не унесло ветром, поднятым винтом вертолета.
А в корале всполошились годовалые телята. И без того взволнованные насильственной разлукой с матерями, сейчас они были близки к панике. Заметив это, Сет бросился к коралю, за несколько секунд покрыв своими длинными ногами расстояние до него. Жанна старалась не отставать.
Тем не менее, они опоздали. Налезая друг на друга, телята стали биться об изгородь кораля и, разнеся одну из ее секций, вырвались наружу. Одни бросились вверх по холму к дому, другие — вниз, к дороге.
— Мои розы! — закричала Жанна и кинулась вслед за первыми, понимая, что легкое ограждение вокруг розария никак не может устоять перед весом целого стада перепуганных насмерть животных. Не сговариваясь, они с Сетом разделились: он помчался вслед за теми, кто искал спасения на дороге, она, задыхаясь от быстрого бега, поспешила на выручку розам. Ей удалось опередить обезумевших телят и, размахивая перед ними шляпой, отогнать прочь от дома, но, свернув в сторону, телята побежали к птичнику и на ходу разломали его изгородь.
Ведьма и ее подружки, не теряя времени даром, тут же выскочили в образовавшийся пролом и разбежались в разные стороны.
Но Жанна и не посмотрела на них, целиком поглощенная спасением розария. К тому времени, как ей удалось согнать телят в небольшое стадо, пилот выключил мотор, и его шум сменился мягким шуршанием вращающихся лопастей.
Жанна погнала свое стадо к скотному двору, близ которого суетился Сет. Вид у него был совершенно обезумевший. Не произнеся ни слова, будто и не замечая ее, он загнал телят обратно в кораль и стал заделывать на скорую руку пролом. А Жанна, не теряя времени даром, в свою очередь водворила кур на их законное место и связала концы порванной проволоки.
Тем временем из вертолета вышли ее родители и направились к дому.
Стоило Жанне увидеть их, как слезы навернулись ей на глаза. Только тут она поняла, как ей не хватало их!
Она живо повернулась, чтобы побежать им навстречу, но Сет, схватив ее за руку, резко повернул к себе.
— Черт возьми, что тут происходит, Жанна? Кто эти люди, что заставило их пригнать сюда эту проклятую машину?
Жанну пронзили и страх и чувство вины.
— Я все время собиралась объяснить тебе, Сет. Поверь, это правда. Но как-то все не могла выбрать подходящий момент и... — она не смела взглянуть ему в глаза, — опасалась, что ты можешь меня возненавидеть за то, что я тебя обманула. ;
— Обманула? Меня?
В его устах эти слова прозвучали как проклятие.
Но тут родители Жанны приблизились, и ее схватил в свои могучие объятия отец, затем расцеловала мать, после чего чуть отстранилась, желая разглядеть дочь как следует. — Ты здорова, родная? — с тревогой спросила она, не сводя глаз с Жанны. — Ну и напугала ты нас. Отец, разыскивая тебя, обшарил все западные штаты.
Бен, кипя от гнева, поддакнул.
— Все точно, Жанна. Какое право ты имела вот так сбежать из дому, напугав нас до полусмерти?
Он стал оглядываться, останавливая взгляд то на конюшне, то на птичнике с разорванной проволокой, то на корале с поспешно, кое-как заделанной стенкой.
— Интересно, что ты здесь делаешь?
Жанна покачала головой — вот, мол, непонятливые!
— Сколько раз я вам толковала, что хочу жить независимо от вас, дорогие мамочка и папа.
— Мамочка и папа? — прогремел голос над ее ухом.
Резко повернувшись кругом, она встретилась с глазами Сета.
— Ах да, давай я вас познакомлю.
— К чему затрудняться? — пробормотал Сет сквозь стиснутые зубы. — Я и так уже понял, с кем имею честь встретиться.
— Сет, пожалуйста, не надо так, — в отчаянии взмолилась Жанна, но, видя, что лицо его не смягчилось, с трудом проглотила слюну. — Познакомься с моими родителями, Беном и Ши Уитли. А вам, разрешите представить Сета Броуди, владельца ранчо «Алмаз».
Сет взглянул на Ши Уитли, неуверенно улыбнувшуюся ему в ответ. Эта женщина в представлении не нуждалась — не только Сет, но и любой житель Америки мужского пола немедленно узнал бы ее по ослепительным рыжим волосам, огромным зеленым глазам и безукоризненной коже. Ши Вилетта Уитли выглядела намного моложе своего возраста, и поверить, что она мать двадцатитрехлетней дочери, было чрезвычайно трудно. Но ее выдавало поразительное сходство между ними, особенно бросавшееся в глаза, когда обе женщины стояли рядом.
А вот Бен, напротив, выглядел даже старше своих лет. Каждое движение этого крупного, немного простоватого с виду человека, выдавало его силу воли и решимость. Он протянул руку Сету, и тот небрежно пожал ее, а потом повернулся к Жанне.