Жижа пулей выскочила из замочной скважины и попала прямо Пивзу в левую ноздрю. Пивз перекувырнулся и, бранясь, умчался прочь.

  - Классно, сэр! - в восторге воскликнул Дин Томас.

  - Спасибо, Дин. - Люпин спрятал волшебную палочку. - Ну что, идем дальше?

  Люпин сразу вырос в глазах учеников, и они с уважением поглядывали на него и на поношенную одежду. Пройдя следующий коридор, Люпин остановился перед учительской.

  - Ну, вот мы и пришли. Заходите. - И он открыл дверь.

  В отделанной деревянными панелями просторной учительской стояло много старых разномастных кресел, диванов. В одном из них у камина сидел профессор Снейп. Он обернулся на шум и криво улыбнулся, блеснув глазами. Профессор Люпин вошел последний, и хотел было закрыть за собой дверь, но Снейп остановил его:

  - Постойте, Люпин, я, пожалуй, пойду. Зрелище предстоит не из приятных.

  Снейп поднялся и широким шагом прошествовал мимо учеников, его мантия развевалась, словно черный парус на ветру. В дверях он остановился, круто развернулся и с усмешкой сказал:

  - Хочу вас предупредить, Люпин, в этом классе учится Невил Лонгботтом. Так вот, советую ничего ответственного ему не поручать, он не справится, если только мисс Грейнджер не нашепчет ему на ухо, что и как делать.

  Невил покраснел.

  Профессор Люпин удивленно поднял брови:

  - А я надеялся, что именно Невил мне сегодня поможет. Уверен, он превосходно справится с заданием.

  Невил побурел, как свекла. Снейп презрительно скривился, вышел и громко хлопнул дверью.

  - Поглядите на гардероб, - сказал профессор Люпин и жестом указал на дальний конец комнаты, где стоял старый гардероб для мантий.

  Люпин подошел к гардеробу, внутри что-то завозилось, и гардероб покачнулся, ручка дверцы задергалась. Ученики в переднем ряду отшатнулись.

  - Там всего-навсего обычный боггарт, - успокоил их учитель. - Так что бояться нечего.

  Большинство все-таки полагало, что боггарта стоит бояться. Невил с ужасом глядел на профессора Люпина. Симус Финниган не сводил опасливого взгляда с дверцы: только бы не открылась.

  - Боггарты любят темноту, - рассказывал Люпин. - И чаще всего прячутся в гардеробе, под кроватью, в ящике под умывальником, одного я нашел в футляре напольных часов. Этот появился здесь только вчера. Я попросил директора оставить его для нашего сегодняшнего урока. Кто ответит, что такое боггарт?

  Гермиона подняла руку.

  - Боггарт - это привидение, которое меняет свой вид. Он превращается в то, чего человек больше всего боится.

  - Замечательно, даже я не ответил бы точнее, - похвалил Гермиону Люпин, и та зарделась. - Так вот, боггарт в гардеробе еще ни на что не похож. Он не знает, кого и чем станет пугать. Как он выглядит на самом деле почти никому неизвестно, но стоит его выпустить, он тут же станет тем, чего ты боишься больше всего на свете.

  Невил дико вытаращил глаза и что-то забормотал.

  - А это значит, - продолжал профессор, не обращая на Невила внимания, - что у нас перед боггартом огромное преимущество. Можешь сказать, Гарри, какое?

  Гермиона вскинула руку и даже на мыски приподнялась, чтобы ее вызвали.

  - Здесь слишком много объектов, чтобы он смог выбрать жертву.

   Гермиона огорченно опустила руку.

  - Правильно, - сказал Люпин. - Поэтому с боггартом лучше сражаться вдвоем, втроем, вообще, чем вас больше, тем лучше. Он сразу теряется, не может выбрать, в кого ему превратиться. В безголового мертвеца или огромного плотоядного слизняка? Однажды боггарт на моих глазах хотел напугать сразу двоих и превратился в половинку слизняка. Вот смеху-то было! Заклинание против боггарта простое, нужно только одно: хорошенько сосредоточиться. Лучшее оружие против него - смех. Превратите его во что-нибудь смешное и рассмейтесь, он тут же исчезнет. Сперва поучим заклинание без волшебных палочек. Повторяйте за мной: Ridiculus!

  - Ridiculus! - хором воскликнули ученики.

  - Замечательно! Но это самая легкая часть. Волшебное слово само по себе вам не поможет. Тут-то как раз мне и понадобится, Невил, твоя помощь. Подойди сюда.

  Гардероб снова задрожал, Невила затрясло от ужаса. К гардеробу он шел, как на эшафот.

  - Встань вот здесь. Скажи, чего ты боишься больше всего на свете?

  Невил невнятно что-то пробормотал.

  - Что ты сказал, Невил? Я не расслышал. - Невил умоляюще оглянулся в сторону товарищей и шепотом произнес:

  - Профессора Снейпа.

  Все дружно засмеялись. Невил виновато улыбнулся. Профессор Люпин задумался.

  - Так-так... профессора Снейпа... ты ведь, Невил, кажется, живешь у бабушки?

  - Д-да. Только я не хочу, чтобы боггарт обернулся моей бабушкой.

  - Нет, нет, я тоже этого не хочу, - улыбнулся профессор Люпин. - Скажи, во что обычно одета твоя бабушка?

  Невил удивился, но ответил:

  - Ну... всегда одна и та же высокая шляпа, на шляпе - чучело грифа. Длинное платье, зеленое... иногда лисий палантин...

  - И конечно, сумочка, - подсказал профессор.

  - Да, большая красная.

  - А теперь постарайся как можно ярче вообразить себе все, что носит бабушка. Вообразил?

  - Да-а, - неуверенно ответил Невилл: что-то будет дальше?

  - Боггарт выскочит из гардероба, увидит тебя и превратится в профессора Снейпа. Ты нацелишь на него волшебную палочку, представишь себе бабушкину одежду и громко скажешь: 'Ridiculus!' Страшный профессор вырядится в шляпу с чучелом грифа, зеленое платье и в руке у него будет красная дамская сумочка.

  Гриффиндорцы дружно захохотали. Гардероб заходил ходуном.

  - Если у Невила получится, боггарт станет пугать всех по очереди, - сказал Люпин. - Вспомните теперь, чего вы больше всего боитесь, и придумайте, как страшилище превратить в посмешище.

  Все притихли.

  'А чего боюсь я? - думал тем временем Гарри. - Ведь когда я говорю 'боюсь', я имею ввиду только рациональные опасения... Чего же я боюсь по-настоящему?'

  - Ну что, придумали? - спросил Люпин. - Невил, мы немного отойдем, чтобы тебе было свободней действовать. Потом я вызову следующего, - сказал Люпин. - Все назад, не мешайте Невилу.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: