Майору теперь предстояла очень непростая задача - рассказать о происшествии таким образом, чтобы не набросить тень ни на кого из соотечественников.

«Даже если Настя и Ваня в действительности совершили преступление, это вовсе не повод, чтобы отдавать их на растерзание инопланетянам».

- Первыми тревогу подняли наши уфологии, - начал свои пространные объяснения Андрей. - У них как-то аномальным образом заработала аппаратура, а после ребята нашли в лесу лужицу серого студенистого вещества. Наподобие той, которая истекала из тела вашего Вен Ку Доу. Следы привели нас к дачникам, а оттуда снова заманили в лес. С учетом того, что на Сылву уже стала опускаться ночь, а местность здесь все же незнакомая, я заручился поддержкой отдыхающих. Вот они - и дядя Петя, крестьянский сын, и юные дачники Настя с Иваном - вызвались мне в помощь в качестве проводников. Ходили-бродили мы между елками сколько-то, а тут смотрим - тело странное лежит. Так и нашли вашего Вен Ку Доу.

- Он врет, Таафитт! - гневно воскликнула госпожа Руц.

- Вижу, - лаконично отозвался помощник Майи, с сожалением глядя на свою импульсную перчатку, позволяющую ему считать с пленников их истинный эмоциональный фон. Снова переходя в речи на русский язык, Таафитт произнес: - Ваш рассказ не есть правда. Вы нарушать наше соглашение сотрудничать. Вы не рассказать о беседе Насти с Вен Ку Доу.

Андрей пристально посмотрел на побелевшую девушку.

- А почему Вы уверены, что они общались между собой?

- Мы иметь доказательства.

Офицер дипломатического корпуса лучитов подошел вплотную к Анастасии и взял ее за руку.

- Нет, не надо! Не трогайте меня! - слезно попросила девушка, пытаясь одернуть руку на себя.

Но Таафитт держал ее крепко. Настойчиво развернув кисть Анастасии ладонью, обращенной к центру каюты, нельдианин сказал на своем языке голосовой пароль, отключающий свет, и предоставил возможность всем присутствующим убедиться в ярком свечении руки новоиспеченного дипломата.

- Это есть наше доказательство, - вновь произнес он, зажигая свет, но по-прежнему удерживая Настю возле себя. - Она разговаривать с лучитом, и теперь сама иметь статус дипломата.

- Я не знал этого, - просто оправдался Андрей, пожимая плечами и вопросительно глядя на свою соотечественницу.

«Вот и работай после этого с гражданскими! Так и норовят сами засыпаться, да еще и других под монастырь подвести... Ну, что глазеешь, Настасья? Выдай им что-нибудь правдоподобное!» - мысленно взмолился он.

И девушка словно почувствовала мольбу майора.

- Отпустите меня! Я ничего плохого вашему дипломату не делала! Он был тяжело ранен. Он истекал кровью. Я хотела ему помочь, но не знала как! Я предложила ему вызвать врача, а он схватил меня за руку, совсем как Вы сейчас, и положил мне на ладонь какой-то зеленый кристалл, который превратился в студень! Я не знала, ни что это такое, ни что с этим делать, ни как от этого избавиться! А этот инопланетянин взял и умер! А тут Ваня пришел, а затем и вон они. Мы не обманываем вас! Не убивали мы его!

- Вы разговаривать с Вен Ку Доу?

- Нет. О чем мне с ним разговаривать? Ваш дипломат был вооружен. Я лишь просила его не стрелять.

- Что он Вам отвечать?

- Ничего! То есть он, конечно, что-то лопотал по-своему, но я ничего не поняла!

- Вы нам врать!

- Да нет же! Я вам честно говорю! Я... Я не воспроизведу сейчас, что он мне отвечал. Набор звуков...

- Эй, хорош! - Андрей посчитал необходимым вмешаться в ход допроса и защитить Настю. - Нечего на нее кричать. Если девушка утверждает, что не помнит слова Вен Ку Доу, значит, так оно и есть. Отпусти ее сейчас же!

Таафитт нехотя расцепил свой захват.

- Я не верить ее словам. Вы обещать рассказать правду, но сами ее скрывать.

- А вы, кажется, обещали отвезти нас на Землю, если я не ошибаюсь? Только мы почему-то все еще на Луне. Или не на Луне, а, друг Тафик? Меня, например, как офицера службы безопасности, ваше поведение и лавирование между обещаниями не просто напрягает, а уже возмущает.

- Вы есть служба безопасности Насти?

Андрей удивился прозвучавшему вопросу.

«Служба безопасности Насти? Они думают, что я ее телохранитель? Неожиданное предположение. Я, в принципе, ничего против их заблуждения не имею».

- Ну... Да. И ее, и Ивана, и дяди Пети. Я представляю интересы всех землян, вынужденно вошедших в контакт с инопланетянами. Хотите знать предсмертные слова Вен Ку Доу? Везите нас домой! Вот наш ультиматум.

- Если вы не отвечать на наши вопросы, вам всем быть очень плохо. Вот есть наш ультиматум.

- Само собой! - майор Верхоланцев усмехнулся, все более раздражаясь и взвинчивая себя от упрямства и несговорчивости их захватчиков. - Думаешь, мы на что-то иное рассчитывали? Вы же разумная раса оранжевых человечков, которые не убивают себе подобных. Не помню, конечно, в какое место мы засунули ваш сертификат о цивилизованности?!

- Я не понимать, о чем Вы.

- Неужели? Так и не понял? Может, у своей подружки спросишь? Она, хоть и не говорит по-русски, но зато все понимает. Переведи ему, пчелка, пожалуйста, что нам надоело слушать его угрозы.

Майя, как ни сдерживалась до этого, но тоже, как и ее вспыльчивый пленник, вышла из себя:

- Ты, землянин, не сметь говорить мне «ты»! Я есть жительница Нельда! Нельдиане есть высокоразвитая раса. А ты со своим примитивным народом стоять на низкой ступени формирования цивилизации! Ты иметь необходимость нас уважать. Это есть закон.

- О! У нас есть не только мед, но и жало? Значит, я не ошибся... - Андрей засмеялся. - Ладно, как пожелаете, Ваша Светлость и Развитость, госпожа Майя Руц. Перейдем в общении на более вежливый тон. Не ясно лишь, зачем Вы помощника своего столько времени эксплуатировали? Могли бы и сами участвовать в переговорах! Или что - не барское это дело переводить инородные слова? Кстати, я должен сделать Вам комплимент. Вы приемлемо излагаете свои мысли на нашем языке. Так, над личными окончаниями глаголов поработать, и будет вполне приличное произношение. Вон, дядя Петя у нас работу ищет. За известную плату в пятьсот рублей может и Вам пару частных уроков русского языка преподать.

Майя злобно стрельнула глазами на своего пленника.

- Я иметь достаточно знаний, чтобы хорошо делать свою работу. Мы не вернуть вас домой, пока не узнать слова Вен Ку Доу. Мы предоставить Насте половину земного часа для размышлений над нашими вопросами. Если Вы отказаться с нами сотрудничать, вам всем быть плохо. Очень плохо.

- А вот и пчелиный яд, - Андрей, не рассчитывая уже остаться в живых и наслаждаясь последними минутами своего существования, искренне и громко рассмеялся. - Что называется, бой-баба в действии!

А госпожа Майя Руц отчего-то вдруг вспомнила предупреждение Диоллы и закусила от обиды и отчаяния губу.

- Это есть возмутительность! - почти прошипела она в лицо своему насмешнику. - Ты есть примитивный, агрессивный, озабоченный и в высшей степени противоположный слову «потрясающий» землянин! Ты есть ужасен! И я с тобой теперь не общаться.

- О! Больше трех комплиментов подряд! Меня из женщин еще никто так не хвалил. Я что - понравился Вам что ли?

- Половина часа, Настя! - Майя гордо вышла из каюты, а следом за ней покорно скрылся и ее помощник Таафитт.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Секреты женские и служебные

Спустя два часа после состоявшегося разговора со своими пленниками госпожа Майя Руц возвратилась на свой корабль и пришла в каюту к Диолле.

Девчушка вздрогнула от неожиданного визита начальства и испуганно отскочила в сторону. Офицер безопасности сначала изумилась, а затем, следуя уже ставшей для нее традицией, рассердилась:

- Дил! Что это означает? Что ты натворила?

- Госпожа Руц, Вы не ругайтесь, я все объясню! - переводчица с мольбой в голосе обратилась к своей начальнице. - Это очень краткий и совсем безвредный эксперимент!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: