Хани вышла из магазина, чтобы присмотреть за происходящим.

– Боюсь, не могу, мистер Эбден. А вдруг вы поперхнетесь, находясь вне дома? Заведение закроют. Буду бесконечно рад впустить вас внутрь, чтобы вы пообедали вместе с прочими резидентами. – Кристофер повернулся и улыбнулся фотографам.

– Заведение все равно закроют, придурок, – рявкнул Билли в мегафон, и Патрик рассмеялся.

– А он прав, Крис. Отойди и дай мне поставить поднос.

Все знали, как Кристофер ненавидит сокращенную форму своего имени. Даже Хани поморщилась.

– Я категорически запрещаю есть на тротуаре. – Кристофер ухватился за край подноса. – Соблюдайте правила.

– Соблюдать правила? Лучше на входную дверь посмотри! Ее закрывают у меня перед носом! – взвыл Билли. – Меня оставляют без крыши над головой, а я стар и хочу свой суп!

Хани задумалась, а не играл ли Билли в прошлом на сцене – так натурально он вжился в роль.

– Я сейчас, Билли, – прогрохотал Патрик и попытался обойти Кристофера, но тот не убирал руки. – Пусти!

Они принялись перетягивать поднос, и каждый из соперников был решительно настроен выиграть сражение.

Билли с надеждой сунулся между ними.

– Ой, томатный, да?

Кристофер стиснул зубы и резко дернул поднос. Еда полетела во все стороны, суп залил комбинезон Билли. Было трудно сказать, нарочно менеджер так поступил или нет, но хитрый старик воспользовался ситуацией по полной. Он развернулся к газетчикам и едва ли слезами не разразился.

– Горячо! – жалобно взвыл Билли в мегафон, хотя вряд ли он что-то чувствовал сквозь плотную ткань и одежду под ней.

Хани ринулась на выручку, но дорогу ей загородил Патрик, который словно раздулся до размеров Халка и хуком слева опрокинул Кристофера на землю.

– Ты набросился на старика! – яростно прогрохотал шеф-повар.

– А ты напал на своего босса! – заорал Кристофер, барахтаясь на спине в остатках сэндвичей.

– Да и хрен с тобой! Я увольняюсь, ты, засранец! – закричал Патрик громче, чем Билли в мегафон.

Затем сорвал свой полосатый фартук через голову, швырнул его в лицо менеджеру и влетел обратно на кухню.

Едва веря собственному счастью, газетчики принялись яростно строчить в блокнотах и делать снимки. История не переставала их радовать. Хани обошла Кристофера и помогла Билли выбраться из заляпанного комбинезона, под которым оказалась футболка со слоганом.

– Ты не старый, а опытный. Знатный обед вышел.

– Как я смотрелся, милая? – подмигнул хитрец, довольный собой.

– Лучше не бывает.

Он с обаятельной улыбкой повернулся к камерам, а Хани отступила в тень, надеясь, что этого окажется достаточно. Может, прохожим Билли и казался чудиком, но под всей показной бравадой скрывался пожилой человек, который искренне боялся за свое будущее. И в этом не было ничего смешного.

***

– Мы же с голоду помрем, Хани. Тощий Стив, благослови его господь, старается изо всех сил, но он еще новичок и сегодня утром сжег тосты. Старик Дон чуть вставной зуб об них не сломал.

Хани сочувственно глянула на Мими и подвинула к ней пачку песочного печенья. Драматический уход Патрика автоматически повысил его семнадцатилетнего ученика до шеф-повара. Худой и неопытный Стив никогда не учился следить за диетой привередливых пожилых резидентов. Вообще-то именно Кристоферу полагалось решить вопрос и найти Патрику замену, но после вчерашнего сидения в куче сэндвичей менеджер не особо торопился приступить к обязанностям.

– Что нам с обедом делать? Мы с Мими перетерпим, крепкие как буйволы, – заверила Люсиль, попивая приготовленный Хани сладкий чай. – Но некоторые резиденты очень слабы. Если их не кормить как следует… даже думать об этом не хочу.

Проблема касалась и сестер, невзирая на их стойкость и твердость духа. Они уже успели умять полпачки печенья.

– Ладно, слушайте. – Хани ободряюще улыбнулась подругам. – Вы держите здесь оборону, а я сбегаю помогу Стиву разобраться с ланчем.

Глава 18

Тощий Стив не разбирался с ланчем. Он пребывал в полнейшей панике. Его обычно бледное лицо покраснело и покрылось испариной.

– Я не смогу, – заявил он Хани, едва та зашла на кухню. – Масла осталось совсем чуть-чуть, а хлеб все еще заморожен! – Стив глянул на часы. – Ланч через два часа. Что мне делать?

Не того человека он спрашивал, но Хани видела, что бедняга на грани истерики, поэтому попыталась его успокоить:

– Стив. Угомонись. Давай, вдох-выдох. Я пришла помочь.

От облегчения его костлявые плечи опустились, и Хани практически почувствовала, как вся ответственность легла на нее. Стив просиял, радостно вернулся к привычной роли ученика и стал ждать указаний. Отлично, вот только Хани понятия не имела, как управляться на кухне.

– Так… есть какой-нибудь план на неделю, на который мы могли бы ориентироваться?

Стив кивнул.

– Да. Он… – Глянув на дверь огромного алюминиевого холодильника, ученик перестал улыбаться. – Это старый. Патрик должен был повесить сегодня новый.

– Ладно. Все равно, давай посмотрим. Если придется, повторим его, ничего страшного.

Стив покачал головой.

– Они догадаются, – прошептал он, со страхом кивнув в сторону столовой, будто там собрались зомби из «Ночи живых мертвецов».

– Тощий Стив, – строго произнесла Хани, словно мать, называющая провинившегося ребенка полным именем. – На данном этапе чудо, если они вообще получат ланч. Соберись.

Он с трудом сглотнул и расправил плечи.

– Хорошо.

Хани сняла с вешалки фартук и надела его через голову. В буфете обнаружились несколько больших банок супа и куча сыра. Куриный суп с сыром и сэндвичи с помидорами. Не так уж плохо.

– Давай разогреем хлеб в микроволновке. Наделаем сэндвичей.

После ланча Хани помогла Стиву помыть посуду, испытывая легкую гордость, что они сумели без происшествий накормить подопечных. Не бог весть что, конечно, но тарелки быстро опустели, а резиденты быстро наелись.

Хани устало присела на стул.

– Неплохо вышло, да?

Стив поднял голову от раковины и задал вопрос, повергший Хани в ужас:

– А на ужин что подадим?

Радость от успеха лопнула как мыльный пузырь.

– Понятия не имею. Что в плане?

– Жареная свинина.

– Где мы ее возьмем? Что еще можно сделать?

Она принялась изучать содержимое холодильника. Горы ветчины, овощи, сыр. Упаковки рубленого мяса. Стив подошел и встал рядом.

– Похоже, Патрик собирался сделать запеканку с картофелем. Он разморозил мясо.

– Умеешь ее готовить? – с надеждой спросила Хани.

Тощий Стив изобразил жуткую сосредоточенность – что ему не особо шло.

– Там точно должно быть пюре, – наконец изрек он.

Хани вздохнула. Это она и без него знала. Открыв отделения для овощей, она нашла лук и чеснок.

Лук, чеснок, рубленое мясо. Может…

– Стив, ты когда-нибудь готовил болоньезе?

Он задумался и кивнул.

– Там точно есть рубленое мясо.

Хани вытерла о фартук вспотевшие ладони и достала мясо, от души надеясь, что помнит уроки Хала. Ранее она нашла в шкафу банки с томатом и упаковки пасты. Итак, оставался шанс, что, возможно, ей все-таки удастся выкрутиться.

***

В начале девятого Хани открыла дверь и вползла в освещенный коридор, измотанная, но все еще в эйфории от похвал резидентов. Пришлось обойтись без панчетты и прочих изысканных ингредиентов, но вкус не сильно пострадал. На этот раз Хани не стала добавлять вино, зато хорошенько приправила соус. Ужин получился достойным, даже очень, раз уж Билли умял две с половиной порции. Десерт был еще проще – взбитые сливки с клубникой из магазина за углом, но даже они заслужили одобрение подопечных, с пониманием отнесшихся к тяготам военного времени.

Хани с тоской глянула на дверь Хала. Вот кто без проблем накормил бы резидентов.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: