•  тонический, в котором проявлено подобие означаемого и означающего (например, рисунок); в свою очередь иконические знаки подразделяются на образы и диаграммы. В образах означающее представляет простые качества означаемого, а в диаграммах акцент делается на связи частей (например, прямоугольники, морфологические части слова);

•  индекс - в котором проявлена смежность, связь разных явлений (например, дым и огонь);

•  символ - связь означаемого и означающего просто оговорена условием. Об этой форме знаков писал еще Платон в диалоге «Кратил». Позднее, о языке как соглашении на уровне знаков писали Д. Уитни (1827-1894), Ф. де Соссюр.

Существует и другая классификация, в которой знаки делятся на:

•  десигнативные (означающие наблюдаемые признаки);

•  оценочные (означающие завершающие свойства);

•  предписывающие (если они означают то, как надо реагировать на объект или ситуацию).

Первые связаны с получением информации, вторые - с выбором объектов для предпочтительного поведения, третьи - с воздействием на объект посредством особого поведения.

Первые означают свойства объектов, выступающие как стимул, вторые способны усиливать свойства объектов, третьи влияют на действие как средство, способствующее чему-либо.

Десигнат знака - это класс объектов, к которым применим знак, то есть объекты, обладающие определенными свойствами, которые интерпретатор учитывает благодаря наличию знакового средства.

Денотат - конкретный объект, который означает знак.

Семиозис - процесс интерпретации знака или порождения его значения.

«Процесс, в котором нечто функционирует как знак, можно назвать семиозисом. Этот процесс в традиции, восходящий к грекам, обычно рассматривался как включающий три (или четыре) фактора: то, что выступает как знак; то, на что указывает знак; воздействие, в силу которого соответствующая вещь оказывается для интерпретатора знаком. Эти три компонента семиозиса могут быть названы соответственно знаковым средством (или знаконосителем), десигнатом и интерпретантой, а в качестве четвертого фактора может быть введен интерпретатор» (Ч. У. Моррис).

В древности этот термин употреблялся в значении «комплекс симптомов болезни», необходимый для диагноза. Ч. Пирс использует это понятие для характеристики функционирования системы: объект - знак -интерпретатор.

«После того как знак создается, его назначение уточняется, с одной стороны, в зависимости от особенностей строения мозга, а с другой стороны - в соответствии с его отношением ко всему множеству знаков, т. е. ко всему миру языка в целом, стремящемуся, естественно, к системе» (Леви-Строс К. Структурная антропология / Пер. с фр. - М., 2001. С. 102).

Знак существует, функционирует, изменяется, уточняется, т. е. он обусловлен культурной средой. Знак проецируется в культуре не на один фон, а сразу на несколько, зависящих от различных систем коммуникативного обнаружения как знака, так и самого фона: в речи, письме, музыкальном выражении, в свете различных поведенческих и социокультурных нормативов. Поэтому можно говорить о том, что знаки в культурной среде полифоничны в своем звучании. Эта полифоничность и составляет суть семиозиса.

I   Текст - последовательность знаков, принадлежащих одному языку, образующая единое целое и обладающая смысловым значением. Текст - это структурное образование. Любая структура существует

только в рамках некоего закона. Если закон нарушается, то текст теряет логику. Например, если нарушить порядок букв в слове, то оно потеряет смысл. Но почему тогда соблюдение логической направленности, закона структурной организации текста часто привносит в смыслообразование интересные эффекты, оцениваемые как комическое (шел дождь и два студента)?

В тексте важна не только структурность, но и однотипность знаков. Текст должен состоять из знаков, принадлежащих одному языку. В качестве текста может выступать человек, надпись, предмет, событие или даже культура. Восприятие, понимание текста требует знания кода.

[Коммуникация — это отношения, возникающие между Я и Другим в акте обмена информацией.

В философии существует несколько типов понимания этого отношения: Эмунье - любовь, Ж. П. Сартр - враждебность, М. Бубер - событие.

Существуют различные виды коммуникации: речевая, жестовая, звуковая, письменная, визуальная, тактильная, кинетическая. К разновидностям коммуникации можно отнести использование языка взгляда, поведения, дистанции, прикосновения, молчания.

Для современной речевой коммуникации, по мнению Т. М. Николаевой, характерен процесс кореференции, т. е. усложнения сообщаемого текста. Это связано с ускорением самого говорения, препятствием которого становится ограниченность артикуляторных движений. Г. Фант пишет о том, что речь не допускает более двух фазовых ударений в одну секунду. Поэтому развитие языка прибегает к другим формам усложнения и сжатия информации.

Сжатие информации в речи, например, происходит за счет появления речевых стереотипов - особых высказываний, обладающих условной свободой смыслообразования в условиях данного контекста. Говорящий использует речевые стереотипы как «чужую речь», цитату, отсылая того, кто его слушает, к другому тексту.

В мире человека вербальный и паралингвистический способы общения также не соответствуют друг другу непосредственно, а находятся в состоянии сложного эмоционально-динамического дополнения, при котором слово может значить одно, а паузный фон этого слова - совершенно другое. (К. Богданов).

Язык «...выступает как совокупность объектов, связанных между собой в соответствии с двумя классами правил: правил образования, которые определяют допустимые самостоятельные сочетания членов данной совокупности (такие сочетания называют предложениями), и правил преобразования, определяющих предложения, которые могут быть получены из других предложений» (Ч. У. Моррис).

Существует много определений языка. Приведем некоторые из них.

«Язык в полном семиотическом смысле этого термина есть любая межсубъектная совокупность знаковых средств, употребление которых определено синтактическими, семантическими и прагматическими правилами (Ч. У. Моррис).

«Язык является по преимуществу системой значений. Он не может не иметь значений, и все его существование заключается в значении» (К. Леви-Строс).

В языке человеку «впервые открывается новая сторона действительности, подлинность вещей» (Э. Кассирер).

Вильгельм Гумбольд считал, что язык - это деятельность, а не отражение, не продукт, а процесс обновления. Означение, о-наименование мира - это прежде всего путь его познания.

Одним из первых, кто наиболее полно и систематизировано описал структуру взаимоотношений внутренней психической реальности индивида и языка (как семиотической системы), на котором он мыслит и говорит, был Р. Барт. В отечественной науке - М. М. Бахтин (Волошинов).

Интерес к языку как особой семантической системе возник не сразу. Можно выделить несколько этапов интереса к объяснению специфики языков:

•  понимание функций языка в древности строилось в основном на трех концепциях - мифологической, метафизической и прагматической;

•  этимология, которая до XIX века не имела подсобой научной основы;

речь как процесс объективации мира (Грейс де Лагуна в книге «Речь: ее функции и развитие»;

•  Якоб Гримм - основы сравнительной грамматики на примере германских языков;

•  Вильгельм фон Гумбольд - первая классификация языков мира;

•  выдвижение понятия структуры языка как первоосновы в структурализме (все, что имеет структуры, согласно взгляду структуралистов, порождено и обусловлено языком);

•  Фердинанд де Соссюр разграничивает понятия языка и речи;

•  культурологический подход к языку обусловил новый взгляд на язык как фактор и проявленность специфики культуры. Например, в китайском языке важным оказывается звуковая интонация речи. Каждая культура создает свои связи между словами и теми вещами, которые они означают. Познать язык - значит осознать связи, но это еще и необходимость разорвать те связи, которые усвоены вами как носителем собственной культуры.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: