[7] «Приключение»
Глава 5
В ближайшие два года итальянский нейрохирург планирует провести первую в мире операцию по пересадке головы человека. Врач Серджио Канаверо говорит, что это станет возможным тогда, когда удастся соединить спинной мозг с нервными окончаниями, чтобы иммунная система не отторгла голову и организм начал воспринимать все части тела как единое целое…
Он обнял их, прижал к себе…
— Здравствуй!
Ro пел «Thrive» и его молодой голос звучал так эмоционально пронзительно, в нем был почти гнев, почти нежность.
Ро — молодой певец из Бруклина, Нью-Йорк.
— Здравствуй, счастье мое!
Элизабет вспомнила «Вы в нём немного утонули.
— Да. — Сказала я, думая не о пальто»[1]…
Она тоже утонула — в Лино и Джулио, в Ро…
Малыш завозился — его зажали!!!
Лино засмеялся. О, как он смеялся! Демон по имени Жизнь! Безумие по имени Жизнь! Сладость по имени Жизнь!
Лино включил музыку
by t e l e p a t h…
Они открыли для себя Vaporwave[2]…
Vaporwave — это айпэд-арэнби позднего Джеймса Ферраро[3], зацикленные фрагменты из порносаундтреков, коммерческие звуки большого города: короткие мелодические секвенции из рекламы или компьютерных заставок склеиваются эластичным миди-басом, обволакиваются нехитрыми вокальными семплами и синтетическими трансоподобными линиями, образуя универсальную рекреационную музыку повседневности.
Футуристичный лаунж, компьютерный соул-фанк, безликое урбанистичное фитнес-диско — бесконечный саундтрек хрустальных небоскребов, цифровые грезы супермаркетов, радужная эмульсия аниме-эмбиента и неоновые инструменталы ночного такси[4]…
В рёкан-отеле[5] они сели за европейский стол…
— Как Жан?
— Спит.
— Он проснется, Лино? У нас есть надежда?
Он смятенно улыбнулся, мужчина, одетый в европейский костюм…
— Какая ты красивая!
Элизабет смущенно улыбнулась.
— Ты не устаешь…
— Говорить тебе это? Нет!
— Надеяться. — Сказала ему она. — Ты не устаешь надеяться, Лино, счастье мое!
— Моя судьба быть королем Боли.
Лино с самоиронией улыбнулся.
— Помнишь, как Стинг поет эту странную песню? Король, слепой, богач, скелет…
— Помню.
Элизабет улыбнулась его лазурно-голубым глазам.
— Бальтазар сказал мне, что эта песня посвящена Фрицу Лангу[6].
— Возможно.
Он тоже улыбнулся ее зеленым глазам.
Она вспомнила «Режиссёр-архитектор, символист, экспрессионист, психоаналитик, инопланетянин, пропагандист, один из самых плодотворных кинорежиссёров, мастер триллера и детектива, обречённый гений, труженик, человек с моноклем, певец судьбы, европеец-американец, антифашист, гений жанрового кино — вот титулы Фрица Ланга. Его называют „визуальным режиссёром“ или „архитектором кино“ за то, что каждый фильм Ланга — особенно в ранний, немецкий его период — поражает сложностью композиции и постановки»[7]…
Элизабет вспомнила постер Фрица Ланга в кабинете Бальтазара, рядом с постером Dead Fellas из Call of Duty: Black Ops II — Zombies[8]… Рэй Лиотта, Майкл Мэдсен, Чезз Палминтери, и еще какой-то чувак…
— Мэри Роуз и Пейтон Факуэр… — Вдруг сказал Лино. — МЭРИ РОУЗ И ПЕЙТОН ФАКУЭР… Он все решил, а мы этого не поняли!
Элизабет вспомнила «У Джеймса М. Баррри есть пьеса Мэри Роуз… Главная героиня время от времени исчезает на Гебридских островах, чтобы вернуться спустя несколько дней или лет. У Бирза Амброза есть рассказ «Случай на мосту через Совиный ручей» — рассказ[9], действие которого происходит в северной части штата Алабама во время Гражданской войны, состоит из трех глав. В первой главе солдаты армии Севера готовятся повесить плантатора-южанина на мосту. Приговоренный к повешению думает о том, как спастись. Во второй главе рассказывается о событиях, которые привели к казни. Богатый плантатор Пейтон Факуэр мечтает прославиться военными подвигами. На его плантацию приходит лазутчик армии Севера, выдающий себя за южанина, и говорит, что северяне укрепились на берегу Совиного ручья. Факуэр задумывает поджечь мост через ручей. В третьей главе действие возвращается к казни. Веревка обрывается, и Факуэр падает в воду. Он спасется от пуль и добирается до своего дома. Когда он хочет обнять жену, он чувствует удар по шее, видит свет, а затем тьму. Рассказ заканчивается словами: Пэйтон Факуэр был мертв; тело его, с переломанной шеей, мерно покачивалось под стропилами моста через Совиный ручей…
Она спросила Жана:
— Ему что… показалось?
— Что он вернулся домой? Да, chéri, возможно, ему до сих пор кажется»…
Лино прав — Жан собирался покончить с собой, а они это не почувствовали!!!
Элизабет вспомнила «Вы знаете, жалко смотреть на беспомощное страдание людей, которые хотят жить выше средств: они страдают гораздо больше, чем нищие на улицах»[10]…
Она почувствовала боль. Захотелось заплакать. Захотелось попросить прощения.
«ВЫ ЗНАЕТЕ, ЖАЛКО СМОТРЕТЬ НА БЕСПОМОЩНОЕ СТРАДАНИЕ ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ ХОТЯТ ЖИТЬ ВЫШЕ СРЕДСТВ: ОНИ СТРАДАЮТ ГОРАЗДО БОЛЬШЕ, ЧЕМ НИЩИЕ НА УЛИЦАХ»…
И Элизабет заплакала.
Лино обнял ее.
— Не плачь! Ты не смогла бы ему помочь!
— Почему?
Он прижал ее к себе.
— Ему никто никогда не мог помочь.
— ПОЧЕМУ?!
— Он всегда был словно один, один на земле.
Рёкан-отель был красив — татами, сёдзи, мебель из светлого дерева…
Лино сказал ей:
— Зимой здесь очень красиво, Онсэн — горячий соляной источник, и снег, медленно падающий, словно в огонь…
Ямочки на его щеках…
— Так я представляю себе Ад.
— Ад?
Элизабет улыбнулась.
— Да, любимая, сидя в кипятке с ошпаренной жопой, надеешься, что это не навсегда!
Она засмеялась.
— К чему это я, — Лукаво продолжил Лино. — Мы сейчас в Аду, но это пройдет.
— Да, — Поняла его Элизабет. — И этот Ад пройдет.
Он посмотрел на нее с нежностью.
— Когда он придет в себя, я сначала поставлю его на ноги, а потом дам ему по морде.
Она тоже почувствовала нежность, что-то в ней болело, а что-то продолжало жить — что-то в ней, хотело жить еще больше, сильнее!
Элизабет вспомнила, как Лино сказал ей «Я не могу дать ему пинка. Я не могу сказать ему: ты не второй, ты первый — для меня ты всегда был первым, настолько первым, что я бросил женщину, в которую был влюблен, потому, что знал, что ты любишь ее, и что тебе больно.
Я никогда не мог дать пинка тем, кого любил. Я не мог сказать Мэри: оставь меня в покое!»…
Она спросила его:
— Ты сможешь? Дать ему пинка…
Грустно Лино посмотрел на нее.
— Я должен, даже если я не могу, я должен.
Как странно это прозвучало для нее…
— Почему? — Спросила его она, сама не зная, о чем она спрашивает его.
— Я его слишком сильно жалел. Друзей нужно жалеть, но не слишком сильно.
Лино стоял спиной к балкону, и ей вдруг показалось, что на улице пошел снег.
— На что ты смотришь, Элизабет?
— На тебя.
Улыбка на его алых губах…
— Ты успокоилась?
— Почти.
Он «отпил» от сигары, Анджолино…
— Ты красивая даже тогда, когда плачешь.
Элизабет расхохоталась.
— Этому комплименту я не поверю!
Он рассмеялся.
— Ты мне нравишься! Ты такая живая… Ты эмоциональная, но ты умеешь себя сдерживать.
— Ты тоже…
Она заглянула ему в глаза.
— Ты чувствуешь глубже, чем все кого я когда-либо знала.
Лино посмотрел на нее задумчиво, «отпил» от сигары.
— Мне понравились слова Алена Делона: «Я актер, большой актер, я сильнее и глубже других людей чувствую счастье и страдание». Я тоже, Элизабет, я врач, я считаю себя хорошим врачом — хороший врач, это тот… как хороший священник, у него для каждого найдется доброе слово.